Родительский номер

25.01.2011

Уже с 1 февраля в официальной документации не будут использовать слова “мать” и “отец”. Вместо этого в документах нужно писать “родитель № 1” и “родитель № 2”.

В госдепе такой шаг объяснили тем, что прежняя гендерная идентификация “отец” и “мать” противоречит современным реалиям. В США однополая семья прочно застолбила свои права, и целое поколение юных американцев не должно чувствовать себя ущербным только потому, что у них “два папы”. Как у суррогатного ребенка британца Элтона Джона и его партнера, которого пара продемонстрировала миру на днях.
Подобное корректное отношение к нетрадиционным семьям уже существует в некоторых странах Европы. В Шотландии, например, медперсоналу клиник запретили употребление слов “мама” и “папа”.

Откуда эта ерунда?

Да, это правда. Вот, что говорит The Washington Post:

“The State Department has decided to make U.S. passport application forms “gender neutral” by removing references to mother and father… The change is “in recognition of different types of families,” according to a statement issued just before Christmas… The new policy is a win for gay rights groups, a vocal and financially generous Democratic voting bloc that has pushed for the change since Barack Obama began his presidential transition in late 2008. The decision follows last month’s vote to end the military’s “don’t ask, don’t tell” policy, which gay leaders consider one of their biggest victories in years.”

А также Fox News:

"The words “mother” and “father” will be removed from U.S. passport applications and replaced with gender neutral terminology, the State Department says.

“The words in the old form were ‘mother’ and ‘father,’” said Brenda Sprague, deputy assistant Secretary of State for Passport Services. “They are now ‘parent one’ and ‘parent two.’”
A statement on the State Department website noted: “These improvements are being made to provide a gender neutral description of a child’s parents and in recognition of different types of families.” The statement didn’t note if it was for child applications only.
The State Department said the new passport applications, not yet available to the public, will be available online soon."

Poka chto forma DS-11 soderjit slova mat’ i otec. http://www.state.gov/documents/organization/79955.pdf
S perehodom na nomera roditelei viju potencial’nye problemy, kotorye budut bystro razresheny.
V liubom li poriadke pisat’ roditelei?
Kak opredelit’, kto iz roditelei #1, a kto #2?
Mojno li meniat’ ih poriadok? Osobenno esli vy ne pomnite, v kakom poriadke pisali roditelei ran’she, v predyduscem zaiavlenii na pasport.
Kak meniaetsia poriadok roditelei v sluchae aktov usynovlenia/udocherenia?

Potom to je samoe jdet i zaiavlenie na vizu.

1 лайк

Да, с порядком следования вылезет проблема, и тоже не политкорректная. В любой семье непонятно кто “первый”, а кто второй, кто главней, а кто не очень.

насколько я поняла, ГосДепартамент уже передумал… Но зато на российских форумах из-за этого поднялась куча вони про “американцев-идиотов”, потому что Российские СМИ преподнесли это так: "ГосДепартамент ССША запретил использовать слова “мать” и “отец.”

2 лайка

Как обычно… Придумаем, передумаем…

Но зато на российских форумах из-за этого поднялась куча вони про “американцев-идиотов”, потому что Российские СМИ преподнесли это так: "ГосДепартамент ССША запретил использовать слова “мать” и “отец.”

Как обычно… Послушаем, переделаем…

1 лайк

Они не передумали, планируют ввести две строки, в одной будет привычное “mother/father”, а в другой “Parent 1/Parent 2”. 1 февраля увидим

а зачем это вообще все затеивалось? или связано с тем, что сейчас у некоторых детей две мамы или два папы?

Vyvaet i tak. Byvaet i tri, no novovvedenie takoi problemy ne reshit. krome togo, est’ i inaia prichina. mat’ i otec imeiut ravnye prava, a razlichie v nazvaniah ih obijaet.

Как вариант - несколько форм документов, всем обижающимся по экземпляру на выбор. Я может отсюда из-за океана пока чего-то не вижу, но такое нововведение в пользу меньшинства (а как ни крути, семей с 2+ однополыми родителями меньше чем, эгм… скажем так, других семей) ущемляет права большинства. Где же тут политкорректность? А если я обижаюсь, что у моего ребенка будет не мама и папа, а какие-то “бесполый гражданин №1” и “бесполый гражданин №2”? Я не ханжа, но здесь ситуация идет в разрез с крылатой фразой, что свобода одного человека кончается там, где начинается свобода другого человека.

tam ne napisano, chto on bespolyi. Mojet byt’ i bespolym, a mojet i vpolne polovym. Polovyh eto ne obijaet.

Конечно половых не обижает, бас боев тоже не обижает и поваров, и швейцаров.

Вы знаете откуда уши торчат?
Америка это не придумала.
Обратите внимание на дату и кто предложил депутат социалистов из Швейцарии Doris Stump
http://assembly.coe.int/Main.asp?link=/Documents/WorkingDocs/Doc10/EDOC12267.htm

В тему

С 1 февраля из официальной документации Госдепартамента США исчезнут слова “мать” и “отец”. Им на смену придут непривычные термины “родитель №1” и “родитель №2”. Это событие не оставило равнодушным родителя Леонида Каганова.
Сели в кухне за обедик в розовых штанишках папа-педик, мама-педик с педиком-сынишкой. Мама шейку пососала у вареной курочки и задумчиво сказала: “Все девчонки — дурочки!” Папа взял себе пюре и размазал пальчиком: “С кем играешь во дворе? Помни: только с мальчиком!” Папа с мамой встали вдруг и потерлись спинками: “Знаменитости вокруг были сплошь мужчинками! Каждый гений был пижон и следил за имиджем: Майкл Джексон, Элтон Джон, и Чайковский с ними же!” Папа сел, расправив бант, окрылен идеями: “Каждый гей — большой талант! Мир был создан геями!” Мама в гроздьях бигудей, дожевала курочку: “Всю науку создал гей, моду и культурочку!” И сказал в ответ отец, доедая кашицу: “Геем был Господь-творец! Как-то так мне кажется…” И, смутившись вдруг, как мог пояснил идеечку: “Нет свидетельств, чтобы бог был влюбленным в девочку…” Мама, сделав гоголь-моголь, стала кушать ложечкой: “Говорят, еще и Гоголь! Так, совсем немножечко…”

Помни, сын, среди людей — натуральных, сереньких — высший сорт, конечно, гей! И причем в Америке! Если кто-то вслух орал “ненавижу пидора!” — это злобный натурал, что-то вроде Гитлера. Если вдруг ударил в лоб кто-то из детсадика, этот мальчик — гомофоб, поступает гаденько. Натуралы — зло и гадость (только им не говори). Толерантность, толерантность начинается с семьи! Помни сын, сегодня прав тот, кто хочет равных прав!
Возмущаться нет причины, образ жизни есть иной: мама может быть мужчиной, ну а может — надувной! Ну а может быть коза — голосуем только за! И в семье нормальной самой, ортодоксов всех беся, могут вместе жить две мамы, ну а могут — два гуся. Если место есть на вилле и детей охота вдруг — взяли да усыновили из детдома пару штук! Не проблема и не драма: на глазах у малышат, кто сегодня будет мама, пусть родители решат. Помни это каждый сын, с детства знайте дети: про БДСМ и свинг, про страпон и фетиш!
Лишь одно запомнить надо: есть запретные слова, от которых сплошь и рядом ущемляются права! Назовешь кого-то “папа”, не подумав, сгоряча, он от горя сядет на пол и заплачет в три ручья. Назовешь кого-то “мама” мимоходом, между строк, и, быть может, в душу прямо это ляжет как плевок. Мы на митингах орали, слали подписи в ОНН, и по правилам морали принят наконец закон! “Наш закон, — сказала мама, — защищает нас от хама. Я теперь не :sensor:! Я — родитель номер раз! Нынче равные права! Он — родитель номер два!”
Сразу стало тихо в кухне, в кране капала вода, обнимавшиеся мухи разлетелись кто куда. “Так, — заметил папа строго, — ты фильтруй свои слова. Ты пока что, слава богу, здесь родитель номер два. Это я в семье у нас — номер раз!”
Мама оглядела скромно на ногтях модельный лак и сложила свой огромный, волосатый свой кулак. Полетели в кухне на пол и тарелки и компот: колет вилкой маму папа, мама папу в челюсть бьет.
Крошка-сын вздохнул “понятно” и залез под табуретку: лишь молчанье толерантно, толерантно и корректно. Сказанные вслух слова точно ущемят права.

Леонид Каганов.

1 лайк

Госдепартамент США решил отказаться от своего предыдущего решения и не убирать из дипломатического лексикона слова “мать” и “отец”. Такое решение было принято после вмешательства в общественные дискуссии госсекретаря США Хиллари Клинтон. Госдепартамент планирует оставить в бланках оба варианта: “мать или родитель номер один” и "отец или родитель номер два.

В конце декабря на сайте Госдепартамента США появилось сообщение о том, что с 1 февраля 2011 года в бланках типовых заявлений на первичное оформление паспорта и регистрацию детей, рожденных гражданами США за рубежом, будут изменены две графы, содержащие информацию о родителях.

"В целях нейтрального описания половой принадлежности родителей и признания равных прав различных типов семей, слова “мать” и “отец” должны были быть заменены на слова “родитель номер один” и “родитель номер два”, - говорилось в сообщении госдепартамента.

Активисты гей-движений положительно восприняли подобную инициативу госдепартамента, в то время как консервативная часть общества и церковь высказалась против подобного нарушения традиционных устоев. “Это вульгарный акт политической корректности, в котором игнорируется реальность отцовства и материнства. Все для того, чтобы служить одной группе с особыми интересами. Это не совпадает с биологической реальностью”, - заявлял официальный представитель Совета по делам семьи Питер Спригг.

В середине января госсекретарь США Хиллари Клинтон дала указание ответственным за этот вопрос лицам изменить содержание бланков так, что бы из них не исключались слова “мать” и “отец”, передает РИА “Новости”.

Между тем речь идет только о двух типах бланков, остальные документы госдепа изменения пока не затронут.

1 fevralia proshlo, no nichego ne izmenilos’