Страница 1 из 5 1 2 3 4 5 Последняя
Показано с 1 по 10 из 41
Like Tree12Likes

Тема: Транслитерация загранпаспорта. Различаются фамилии родителя и ребенка.

  1. #1
    Постоянный резидент Аватар для Artlive
    Регистрация
    05.05.2016
    Адрес
    Yerevan
    Сообщений
    289
    Спасибо
    1
    Сказали 32 раз в 8 постах

    Транслитерация загранпаспорта. Различаются фамилии родителя и ребенка.




    Всем привет.
    У меня паспорт армении, где моя фамилия заканчивается на ЯН (YAN), а вот у малыша моего , который родится в декабре, в загран паспорте будет писаться IAN (такие уж правила транслитерации). Будут ли у меня проблемы в дальнейшем с консульством с этим различием окончания фамилии?


  2. Бронирование Отелей в США
    Circuit advertisement
    Регистрация
    Always
    Адрес
    Advertising world
    Сообщений
    Many




     

  3. #2
    Гражданин Аватар для _Sky_
    Регистрация
    01.10.2015
    Адрес
    РФ, г. Тольятти
    Сообщений
    2,608
    Спасибо
    127
    Сказали 192 раз в 162 постах

    Re: Транслитерация загранпаспорта. Различаются фамилии родителя и ребенка.

    нет
    ...У реальности есть границы, а воображение безгранично...

  4. #3
    Гражданин Аватар для Джан
    Регистрация
    11.10.2011
    Адрес
    Scottsdale, Arizona
    Возраст
    41
    Сообщений
    2,333
    Записей в дневнике
    6
    Спасибо
    117
    Сказали 913 раз в 512 постах

    Re: Транслитерация загранпаспорта. Различаются фамилии родителя и ребенка.

    Проблем с консульством не будет, но я бы на вашем месте сделал ребенку загранпаспорт с YAN, чтоб было одинаково. На основании этого написания будут в дальнейшем делаться все документы - визы, грин-карты, SSN, права и так далее - так и останетесь с разными фамилиями.
    Lucy and LadyRain like this.
    Take me out to the black, tell them I ain't comin' back
    Burn the land and boil the sea, you can't take the sky from me.

  5. #4
    Гражданин Аватар для 32zefira
    Регистрация
    05.05.2014
    Адрес
    Cary,NC
    Сообщений
    9,066
    Спасибо
    777
    Сказали 2,668 раз в 1,450 постах

    Re: Транслитерация загранпаспорта. Различаются фамилии родителя и ребенка.

    ну разные и что?

  6. #5
    Постоянный резидент Аватар для otvertka11
    Регистрация
    19.10.2015
    Адрес
    Philadelphia, PA
    Возраст
    26
    Сообщений
    379
    Спасибо
    0
    Сказали 99 раз в 75 постах

    Re: Транслитерация загранпаспорта. Различаются фамилии родителя и ребенка.

    Цитата Сообщение от Джан Посмотреть сообщение
    Проблем с консульством не будет, но я бы на вашем месте сделал ребенку загранпаспорт с YAN, чтоб было одинаково. На основании этого написания будут в дальнейшем делаться все документы - визы, грин-карты, SSN, права и так далее - так и останетесь с разными фамилиями.
    У меня во всех документах по разному написано, потому что все были получены по разным загран паспортам с различным написанием имени и фамилии, никаких проблем никогда не было.

  7. #6
    Гражданин Аватар для 32zefira
    Регистрация
    05.05.2014
    Адрес
    Cary,NC
    Сообщений
    9,066
    Спасибо
    777
    Сказали 2,668 раз в 1,450 постах

    Re: Транслитерация загранпаспорта. Различаются фамилии родителя и ребенка.

    у меня с ребенком вообще абсолютно разные фамилии. Вот и думаю, о каком неудобстве идет речь?

  8. #7
    Гражданин Аватар для MikeS
    Регистрация
    31.05.2009
    Возраст
    51
    Сообщений
    10,666
    Спасибо
    1,611
    Сказали 5,123 раз в 2,764 постах

    Re: Транслитерация загранпаспорта. Различаются фамилии родителя и ребенка.

    Цитата Сообщение от 32zefira Посмотреть сообщение
    ну разные и что?
    В большинстве случаев "ну и ничего". Обычно (негласно), допускается расхождение до двух букв. Но лучше, чтобы все совпадало. Сколько проблем возникает с "-ов" / "-ова"... Вроде муж и жена, однако фамилии разные... Поэтому если ЕСТЬ ВОЗМОЖНОСТЬ поменять, то лучше поменять.
    Вы когда натягиваете желаемое на действительное, хотя бы размер на этикетке проверяйте....

  9. #8
    Гражданин Аватар для 32zefira
    Регистрация
    05.05.2014
    Адрес
    Cary,NC
    Сообщений
    9,066
    Спасибо
    777
    Сказали 2,668 раз в 1,450 постах

    Re: Транслитерация загранпаспорта. Различаются фамилии родителя и ребенка.

    ну какие проблемы? У меня тут куча знакомых семейных пар с разными фамилиями. Ну ни разу ни у кого проблем не было. Я тоже, начитавшись форум, переживала, что у меня с сыном разная фамилия. Думала, что проблемы будут на каждом шагу. НУ вот ни разу, никак. У подруги девичья фамилия, а дети на фамилии отца: мальчик и девочка, т.е значит окончания фамилий -ов, -ова. И тоже нигде, ни разу даже намека на недопонимание.

  10. #9
    Постоянный резидент Аватар для otvertka11
    Регистрация
    19.10.2015
    Адрес
    Philadelphia, PA
    Возраст
    26
    Сообщений
    379
    Спасибо
    0
    Сказали 99 раз в 75 постах

    Re: Транслитерация загранпаспорта. Различаются фамилии родителя и ребенка.

    Хотя конечно пока на начальном этапе, никаких документов нет, то может лучше и поменять. Просто когда уже почти все документы с различным написанием, то и менять не будете. Может теоретически в дальнешем немного упростить жизнь, как минимум будете точно знать что вписывать в формы всякие и т.п. У меня например, как и в документах по разному, так и я всюду пишу по разному, в зависимости от того, на какой документ смотрю, или на автомате пишу старый вариант написания имени.

  11. #10
    Гражданин Аватар для Джан
    Регистрация
    11.10.2011
    Адрес
    Scottsdale, Arizona
    Возраст
    41
    Сообщений
    2,333
    Записей в дневнике
    6
    Спасибо
    117
    Сказали 913 раз в 512 постах

    Re: Транслитерация загранпаспорта. Различаются фамилии родителя и ребенка.

    Booking.com
    Цитата Сообщение от 32zefira Посмотреть сообщение
    ну разные и что?
    А смысл если можно сразу сделать нормально?
    Take me out to the black, tell them I ain't comin' back
    Burn the land and boil the sea, you can't take the sky from me.

Информация о теме

Пользователи, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)

Visitors found this page by searching for:

транслитерация

транслитерация в загранпаспортеУ ребенка нет загранпаспортатранслитерация фамилии отца отличается от транслитерации фамилии ребенкадевичья фамилия в загранпаспортетранскрипция именбудут ли проблемы если у меня на ian фамилию написали а ребенку ianфамилии разные с ребенком в загранпаспортефамилия в загранпаспортеразные фамилии мужа и женыу ребенка имя отличается в Загранпаспорте

Социальные закладки

Социальные закладки

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •  

Форум "Говорим про Америку"
Форум "Говорим про Америку" Facebook