Показано с 1 по 6 из 6

Тема: правилное написание имени-фамилии латиницей.

  1. #1
    Резидент
    Регистрация
    18.03.2006
    Сообщений
    110
    Спасибо
    39
    Сказали 45 раз в 9 постах

    правилное написание имени-фамилии латиницей.




    у меня своеобразный вопрос, помогаю знакомым заполнить анкету, у них нет загранпаспорта, а мороки с объяснением разночтений в документах хочется избежать. может есть такой сайт, где можно посмотреть как с русского на латиницу правильно перевести буквы и буквосочетания типичные для русского языка, но которых нет в английских именах/фамилиях, заранее спасибо


  2. Бронирование Отелей в США
    Circuit advertisement
    Регистрация
    Always
    Сообщений
    Many




     

  3. #2
    Гражданин Аватар для galex
    Регистрация
    29.08.2008
    Сообщений
    652
    Спасибо
    823
    Сказали 590 раз в 229 постах

    Re: правилное написание имени-фамилии латиницей.

    Цитата Сообщение от amerikos05 Посмотреть сообщение
    у меня своеобразный вопрос, помогаю знакомым заполнить анкету, у них нет загранпаспорта, а мороки с объяснением разночтений в документах хочется избежать. может есть такой сайт, где можно посмотреть как с русского на латиницу правильно перевести буквы и буквосочетания типичные для русского языка, но которых нет в английских именах/фамилиях, заранее спасибо
    Знаете, думаю, что каждый из нас на этом форуме столкнулся с подобной проблемой или вопросом, по этому никакой своеобразности в этом не вижу, лучше почитайте
    http://www.govorimpro.us/forum/showt...F0%E0%F6%E8%FF
    сразу все станет понятно, если же нет тогда милости просим, задавайте свои вопросы.

  4. Эти пользователи сказали Спасибо galex за этот пост:

    amerikan05 (30.10.2008)

  5. #3
    Резидент
    Регистрация
    18.03.2006
    Сообщений
    110
    Спасибо
    39
    Сказали 45 раз в 9 постах

    Re: правилное написание имени-фамилии латиницей.

    Цитата Сообщение от galex Посмотреть сообщение
    Знаете, думаю, что каждый из нас на этом форуме столкнулся с подобной проблемой или вопросом, по этому никакой своеобразности в этом не вижу, лучше почитайте
    http://www.govorimpro.us/forum/showt...F0%E0%F6%E8%FF
    сразу все станет понятно, если же нет тогда милости просим, задавайте свои вопросы.
    до того как прочитал ваш ответ нашел ссылку на федеральную миграционную службу в России, там помимо перевода букв даны переводы самых распространенных имен
    http://www.gpvu.ru/document.asp?did=157

  6. Эти 2 пользователи сказали Спасибо amerikan05 за это сообщение::

    La Vilena (06.11.2008), yunika vin li (16.11.2008)

  7. #4
    Новичок
    Регистрация
    21.03.2007
    Адрес
    St.Petersburg
    Возраст
    39
    Сообщений
    34
    Спасибо
    15
    Сказали 3 раз v 1 посте

    Re: правилное написание имени-фамилии латиницей.

    Цитата Сообщение от amerikos05 Посмотреть сообщение
    хорошая ссылка:ок:

  8. #5
    Новичок
    Регистрация
    02.10.2008
    Сообщений
    1
    Спасибо
    1
    Сказали 0 раз в 0 постах

    Re: правилное написание имени-фамилии латиницей.

    Подскажите, пожалуйста, по поводу написания фамилии. У дочки в загранпаспорте фамилия написана так - kolokol'nikova, а в американской туристической визе, в этом же паспорте так - kolokolnikova, т.е. без этой запятой, или как она правильно называется. Склоняюсь к тому, чтоб писать, как в загранпаспорте, но хотелось бы убедиться. И ещё - в загранпаспорте отчество не пишется транслитом, а в той же визе - есть. Нужно ли вписывать отчество в графу "middle name"?
    Сорри, если эти вопросы уже были - трудно все темы перелапачивать ...

  9. #6
    Модератор Аватар для Streletz
    Регистрация
    08.02.2006
    Адрес
    Moscow
    Возраст
    46
    Сообщений
    19,215
    Спасибо
    1,599
    Сказали 13,961 раз в 4,900 постах

    Re: правилное написание имени-фамилии латиницей.

    Booking.com
    Цитата Сообщение от VSK Посмотреть сообщение
    Подскажите, пожалуйста, по поводу написания фамилии. У дочки в загранпаспорте фамилия написана так - kolokol'nikova, а в американской туристической визе, в этом же паспорте так - kolokolnikova, т.е. без этой запятой, или как она правильно называется. Склоняюсь к тому, чтоб писать, как в загранпаспорте, но хотелось бы убедиться. И ещё - в загранпаспорте отчество не пишется транслитом, а в той же визе - есть. Нужно ли вписывать отчество в графу "middle name"?
    Сорри, если эти вопросы уже были - трудно все темы перелапачивать ...
    Эта запятая называется апостроф. Он заменяет мягкий знак. Если напишете как в загранпаспорте, то не ошибетесь (при условии, конечно, что у вас нет иного написания латиницей в свидетельстве о рождении или в свидетельстве о браке). Отчество вписывать не нужно.

  10. Эти пользователи сказали Спасибо Streletz за этот пост:

    VSK (13.11.2008)

Информация о теме

Пользователи, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)

Visitors found this page by searching for:

как правильно перевести фамилию на латиницу

Социальные закладки

Социальные закладки

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •  

Форум "Говорим про Америку"
Форум "Говорим про Америку" Facebook