APARTMENT_OWNERSHIP.pdf (69.9 KB)
BIRTH_CERTIFICATE.pdf (119 KB)
CRIMINAL_RECORDS-moscow.pdf (63.8 KB)
CRIMINAL_RECORDS-russia.pdf (65.5 KB)
DIPLOMA_1.pdf (89 KB)
DIPLOMA_2.pdf (171 KB)
DIVORCE_CERTIFICATE.pdf (77.6 KB)
HIGH_SCHOOL.pdf (81.1 KB)
MARRIAGE_CERTIFICATE.pdf (67.1 KB)
MILITARY.pdf (86.8 KB)
а для чего вы выложили ПДФы?
ни вопроса ни слова в сообщении только доки…
а мне не понятно, зачем это делать в новых темах. Вы же уже выкладывали переводы в новой теме, зачем еще одну создали? Лучше бы выложили все это в уже существующей теме http://www.govorimpro.us/showthread.php?t=4348 , зачем по форуму размазывать тонким слоем…
Ясно же для чего.
Вы ошибаетесь. Никаких других тем я не создавал. Безусловно, ваша глубокомысленная, правда необоснованная, претензия куда полезней форуму, чем свежие образцы документов, с которыми было успешно пройдено интервью DV2012.
Впрочем, если это действительно никому не надо, прошу модераторов удалить тему.
Зачем так агрессивно сразу?? Слово не скажи, тут же начинают бросаться как цепные псы…=0
Прошу прощения, я перепутала вас с другим автором http://www.govorimpro.us/showthread.php?t=34248
Образцы документов - это очень хорошо и полезно, спасибо что поделились с форумчанами. Просто тут не приветствуется дублирование уже существующих тем - для удобства самих же форумчан, это все что я хотела сказать… :pardon:
Господа, тему удалять не надо: в выложеных PDF автор в правом верхнем углу указал номер своего кейса - я ни разу не встречал такого в образцах переводов - это действительно нужно делать? на распечатках переводов указать номер своего кейса? кто-нибудь еще также делал? или это не принципиально?
В правом верхнем углу на каждом листе каждого документа обязательно указываете ФИО того кто выиграл (полностью, на латинице), номер кейса и дату рождения.
Благодарю ТС за свежие переводы - перевод Военника взяла за основу перевода для своего мужа :give_rose:
Не принципиально. По крайней мере, для документов, которые вы несете в консульство, а не отправляете в КСС.