Менять загран пасспорт?!!подскажите! Искал не нашол!

Ситуация такая!
Когда заполняли ай130 в загран паспорте было имя Maxim,
Месяца 2 назад поменял загран паспорт и мое имя написали через “KS” - Maksim
Что делать ?! Осталось отослать ds 230 и i864
Какое имя писать ?! И что отсылать с ds 230! Отсылать ли вообще ксерокопию загранника?!

Не кто не подскажет?! Хорошо…
Как думаете если в нвц написать письмо то кого содержания …
TO WHOM IT MAY CONCERN:

Dear Sir/Madam:
My old Russian passport has been changed and in my current passport my first name spelling is different than in the previous one. It has been automatically changed from MAXIM to MAKSIM. Would you please be so kind to take this fact into consideration and change the old spelling of my first name to the new one in all my case (case number) papers. I am enclosing the copies of my old and new passports.
Thank you in advance
И приложить ксерокопию старого и нового … Стоит писать им?! Или по другому написать?!

Не берусь советовать а лишь опишу свою ситуацию - возможно поможет. У меня тоже в I130 буква “Щ” присутствующая в моей фамилии была заполнена как “Shch” так как родители в Америке так записали свою фамилию ну и соответственно подавая петишн на меня и меня записали как себя. У меня же эта буква Щ фигурирует в пасспорте как “Sh” (изначально). Долго думал, кажется даже звонил в NVC (не помню) и в конце в DS230 записал как у меня в пасспорте - т.е. “Sh” а не так как было в I130. В аффидевит оф саппорт так же. Проблем и вопросов по этому поводу на интервью не было. В любом случае в DS230 надо заполнять ФИО и на родном языке что возможно нивилирует разницу в транскрипции.

По поводу ксерокопии пасспорта на сайте travel.state.gov в разделе виз четко указанны все доки которые надо отсылать вместе с DS230 и копия пасспорта с биографическими данными есть в том списке, как впрочем и многое другое. Проштудируй. http://travel.state.gov/visa/immigrants/info/info_3741.html

Удачи.

Почему то мой предыдущий пост не отобразился поэтому придется писать заново.
У меня была похожая ситуация. В момент подачи на меня I130 (матерью, гражданкой США) буква Щ имеющаяся в нашей фамилии в её доках фигурировала как “shch” а в моем пасспорте как “sh” и соответственно при подаче I130 в моей фамилии эта буква была записана как “shch”. При подаче ДС230 долго раздумывал как же мне её писать - как в АЙ130 или же как у меня в пасспорте.Вроде даже звонил с этим вопросом в НВС но точно не берусь утверждать, не помню.
В общем написал как у меня в пасспорте. В affidavit of support предки записали так же. Интервью прошел. Вопросов и проблем с разной транскрипцией буквы Щ не было вообще.
Про ксерокопию пасспорта (а так же и многих других доков которые надо отсылать вместе с ДС 230) проштудируй сайт Welcome to Travel.State.Gov в разделе визы и в особенности Documents the Applicant Must Submit to the NVC.
Удачи.