Все привет,
на той неделе прошли интервью, хотелось бы услышать мнение/комментарии сообщества относительно нашего интервью, результат которого 1 виза у меня и отказ 2014(b) у девушки.
Я (30), девушка (23) подавались на B2. У меня визовая история из 4х стран (UK, Italia, Polska и Россия). У девушки недавно посещенная 1 страна – Polska.
Живем вместе, у нее родная бабушка в NY на правах permanent resident. Ну хотели типа в гости, посмотреть NY. В общем, туризм. Т.к. работаем для этого естественно уходим в отпуск. Заявленная (по анкете и устно) длительность поездки 2 недели. Останавливаемся у бабушки. Оплачиваем поездку сами (я оплачиваю за девушку и себя). Относительно того кем мы друг другу являемся, то мы указали Common Law Marriage поскольку де-факто мы живем вместе, официально никак не расписаны. Сказать просто friend не совсем правда, сказать что женаты - совсем неправда. В моей анкете были указаны рейсы, которыми мы намеревались лететь, даты, адреса, телефоны контактных лиц в США. Занятость была озвучена как небольшой консалтинговый бизнес с доходом около $2000 USD в месяц. При себе имели полный пакет сопроводительных документов: справка с места работы девушки с указанием должности и сумм дохода за последние 3 месяца, мои свидетельства о гос. регистрации физ. лица-предпринимателя и налоговая декларация за 4й квартал 2014 года, маршрутный лист, бронь билетов, письмо от бабушки, с просьбой посодействовать в открытии визы, фотокопия ее permanent resident карточки.
Интервью традиционно немногословное:
Офицер - Куда вы едете?
Я - Brooklyn, NY
Офицер - Кем вы приходитесь друг другу?
Я - По сути муж и жена
Офицер - Как долго вы вместе?
Я - Пару лет.
Офицер - Где вы работаете?
Я - У меня небольшой консалтинговый бизнес в ИТ сфере
Офицер - Ваш доход?
Я - Около 2000 долларов
Офицер - Вы были в каких-то еще странах?
Я - Да: Польша, Великобритания, Италия, Россия
Офицер перевел взгляд на мою спутницу, и то ли спросил то ли дал понять как-то что ждет ответ от нее.
Она - Польша
После чего он начинает печатать, что значит он уже заполняет формы и решение принято. Я спрашиваю не нужно ли ему посмотреть на имеющиеся у нас документы, т.к. он совсем ничего не видел из того, что у нас было. Ответ был, что, мол, нет не нужно.
Мне дали синий листочек, моей спутнице белый. Т.е. мне дали визу, а ей нет.
Офицер при этом сказал/пояснил, чуть ли не извиняясь даже (что нас очень удивило, т.к. наслышаны и знаем, что они не обязаны и вообще ничего не объясняют почти никогда), что будь мы официально расписаны, то другое дело, а так, увы, он не может выдать нам обоим визу. Я вежливо возразил/уточнил, мол, не в этом ли смысл common law marriage, что мы де-факто супруги, но официально это никак не закреплено. На что он ответил “If you were adjudicated…” т.е. повторил, что если бы мы имели формально статус мужа и жены, то решение могло быть иным.
В связи с этим несколько вопросов, имелось ли ввиду, что формально решение относительно нашего статуса common law marriage должно было быть вынесено каким-то органом юстиции или что-то в этом роде? Что kinda defeats the purpose т.к. common law marriage подразумевает именно статус де-факто, а не де-юре? Или же речь шла просто о формальной регистрации брака?
Затем, на этом форуме есть немало случаев, где у людей такой же результат интервью, несмотря на то, что они официально расписаны. Может мою спутницу банально используют как “якорь” на родине? В плане social ties.
Мы никогда целенаправленно не следили за историями подобными этой, поэтому решили создать данную тему и услышать мнения бывалых. Очень интересно, что вам есть сказать по поводу этого интервью.