Страница 1 из 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Последняя
Показано с 1 по 10 из 83
Like Tree2Likes

Тема: ПЕРЕВОД ДОКУМЕНТОВ. Help

  1. #1
    Постоянный резидент Аватар для alekss
    Регистрация
    15.01.2008
    Адрес
    New-Jersey
    Возраст
    32
    Сообщений
    211
    Спасибо
    131
    Сказали 64 раз в 41 постах

    ПЕРЕВОД ДОКУМЕНТОВ. Help




    Здравствуйте форумчане!
    Возникло пару вопросов. Помогите разобраться.
    1) Нужно ли переводить печать в свидетельстве о рождении, подтверждающую выдачу паспорта и печать в копии трудовой книги (при заверении ее в отделе кадров)?
    2) Если перевод делать в бюро переводов, нужно ли помимо этого:
    [QUOTE] TRANSLATOR'S CERTIFICATION
    I, _____ФИО____________, certify that I am familiar with the Russian
    and English languages, and that I have translated this document
    faithfully and accurately. [QUOTE/]

    Указывать еще и:
    [QUOTE] My Address:
    Phone number:

    дата и подпись [QUOTE/]

    3) Если TRANSLATOR’S CERTIFICATION не помещается на первую страницу, можно ли перенести на другую? И вообще: переводы распечатывать на двух сторонах листа?
    4) В переводах документов писать фамилию и имя такое же как в паспорте?
    5) Как должны выглядеть ксерокопии документов?
    - каждая страница документа на отдельном листе или можно несколько страниц документа сделать на одной стороне листа?
    - Диплом колледжа и свидетельство о базовом образовании на двух языках. Можно ли сделать ксерокопию русской и беларуской части документа на одной стороне листа или консулу нужна только копия с одного языка?
    6) Можно ли отсканировать документы и распечатать их через MS Word?


  2. Бронирование Отелей в США
    Circuit advertisement
    Регистрация
    Always
    Адрес
    Advertising world
    Возраст
    2010
    Сообщений
    Many




     

  3. #2
    Модератор Аватар для Lucy
    Регистрация
    24.04.2006
    Адрес
    Moldova-Russia-Missouri-Atlanta
    Сообщений
    40,994
    Спасибо
    2,283
    Сказали 12,703 раз в 8,694 постах

    Re: ПЕРЕВОД ДОКУМЕНТОВ. Help

    1) нет
    2) дата и подпись обязательны.

    Certification by Translator

    I [typed name], certify that I am fluent (conversant) in the English and ________ languages, and that the above/attached document is an accurate translation of the document attached entitled ______________________________.

    Signature_________________________________
    Date
    Typed Name
    Address
    3) печатайте на одной стороне листа.
    4) или как в свидетельстве о рождении, если оно на латиннице
    5) лучше каждую страницу на отдельном листе.
    6) лучше не сканировать и распечатывать, а просто делать копии. Они будут более читаемыми.
    23 годa в США and counting!

  4. Эти 3 пользователи сказали Спасибо Lucy за это сообщение::

    alekss (19.08.2009), dreamer73 (02.12.2012), Алексей26 (28.05.2013)

  5. #3
    Постоянный резидент Аватар для alekss
    Регистрация
    15.01.2008
    Адрес
    New-Jersey
    Возраст
    32
    Сообщений
    211
    Спасибо
    131
    Сказали 64 раз в 41 постах

    Re: ПЕРЕВОД ДОКУМЕНТОВ. Help

    Спасибо Вам Lucy за ответ!
    [QUOTE] 3) печатайте на одной стороне листа.[QUOTE/]
    Так на одной стороне не помещается.

    Как тогда сделать ксерокопию военного билета, там ведь нужно переводить только места, где что-нибудь написано?

  6. #4
    Постоянный резидент Аватар для Марина Т
    Регистрация
    22.09.2007
    Адрес
    KZ->RUS->FL->Mountain view,CA
    Сообщений
    298
    Спасибо
    270
    Сказали 388 раз в 73 постах

    Re: ПЕРЕВОД ДОКУМЕНТОВ. Help

    Судя по образцам переводов, выложенным на сайте,то переводятся только те пункты,где есть данные.Печатаю на одном листе,либо в вашем случае просто на отдельных листах и скрепляют их.

  7. #5
    Резидент
    Регистрация
    20.06.2009
    Сообщений
    118
    Спасибо
    15
    Сказали 33 раз в 11 постах

    Re: ПЕРЕВОД ДОКУМЕНТОВ. Help

    так после перевода документа, в конце должна быть роспись, дата и т.д. того, кто переводил, или мне там тоже надо расписаться???

  8. #6
    Постоянный резидент Аватар для alekss
    Регистрация
    15.01.2008
    Адрес
    New-Jersey
    Возраст
    32
    Сообщений
    211
    Спасибо
    131
    Сказали 64 раз в 41 постах

    Re: ПЕРЕВОД ДОКУМЕНТОВ. Help

    Цитата Сообщение от mina39 Посмотреть сообщение
    так после перевода документа, в конце должна быть роспись, дата и т.д. того, кто переводил, или мне там тоже надо расписаться???
    Я делал переводы в бюро переводов и после перевода документа была вот эта запись:

    Certification by Translator

    I [typed name], certify that I am fluent in the English and ________ languages, and that the above/attached document is an accurate translation of the original document.

    Signature____________________________


    на подпись поставили штамп бюро переводов. дату не ставили.
    Wetiks likes this.

  9. Эти 3 пользователи сказали Спасибо alekss за это сообщение::

    mina39 (18.10.2009), Wetiks (23.10.2016), Алексей26 (28.05.2013)

  10. #7
    Резидент
    Регистрация
    20.06.2009
    Сообщений
    118
    Спасибо
    15
    Сказали 33 раз в 11 постах

    Re: ПЕРЕВОД ДОКУМЕНТОВ. Help

    тогда еще один вопросик, Паспорт РФ, его копию только надо сделать и с собой взять, перевод же его не нужен???=)))

  11. #8
    Постоянный резидент Аватар для alekss
    Регистрация
    15.01.2008
    Адрес
    New-Jersey
    Возраст
    32
    Сообщений
    211
    Спасибо
    131
    Сказали 64 раз в 41 постах

    Re: ПЕРЕВОД ДОКУМЕНТОВ. Help

    Надо делать копию страницы с фотографией, только вот какого из паспортов, к сожалению, не знаю. У нас в Беларуси один паспорт. Подождите немного, скоро кто-нибудь еще ответит. а переводить паспорт не нужно, там ведь будет все на латинице написано. или я ошибаюсь?

  12. #9
    Резидент
    Регистрация
    20.06.2009
    Сообщений
    118
    Спасибо
    15
    Сказали 33 раз в 11 постах

    Re: ПЕРЕВОД ДОКУМЕНТОВ. Help

    на самом деле меня что-то переклинило с гражданским паспортом, я знаю что надо сделать копию лицевой страницы загран паспорта, и перевод его конечно же не нужно, т.к. там все кириллицей, а вот паспорт РФ походу просто надо взять...=))

    alekss, а вы уже прошли интервью?)

  13. #10
    Постоянный резидент Аватар для alekss
    Регистрация
    15.01.2008
    Адрес
    New-Jersey
    Возраст
    32
    Сообщений
    211
    Спасибо
    131
    Сказали 64 раз в 41 постах

    Re: ПЕРЕВОД ДОКУМЕНТОВ. Help

    Booking.com
    Скажу так, что в Беларуси нужно сделать копию странички с фотографией (на этой странице все записи на латинице). Нет, у меня интервью будет в ноябре.

Информация о теме

Пользователи, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)

Visitors found this page by searching for:

Перевод документов

Девочки перевод

что нужно переводитьперевод документа самимкак перевести загснужно ли перевод загран паспортаNata888translate documentможно ли самому перевести документыпереводы документовIraleoперевод печатейне писать TRANSLATOR’S CERTIFICATION

Социальные закладки

Социальные закладки

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •  

Форум "Говорим про Америку"
Форум "Говорим про Америку" Facebook