Показано с 1 по 6 из 6

Тема: Help...на интервью с переводчиком?

  1. #1
    Резидент
    Регистрация
    24.09.2007
    Сообщений
    84
    Спасибо
    15
    Сказали 10 раз в 3 постах

    Help...на интервью с переводчиком?




    Кто знает обьясните,на интервью тебе надо говорить по английски или с переводчиком,я слыхал что переводчик переводит с русского на английский??


  2. Бронирование Отелей в США
    Circuit advertisement
    Регистрация
    Always
    Сообщений
    Many




     

  3. #2
    Гражданин
    Регистрация
    12.04.2007
    Сообщений
    680
    Спасибо
    170
    Сказали 205 раз в 112 постах

    Re: Help...

    В нашем случае, консул сам начал говорить по русски, я отвечал по английски.

  4. #3
    Гражданин Аватар для DmSV
    Регистрация
    09.07.2007
    Адрес
    St.-Petersburg>Albuquerque NM
    Возраст
    47
    Сообщений
    2,398
    Спасибо
    1,828
    Сказали 3,347 раз в 737 постах

    Re: Help...

    Цитата Сообщение от Del Piero Посмотреть сообщение
    Кто знает обьясните,на интервью тебе надо говорить по английски или с переводчиком,я слыхал что переводчик переводит с русского на английский??
    Vam neobezatelno govorit po angliski, mowete vaspolzovatsya perevodchikom.

  5. #4
    Oza
    Oza вне форума
    Гражданин
    Регистрация
    25.03.2006
    Сообщений
    2,292
    Спасибо
    113
    Сказали 720 раз в 434 постах

    Re: Help...на интервью с переводчиком?

    На интервью по ДВ необязательно говорить по-английски, поэтому обычно или иммиграционный офицер говорит на Вашем языке, или будет присутствовать переводчик. В Варшаве по-русски можно проходить интервью без проблем.
    Но если Вы проходите интервью в стране, где русский является экзотическим языком и в посольстве его никто не знает, то переводчика можно привести своего.

  6. #5
    Гражданин Аватар для Nasha
    Регистрация
    05.10.2006
    Адрес
    Berkeley Heights, NJ
    Сообщений
    513
    Спасибо
    77
    Сказали 260 раз в 101 постах

    Re: Help...на интервью с переводчиком?

    В Бухаресте консул говорит либо на румынском либо на англ., чисто русскоязычным без переводчика не обойтись.

  7. #6
    Гражданин Аватар для criticus
    Регистрация
    07.06.2007
    Адрес
    Киев - New York
    Возраст
    35
    Сообщений
    2,276
    Спасибо
    452
    Сказали 2,666 раз в 672 постах

    Re: Help...на интервью с переводчиком?

    Booking.com
    Цитата Сообщение от Oza Посмотреть сообщение
    В Варшаве по-русски можно проходить интервью без проблем.
    Точно. Охранники знают пару фраз на русском, оба секретаря, принимающие документы, прекрасно говорили на русском, кассир говорил на русском. А на само интервью в случае надобности приглашали переводчика. То есть офицер здоровается с Вами на английском, если отвечаете на русском, сразу приглашают переводчика, если на английском ответите, то переспрашивают, нужен ли Вам переводчик.

Информация о теме

Пользователи, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)

Visitors found this page by searching for:

Nobody landed on this page from a search engine, yet!

Социальные закладки

Социальные закладки

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •  

Форум "Говорим про Америку"
Форум "Говорим про Америку" Facebook