Подкоректируйте пожалуйста Cover Letter для стажировки!

Здравствуйте уважаемые форумчане,

помогите пожалуйста подкоректировать этот текст для cover letter для поиска стажировки в Америке. Буду Вам очень благодарна!

I am advanced in English, native in Russian, fluent in German and basic in Spanish. I am comfortable user of MAC computers, of Internet, and of Microsoft Operating Systems. I have already gained my first experience in Online Marketing by creating my own blog. I have also played tennis three years at the XXX club, when I was at the high school. And I would be very glade, if I will have the opportunity to play tennis in my spare time in XXX again.

Besides the academic knowledge, I have got in different fields of marketing, management, finance and accounting; I also gained practical experiences in most of these fields. Over the past few years, I have worked for various departments in order to gain as much experience and knowledge as possible. An internship at the XXX and XXX gave me the opportunity to make my first practical experiences. These internships required me to prove self-management and ability to work independently as well as in team and to understand processes at a multinational company. Currently I am working as a student assistant at the XXX at the XXX.

Also to improve my English, I had participated in English classes in my university. Currently I took a three week English class in XXX to improve my language skills before this internship.
I would like to gain knowledge in the workings of (Название программы) and improve my knowledge and experience in the Online Marketing and e-commerce business through an internship at your company and simultaneously get an insight into the dynamic company culture of US-based XXX. I would be also glade to do a secondary opportunity post training in the United States.

ХХХ это не харашою не писать!

mali567, пожалуйста не расстраивайтесь, я сейчас напишу как есть, и это будет горькая правда, но вы ведь хотите иметь хорошее письмо.
Я хотела сначала подправить, но у вас ошибки почти в каждом предложении, тут надо все полностью переписать. Это не advanced English - это точно. Зачем вы вообще начинаете свое письмо с уровня языков? Поставьте это предложение в начало третьего параграфа. Очень сильно резануло: glade - это поляна, просека, а вы хотели написать glad.
Совет такой: Найдите преподавателя английского или переводчика и попросите (возможно за денюжку) ваше письмо переписать. А потом уже этот новый вариант выложите здесь. Вам для начала нужен грамматически верный вариант. А уже там мы посмотрим, что можно сделать со стилем и формулировками. Еще вариант в дополнение, поищите примеры таких писем поступающих в интернете и скопируйте формулировки оттуда.