Об американской системе мер =)

Вначале было мясо. Я глянул на ценник - недорого, и заулыбался. После цены стояли буковки l и b. Вот так – $5.99 lb. Я попросил два и продавец начал свои манипуляции: надел одноразовые перчатки, достал кусок мяса из витрины, бросил на весы, ввел код, схватил напечатанный стикер и шлепнул себе на рукав. Затем завернул покупку в вощеную бумагу, в оберточную, оторвал длинную полоску и, опоясав сверток, прихватил стикером, сорванным с рукава, потом передал мне. Знаете, как бывает, когда ждешь в руку тяжелое, а ложится вдвое легче? Рука подпрыгнула вверх. Я взвесил мясо в руке и подумал: «Ну вот меня и обманули в первый раз в Америке».

Позже я узнал, что такое lb. Это от латинского «libra pound», или фунт. Почему они используют libra, а не pound, когда пишут ценники, я до сих пор не в курсе.
453 грамма, приблизительно полкило. Добро пожаловать в приблизительный мир. Я вырос в метрической вселенной, делимой на десять, где все ясно и логично. Пользовался миллиметрами, сантиметрами, а дециметры обходил, ведь дециметр – изгой, не нужный никому, кроме учительницы математики. Метр внушал уважение, километр был испытанием, три километра равнялись семи с половиной кругам по стадиону в дождь. Кто мог подумать, что где-то на другом краю земли люди измеряют расстояние в ступнях, а объем – в чашках?
Хождение по магазинам первое время напоминало упражнения на общую эрудицию. Помимо фунтов на передний план вышли унции, для пущего веселья оказавшиеся сухими и жидкими. Что делать с унцией, равной 28 граммам, я до сих пор не возьму в толк. Ни умножить ее, ни разделить. От единиц объема вроде чайной ложки или чашки веяло домашним уютом. Потом была пинта, равная двум чашкам, и кварта, в которой две пинты. Галлон и баррель звучали гордо и печально, как список павших воинов. Приятной новостью было лишь то, что яйца продавались дюжинами, а не десятками.

Скоро выяснилось, что в Америке первым идет месяц, а только потом день. Спасибо, хоть год оставили на своем месте. Я шевелил губами, проговаривая про себя: «Января, четвертого, две тысячи десятого», и заполнял форму, а когда читал, то останавливался на миг, чтобы понять, где тут месяц. Хорошо, если вторая цифра даты оказывалась больше двенадцати, тогда сразу было понятно, что это день. «Февраля двадцать второго» звучало, как цитата из Библии. Какое-то время ушло на то, чтобы перестать ставить фамилию впереди имени. Испорченные бланки, потерянное время. Коля Сулима, но никак не Сулима Коля.
Антропометрические данные:
-Сколько ты весишь?

  • Думаю, около девяноста.
    – Девяноста чего?!
    – А, фунты, фунты…сто восемьдесят восемь!
    Не стало больше «ста девяноста трех сантиметров», они остались дома, где драники, а вместо них пришли «шесть-четыре», короткие, как приказ.

Любой американец знает, в каком направлении находятся стороны света, как будто у него в голове компас. Сто раз я становился в тупик, когда мне давали по телефону указания: «Поезжайте по Лорел стрит, потом направо и полторы мили на запад». Да где тут запад? Или я должен искать, с которой стороны мох на деревьях растет?! Даже банальная драка район на район у американцев имеет географическую базу: Westside ненавидит и чморит Eastside, те отвечают им взаимностью.
Сколько бензина расходует твой автомобиль? Простой вопрос. Любой автомобилист ответит: двенадцать по городу, восемь по трассе и с чистой совестью уснет опять. А как насчет 30 миль на галлон? Смотрите, какая жопа: сперва я перевожу галлоны в литры, потом мили в километры и вношу их в память калькулятора, потом делю первое на второе. Но это еще не конец безумия, потому что мне-то надо на сто километров! Я терпеливо умножаю итог на сто и получаю то, что наш водитель ответит без запинки в алкогольном опьянении любой тяжести. Пока я подсчитываю, мой собеседник уже жалеет, что спросил, у меня малиновые от натуги щеки и всем неловко.

Один человек, живший в семнадцатом столетии, как-то смешал воду, лед и соль и измерил температуру замерзания смеси. Эту температуру он принял за ноль и наверняка хохотал, представляя, как все станут ломать голову: а зачем было солить?! Фамилия у него была Фаренгейт. Фаренгейту посчастливилось умереть достаточно давно. Будь он жив, к нему бы пришли люди, говорящие с акцентом и убили его арматурными прутьями. Потом сожгли его дом и станцевали на пепелище. Согласно моим подсчетам, средний эмигрант проводит треть своей жизни во сне и четверть – переводя Фаренгейты в Цельсии. Следите за руками: я беру Фаренгейта, вычитаю из него тридцать, а остаток делю на два, получаю уже привычный приблизительный итог. Это легко сделать, пока на улице тепло, но как только температура начинает падать, арифметика перестает быть простой. Из 15 градусов Фаренгейта я вычитаю тридцать и получаю минус 15, и что мне с ними делать? Говорят, их тоже надо делить на два. Семь с половиной градусов мороза? Хорошо хоть в Калифорнии не бывает ниже нуля, отстаньте, наконец.

А все британцы. Это они изобрели уникальную систему мер, с единицами вроде «макового зерна». Маковое зерно – длина, равная четверти ячменного зерна, которое тоже длина. Есть еще линия, палец, рука и ноготь (не стригли они их, что ли?) Статья в Вики об английских единицах мер привела меня в замешательство. Там было написано, что маковое зерно – это ОКОЛО четверти ячменного. Как это – около?
Там вообще нашлось много интересного. Например, единица площади, которую один вол может вспахать за год. Качество земли, размер вола - известны лишь англичанину, который все это замерял. Вероятно, это был тот самый сферический вол в вакууме.
В 1824 году «английские» единицы были переделаны в «имперские». Лишней скромностью в Великобритании никогда не страдали, а в середине девятнадцатого века особенно. Насколько я могу судить, в ходе переделки часть единиц переименовали, часть упразднили и в конце концов запутались окончательно. Фунт вышел примерно равен половине килограмма, а тонна – чему-то около двух тысяч фунтов. Людям явно не хватало праздника. Чтобы сделать жизнь менее пресной, имперская система мер подходит как нельзя лучше.
Британцы придумали левостороннее движение. В списке стран, по-прежнему использующих левостороннее движение, из развитых остались только Великобритания, Япония и Австралийское Содружество. Остаток списка похож на цитату из пиратских романов Рафаэля Сабатини. Из него я узнал о существовании в мире Островов Рождества, Кокосовых Островов и государства Монтсеррат. Шведы! и те перешли на правую сторону аж в 1964 году, но только не гордый брит. Сегодня у нас двадцать первое столетие. Люди изобрели космос, пластическую хирургию и Ники Минаж. Тем не менее, размеры обуви в Америке и Великобритании по-прежнему рассчитываются в ячменных зернах. Веет от этого каким-то тысячетонным англо-саксонским упрямством.

Я могу понять морские единицы. Большинство из нас сталкивается с морем лишь во время катания на педальном катамаране в городском парке. Флотским людям во все времена было непросто: несколько месяцев, не видя берегов, в компании грязных оборванцев - любой потихоньку тронется рассудком. Как тут не начать измерять длину саженями, а скорость – узлами? У Венички Ерофеева в пьесе «Каменный гость» пациенты психушки меряли время тумбочками и табуретками, например.
Конечно, все эти знания впечатываются в человека годами, превращаясь в инстинкты. Никто в Америке не переводит в уме фунты в граммы, каждый знает, что его норма – три пинты пива, а в банке соды 12 унций. Знаменитый монолог Винса Веги «Royale with cheese» о гамбургере в четверть фунта, веселит публику не только из-за уморительной рожи Сэмюэла Л. Джексона, а потому что они с детства в “МакДональдс”, и отродясь живут в мире половин и четвертей.
Во всем следует искать положительные стороны, как часто говорят психоаналитики в кино. Мне ничего не остается, как смотреть на эту эквилибристику с точки зрения практической пользы: это тренирует мой мозг, отдаляя Альцгеймер. Все остальное – не более, чем предрассудки.
Нам тепло при двадцати градусах, американцам – при семидесяти. Ничего особенного.
© Коля Сулима

Крик души эмигранта с просторов Фейсбука =))

3 лайка

Хоспаде… и сюда этот треш просочился…

3 лайка

Любопытно, насколько быстро приходит привычка измерять галлонах, футах, милях, Фаренгейтах. По мне-так это забавные заметки новоприбывшего.

А мне понравилось.
Это не критика системы мер, а скорее описания проблемы адаптации к ней.

Фунты скорее и легче всего. Практически 1/2 кг.
Температура на улице в Ф когда привыкаешь как чувствуется одна или другая температура (я вот как раз в Цельсиях уже отвыкла.
Мили? Не знаю как у других, но я как-то и километры не “чувствую”. Хорошо что есть приборы. :slight_smile: Фут это приблизительно
1/3 метра.

В обычной жизни все это не проблема ни разу. Сложности и погрешности начинаются тогда, когда нужно применять обе системы в одно и то же время. Например, наш портал (рабочий) обслуживает потребителей в Штатах и за пределами. Для определенных функций необходим перевод из одной системы в другую… вот тут и вылазят всякие проблемы.

2 лайка

А, кстати, с какого перепуга Фаренгейт намешал воду с солью и аммиаком? Мне тоже пост этот понравился. Это тоже одна из трудностей адаптации

Собственно, и в критике системы тоже не было бы ничего плохого. Она на самом деле очень неудобная и нелогичная. Честно говоря, не могу придумать ни одной достойной причины для её сохранения, кроме “мы все привыкли” и “у нас шаттлы в дюймах уже посчитаны, переделывать дорого”.

1 лайк

Ну нравится критиковать - критикуйте. :slight_smile:
На самом деле в быту и правда нет никаких проблем. Они начинаются только когда сталкиваются две системы.
Это все равно что обсуждать неудобства других языков. Они другие, но только для обсуждающего.

1 лайк

Нехрен в тулу со своим самоваром ездить. Если хочешь жить в Америке то принимай её со всеми достоинствами и недостатками. И не хнычь. Просто запомни что паунд мяса за Х$ это норм цена, что 30мпг для седана 2.4l это хорошо, что 200 миль до цели это значит ехать надо 3 часа, что нормальная температура тела это примерно 98 а если выше 100 то значит болеешь. Это же не так много для запоминания, если не упираться рогом в перевод всего в метрическую систему.

ЗЫ Ну я конечно же не спорю что метрическая логичней, легче и проще, но надо уметь быть счастливым с тем что есть, а перевод всей Америки на метры это дело невозможное по моему. В силу ряда причин…

2 лайка

В быту тоже можно нарваться.
Очень удобно:

довольно спорная аналогия, честно сказать

Так никто не упирается, все привыкают. Человек вообще ко всему привыкает. Только это всё от этого не становится логичнее и лучше.

Почему же? Понятно, что сегодня это будет требовать куда больших вложений, чем когда-то давно, но другие страны нашли в себе силы побросать старые фунты и локти.

А по мне отличная аналогия. Приехал такой перец в Японию (или Францию). Жить. И сразу начал выступать какой их японский язык (или французский) нелогичный, тупой и вообще нафига он им? Пусть переходят на английский! Или ещё лучше на русский, чтоб ему ихние закорючки и исключения не учить.

Тут вопрос даже не в том сколько это будет стоить а в том КТО за это заплатит. Никто не захочет платить и соответственно ничто в метры не переведётся.

1 лайк

Кому как, я лично вижу большую разницу между естественными языками и искусственной системой мер и весов, которая со временем была заменена более логичной и удобной.
Твой пример с языками, скорее, взят из американской же истории, когда, привет Вебстеру, возникли harbor, honor и прочий color, так как старый спеллинг якобы был

нелогичный, тупой и вообще нафига он им?

Кстати, странно, что валюта стала довольно таки логичной, а то же тоже могли придерживаться традиций с 1/3 доллара. Хотя. нужно признать, что отсчитывать в этом случае $9.99 на кассе было бы куда веселее.

Мы не всегда говорим с тобой на одном языке. Логичнее и удобнее КОМУ? Тем кто живёт сейчас или будет жить через 40 лет? Так и японский можно заменить на что нибудь раза в 3 попроще и удобней, а вон возьмем хотя бы и иврит, да, давайте переведем японцев на иврит, так как мы к ним приехали и иврит легче, логичнее и удобнее их закорючек. Иди расскажи японцам что их язык дрянь и им надо срочно переходить на иврит.

И ты не ответил на главный вопрос. КТО заплатит? И если лично ты не собираешься платить всю сумму за конвертацию всей Америки в метры, то все эти размышления о логичности, третях доллара, вебстерах и калорах не более чем демагогия. Пшик. Так как никто не собирается платить за это. Уж извини за прямоту.

То есть в этой формуле неудобно только умножить на 703, а с квадратом и делением проблем нет? Все равно используется калькулятор или вообще счётчик BMI (что 99% и делают)

У меня вот есть действительно сложная ситуация. В нашем портале есть поля Height, Width, Depth and Volume. Мне нужно добавить audit (проверку) того, что Volume соответствует введённым параметрам. Так как большинство измерений в дюймах, а объемов в кубический футах, примеряется формула

Round(V, 3) - 0.1 <= H * W * D / 1728 <= Round(V,3) + 0.001

Так вот для при переводе из метрических измерений (которые тоже есть) выходит масса проблем…

1 лайк

Кстати, я для себя вывел такую “приблизительную” формулу:

  • Средняя скорость у нас по дорогам - 60 миль в час (где-то 65, где-то 55)
  • В часе 60 минут
  • Значит при средней скорости я проезжаю 1 милю за минуту

Таким образом 100 миль = 100 минут = примерно полтора часа.

Повторюсь, это “грубые ориентиры” во времени.

4 лайка

А по верхней границе допустимая погрешность точно 0.001, а не 0.1 как по нижней? Подозреваю, что после конвертации большинство значений не проходят валидацию именно из-за верхней границы…

Я ошиблась, использую 0.001 по обеим границам как и округление до 3 decimals средней части, но все равно проблемы при переводе. Думаю ввести отдельную формулу для метрической системы.

Кстати есть еще одно раночтение. Помнится у нас биллионом называли 1 000 000 000 000, а в Америке 1 000 000 000. То есть миллиард - billion.

Ну и десятичные точки вместо десятичных запятых. :slight_smile:

1 лайк

In 2006, three countries did not mainly use the metric system: the United States, Burma, and Liberia. Классная компания.

Так что придем потихоньку к метрической системе, прогресс никто не отменял. Надо потихоньку раскачивать ситуацию изнутри, дедовскими партизанскими методами сеять доброе вечное. Я лично когда общаюсь с американцами, не стесняясь шпарю километрами и цельсиями. Они конечно морщатся, скрипят мозгами, но ничего - переводят как-то, понимают. :slight_smile: