Преподаватель русского языка в США -- бред?

Доброе время суток.

Ситуация – учусь заочно в педагогическом университете, специальность – преподаватель русского языка и литературы. Если все пойдет по плану, через 2-3 года уеду на пмж в США. На тот момент у меня будет 4-5 курс (всего мне учиться 6 лет). Т.е. неоконченное высшее по такой специальности.

Может ли хоть каким-то боком пригодиться мое образование в США? Причем, именно в роли учителя (например, в русскоязычной школе) я себя не очень вижу. С детьми работать не хочу. И не хочется тоже думать, что ближайшие годы я буду просто тупо учиться впустую, расширяя кругозор. Хочется пользы для дела.

Есть такие же филологи, которые что-то могут сказать по этому поводу? Может, мое неоконченное образование поможет как-то переучиться на что-то более полезное Америке?

А как бы вы применили свое образование на родине, если вы не хотите преподавать? Вы изначально должны определиться, что вы хотите делать со своим образованием, а в какой стране - это уже второстепенно. Русский язык как таковой пригодиться может везде, но преподавание - это первое, что приходит на ум. Ну, или научная лингвистическая деятельность, но для этого надо будет еще поучиться, 6-ю годами не ограничиться никак!

На родине я бы попробовала работать корректором в газете или издательстве (меня туда и без образования готовы взять, потому что уровень знаний хороший). Вообще филологическое образование дает достаточно хороший обзор выбора места работы тут. Например, секретари, работа в университетах (не преподаватели, а методисты и проч.), библиотекари, работники сферы районо (районные отделы образования – не учителя там) и проч.

Но все это может иметь смысл здесь, где сама среда – русский язык.

И вас действительно это привлекает больше, чем преподавание? это я так, чисто из любопытства. Ну да, эти профессии вам врядли будут доступны тут, секретарей и младшего научного состава (лаборанты, методисты) тут хватает, и это как-правило студенты (если при университете). Зачем же столько учиться, чтобы быть серкетарем? Не понимаю, уж извините…:blush:

2 лайка

Как всегда унылый и всеми нелюбимый вопрос: как вы планируете попасть в США через 2-3 года?

Воссоединение семьи. Брак с обладателем гринки.

Я пришла к этому образованию не самыми легкими и логичными путями. Учитель из меня не выйдет, потому что во мне нет природной искры вести за собой и лидерства особого, которое отличает учителя.
Мне нравится учиться, потому что это дает мне общую развитость и массу удовольствия. Я очень люблю читать, а наш филфак как раз для таких людей, которые любят читать, анализировать литературу. Вообще учеба дает социализацию, навыки общения. Я бы с радостью пошла работать в библиотеку, но там не платят.
И да, моя учеба – это скорее роскошь для меня. Тем более, что я учусь бесплатно.

После переезда придется искать новую нишу и переучиваться. Так что учите еще английский, всяко приходиться.

если планируете переезд, то не логичнее было бы учиться на инязе ради языка. А с языком после переезда на месте бы определились на кого учиться - а учиться придется, если не хотите на кассе стоять или полы мыть. С инязом, как минимум преподавателем ESL сможете работать или в тех же языковых школах русский преподавать взрослым.

Если все по плану, то у меня максимум 3 года еще примерно. То есть, у меня будет 2 курса филфака и 2-3 курса ин.яза. Это ни то, ни се. Считаю, пусть будет лучше 4 курса филфака.
Насчет языка – я планирую курсы и самостоятельное изучение в течении этого времени.

Например, я могла бы освоить какие-то курсы в России за это время. Но что дадут мне курсы в провинции? Скорее всего, только трату времени и денег. (речь о профессии).
Бросать универ я однозначно не буду, нравится, учусь бесплатно, да и кто знает, вдруг останусь в России? Тогда образование вероятно поможет с чем-то.

Позиции, где необходим специалист по русскому языку, давно и прочно заняты , причём достаточно профессионалов с законченным высшим образованием ,а также с различными научными степенями. Освободившееся окошко быстро занимается по протекции.
Что у вас будет в наличии? Незаконченная “вышка”? То есть либо думать о душе, либо о хлебе.

Мне тоже кажется, если точно планируете связывать свою дальнейшую жизнь не с Россией/СНГ, то продолжать обучение можно только для услады своей души. Конечно, если повезет и удастся устроиться в Штатах в русскоязычное издание, допустим, или что-то похожее, тогда ваше образование (с натяжкой - возможно) и пригодится. Но скажу вам, что даже репетитором по рус.яз. онлайн найти учащихся практически невозможно - слишком огромная разница между спросом и предложением не в пользу первого. У меня есть подруга, имеющая диплом учителя русского и английского языков, живет в Штатах более 15 лет и работает в школе на подмене - не получается найти применение своему диплому.
Сомневаюсь, что даже учителем ESL удастся устроиться, своих желающих и с местным образованием, местным опытом работы и рекомендациями полным-полно. К тому же кому нужен преподаватель с акцентом, когда цель - наоборот, минимизировать сильный акцент у студентов.
И еще. А почему, собственно, вы боитесь неоконченого высшего образования? Я поняла бы, медицинское или вроде того, да и то приходится учиться-переучиваться. А если вы будете иметь не диплом, а навыки в разных областях знания, то может и к лучшему. К чему сужать себе горизонты?
Добавлю. Я почему так думаю о приобретаемой вами профессии… У меня диплом библиотекаря. Во-первых, он не “катит” здесь, потому что я заканчивала, когда еще не было компьютеризации и сейчас я просто неконкурентоспособна. Во-вторых, у меня его даже и не спрашивали. В-третьих, библиотекарь здесь не для того, чтобы книжки читать и быть в курсе последних литературных новинок, по большей части американский библиотекарь должен обладать другим качествами, в частности, комп. грамотностью, работать с базами данных, с новыми тех.средствами (iPad, iPhone, Kindle, etc.). И! Самое важное. Иметь навыки customer service. На приличном англ. языке, разумеется.

На самом деле, в Штатах большое количество преподавателей ESL не носителей языка. Это обуславливается несколькими причинами, одна из которых небольшое желание американцев-носителей идти на эту работу, тем более в школы. Я пару дней назад была на конференции TESOL (Teachers of English to Speakers of Other Languages), пообщалась там с разными специалистами в этой области из нескольких штатов, все говорят одно: кадров резко не хватает в K-12. В университетах в Intensive English Programs условия получше, но там требование минимум Masters degree в этой сфере, что тоже как оказывается не так уж и распространенно среди американцев. Я вот работаю ESL instructor при университете, со мной еще двое, одна португалка, другая иранка, не носители. Акцент мой никого не волнует, т.к. я веду совсем другие классы высокого уровня (academic writing, advanced grammar etc), где произношение уже не ставится. Для постановки произношения есть отдельные классы, где конечно работают носители. Я уже писала в другой теме, что это очень неоднозначное утверждение, что носитель языка лучший учитель по определению.

5 лайков

Насчет библиотеки тоже не выйдет, ни тут, ни на родине. Библиотекарь - это высшее образование.

судя по вашим ответам - вы все для себя решили и хотите получать профессию, которая вам, по крупному счету, не будет нужна ни в России (учителем вы быть не хотите), ни, тем более, в штатах.
Ну берите хоть курсы по изучению разных прикладных программ (бухгалтерия, тот же эксель с вордом до приличного уровня дотяните, всякие чертежные программы) хоть что-то будет. И язык не самостоятельно надо учить, а с хорошим репетитором и + работа в группе нужна на английском. Редкий человек может за 2 года в неязыковой среде самостоятельно с нуля язык выучить до приличного уровня: писать, читать, говорить свободно и понимать что ему говорят. Есть и такие конечно, но они обычно знают что хотят и действуют в нужном направлении без вопросов на форуме. Сдают и пересдают TOEFL еще находясь в России, выбирают вуз и специальность с прицелом на будущую жизнь, а не на расширение кругозора “в сегодня и для души и потому что бесплатно”.

Я написала, что язык буду учить сама+курсы. Я не лелею амбиций насчет своего лингвистического таланта.
В моей жизни все было ясно и распланировано, работа моя нынешняя (связанная и с написанием и корректировкой текстов) приятно дополняла интересное для меня образование. К сожалению (или к счастью?), все мои ориентиры оказались сбитыми полгода назад, и вот теперь в перспективе США, о которых никогда не мечталось и не думалось.

Стараюсь придумать, как можно заработать на хлеб. Душу придется отложить на потом, например, на пенсию. Профессию преподавателя продолжу получать, потому что за 2-3 года теоретически может что-то измениться, и я останусь в России.

Спасибо всем за дельные комментарии. Буду рассматривать какие-нибудь полезные курсы.

1 лайк

не хочется негатива тебе говорить, он ответь мне на такой вопрос: на что может рассчитвыать в россии недоученный американский учитель английского? примерно на тоже самое сможешь рассчитывать ты тут.

1 лайк

Добрый день! Подскажите, пожалуйста, каковы шансы найти работу библиотекарем в США? Нужно ли доучиваться? Я закончила в 2008 году БГУКИ по специальности библиотекарь - библиограф. Сейчас передо мной дилемма: или переучиваться вообще на другую специальность, или пробовать с этим дипломом…