Transfer and transcripts???

В 2008-м закончил университет в России, сейчас живу в сша и собираюсь делать трансфер на бакалавра. Многие университеты требуют что то в этом роде:
“Undergraduate applicants must submit official transcripts from all secondary or middle schools and all universities, colleges or professional schools attended. If secondary school in your country includes standardized graduation exams and certificates, official copies of these should be submitted. You should also submit a syllabus or description of your classes for all work taken after secondary school.”
Под Official transcripts имеется в виду КОПИЯ ОРИГИНАЛА выписки оценок с ПЕЧАТЬЮ, ШТАМПОМ И ПОДПИСЬЮ должн. лица универа И ПЕРЕВОД выписки оценок с ПЕЧАТЬЮ, ШТАМПОМ И ПОДПИСЬЮ должн. лица универа???
Или имеется в виду ОРИГИНПАЛ выписки оценок сам с переводом? Если так, то как возможно отправить в несколько вузов одновременно таким образом требуемые документы и если отправив не беспокоиться за сохранность???
Спасибо всем кто уделит время!

Вообще-то “transfer” это “перевод” или “перенос”. Если вы сейчас не студент, то о каком “трансфере” вы ведете речь?

Если же вы говорите об эвалюировании вашего диплома (например работодатель требует или вы собираетесь поступать учиться дальше), то да, вам нужен transcript (детальное описание) вашего диплома. В некоторых случаях может потребоваться не только копия диплома и вкладыша с оценками, но и расшифровка, сколько часов по тому или иному предмету было прослушано.

Ну да, не студент. А аппликейшт тогда как фрешман подавать разве?

Нет, не фрешмен. Вы считаетесь трансфер студент, так как вы уже учились в университете.

Ну да, и я о сем говорю. Я уже сомневаться начал а то в том что я буду подавать апликэйшн как трансфер…

И еще такой вопрос: во многих вузах при трансфер не требуется SAT или что то в этом роде с элементами матема, только нужен ТОЭФЛ. Почему тогда для фрешманов требуется и то и другое (ТОЭФЛ)?

Потому что они еще не поступили никуда, а вы уже да.

Насчет транскрипта, формально здесь просят оригинал, но это здесь оригинал легко получить, а у нас его один дают. Потому шлите копию + эвалюейшн, и объясните в письме почему копия, а не оригинал, так и скажите, что оригинал выдается только один. Эвалюацию я когда делала, то посылала им оригинал с оплатой возврата, все прошло нормально. Но вообще, я так и не поняла зачем вы опять на бакалавра поступаете, а не на мастера, например.

на мастера нужны рекомендации которых у меня нет. И GRE здавать. я думаю бакалавр тоже не плохо

[QUOTE=lora~;818161]Потому что они еще не поступили никуда, а вы уже да.

А если я не делать эвалюэйшен и просто отправить копию с печатями и штампами и подписями моего университета, так интересно что могут сказать?

Я лично не поступал, но по моим наблюдениям за знакомыми…

Поступление идет на общих основаниях. Если вы собираетесь учиться на бакалавра, то вы, теоретически, будете считаться “фрэшмэном”. После поступления вам нужно будет узнавать в учебной части, какие предметы вам зачтут (сделают transfer credits). Это совсем другое, чем быть transfer student. На этом этапе учебная часть должна будет вам сказать, где и как делать эвалюирование вашего диплома, и что требуется (может потребоваться больше, чем просто “эвалюировать диплом на соответствие высокому званию бакалавра”, могут потребовать описание учебного плана по определенным предметам, особенно если они являются ключевыми). Если же вы поступаете на graduate study, то эвалюирование диплома придется делать при поступлении, так как вы можете не иметь достаточно pre-requisites для поступления.

PS. Вообще понятие “фрэшмен”, “джуниор” или “сениор” - относительные. Предположим вы поступили на бакалавра, берете по 25 кредитов в семестр, учитесь летом, и заканчиваете за три года. Кто вы на втором или третьем году? Или наоборот, вы берете не спеша по 6-9 кредитов в семестр, и учитесь пять-шесть лет. Кто вы после четвертого года? И являетесь ли вы “сениором” на четвертом году?

ХМ…интересные у Вас наблюдения. Я за сегодня обзвонил admission offices 4-х университетов (texas a&m, Lousiana state, Univ of Oklahoma and Univers of Houston), объяснил что я закончил уни в россии в 2008 м и являюсь резидентом сша, так они мне все как один отвечают что я должен подавать апликэйшн как TRANSFER STUDENT…плюс тоефл

Deutschmen, да, верно, вы будете как трансфер, вы не будете поступать со всеми на общих основаниях. Не слушайте MikeS, он очевидно не очень разбирается в бакалавриате.

Эвалюейшн вам скорее всего делать придется, спросите там куда поступаете, что они скажут, скажут достаточно перевода - значит достаточно, но я на 95% уверена, что они захотят эвалюацию.

Вообще понятие “фрэшмен”, “джуниор” или “сениор” - относительные. Предположим вы поступили на бакалавра, берете по 25 кредитов в семестр, учитесь летом, и заканчиваете за три года. Кто вы на втором или третьем году? Или наоборот, вы берете не спеша по 6-9 кредитов в семестр, и учитесь пять-шесть лет. Кто вы после четвертого года? И являетесь ли вы “сениором” на четвертом году?

Вы правы тут. Эти “клички” официально вообще не фигурируются нигде. Они удобны для стаффа и самих студентов. Знать кто есть кто, как бы. ТС будет трансфер и по кредитам его все равно в какую ту группу закинуть и тогда уже будет понятно кто он…

А вообще там есть деления, что перейти на следующий курс (с фрешмамна на софомор) надо иметь столько кредитов, например 30, при накопление студент переводиться, тут не зависит от года обучения. Студент может набирать эти 30 кредитов 3 года… и тд…

на счет TOEFL мне тоже говорили его сдавать… я обратился лично к Transfer Admission Counselor своего университета о том стоит ли мне его сдавать или нет так как я Permanent Resident и предоставил оригинал грин карты. После визита сказали что нужны только Course-by-Course Evaluation и никакого TOEFL потом не требовали.

я вам советую найти transfer counselors и связаться с ними…

Удачи!

Mne toge podskagite,kak izbegat TOEFL?Idti k transfer-caunselor v lyubom universitete?

Diego! Ya dumau TOEFL izbezat ne poluchitsya esli English not native language. Est pravda colleges gde zaschitivaut credits vsyakie s community colleges ili daze kursov, no v moem sluchae eto ne vstrechalos. Nado smotret admission policy of each interesting to u college>

Автор, я сейчас тем же вопросом занимаюсь, звонила в колледжи, объясняла ситуацию.
Короче. Им нужен оригинал в запечатанном конверте, поэтому как мне они сказали, если вы сделаете копию, но вам ее в вашем университете заверят подписью декана, печатью, и запечатают в конверт университета со штампом - прокатит.
Но я еще хочу объяснительное письмо приложить.

В отношении перевода требования разные, но обычно это translation agency являющиеся членами naces.