Страница 34 из 59 Первая ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... Последняя
Показано с 331 по 340 из 581
Like Tree19Likes

Тема: ИМЯ в заявке DV-2016/транслитерация/отчество

  1. #331
    Новичок
    Регистрация
    29.05.2013
    Возраст
    38
    Сообщений
    32
    Спасибо
    8
    Сказали 11 раз в 7 постах

    Re: ИМЯ в заявке DV-2016/транслитерация/отчество




    Цитата Сообщение от florider Посмотреть сообщение
    По правилам транслитерации ГОСТа в 2014 году на загранниках: Алексей => ALEKSEI, Мария => MARIIA и т.д. Y поменялся на I

    Вот сам ГОСТ, по которому делают загранники в 2014 году в России:
    Вложение 56383
    Несколько человек проверял - совпадает.
    как быть с мягким знаком, всё перерыл
    для затравки:Ульяна, Альфред, Дальмира, Альфонсо, Эльмира
    SupVit79 likes this.

  2. Бронирование Отелей в США
    Circuit advertisement
    Регистрация
    Always
    Возраст
    2010
    Сообщений
    Many




     

  3. #332
    Новичок
    Регистрация
    08.10.2013
    Сообщений
    7
    Спасибо
    0
    Сказали 0 раз в 0 постах

    Re: Лотерея Green Card DV-2016. Прием заявок с 1 октября по 3 ноября 2014.

    Ребят, подскажите как правильно заполнять анкету латиницей на русском или на украинском. (я из Украины). Olexandr (Alrxandr), Kiev (Kiyv). 3 года заполняю и постоянно по разному

  4. #333
    Гражданин Аватар для kusyy
    Регистрация
    21.05.2009
    Адрес
    UKR
    Сообщений
    2,322
    Спасибо
    127
    Сказали 932 раз в 487 постах

    Re: Лотерея Green Card DV-2016. Прием заявок с 1 октября по 3 ноября 2014.

    Цитата Сообщение от asc-89 Посмотреть сообщение
    Ребят, подскажите как правильно заполнять анкету латиницей на русском или на украинском. (я из Украины). Olexandr (Alrxandr), Kiev (Kiyv). 3 года заполняю и постоянно по разному
    так как написано(или будет написано ) в заграничном паспорте .

  5. #334
    Гражданин Аватар для SupVit79
    Регистрация
    30.11.2008
    Адрес
    Cornelius, NC
    Возраст
    39
    Сообщений
    588
    Спасибо
    196
    Сказали 508 раз в 255 постах

    Re: ИМЯ в заявке DV-2016/транслитерация/отчество

    Цитата Сообщение от florider Посмотреть сообщение
    По правилам транслитерации ГОСТа в 2014 году на загранниках: Алексей => ALEKSEI, Мария => MARIIA и т.д. Y поменялся на I

    Вот сам ГОСТ, по которому делают загранники в 2014 году в России:
    Вложение 56383
    Несколько человек проверял - совпадает.
    все так, только Ц делается теперь как TS
    и делают не по госту, а по этому международному документу
    http://www.govorimpro.us/%D0%BE%D0%B...ml#post1339079
    http://www.icao.int/publications/Doc...v1_cons_ru.pdf вот он на офиц.сайте. стр.52 в 4-м разделе документа

    Мягкий знак не транслитерируется
    Uliana Dalmira
    Последний раз редактировалось SupVit79; 14.10.2014 в 02:24.
    Поделись улыбкою с другим, и она к тебе с процентами вернется...

  6. #335
    Модератор Аватар для Streletz
    Регистрация
    08.02.2006
    Адрес
    Moscow
    Возраст
    44
    Сообщений
    17,533
    Спасибо
    1,034
    Сказали 12,741 раз в 4,445 постах

    Re: ИМЯ в заявке DV-2016/транслитерация/отчество

    Цитата Сообщение от Fedr12 Посмотреть сообщение
    как быть с мягким знаком, всё перерыл
    для затравки:Ульяна, Альфред, Дальмира, Альфонсо, Эльмира
    http://www.fmsvrn.ru/gosuslugi/forei...n_alphabet.php
    http://ufms.karelia.ru/site/article/116?preview=1
    Uliana, Dalmira, Alfonso, Elmira
    SupVit79 likes this.
    Мы, модераторы, "всего лишь крысы, на американцев работаем и людям голову дурачим" (© Shiksha)

  7. #336
    Модератор Аватар для Streletz
    Регистрация
    08.02.2006
    Адрес
    Moscow
    Возраст
    44
    Сообщений
    17,533
    Спасибо
    1,034
    Сказали 12,741 раз в 4,445 постах

    Re: ИМЯ в заявке DV-2016/транслитерация/отчество

    Кстати, насчет сохранения "старого" варианта написания имени гражданам РФ:
    УФМС России по Тамбовской области
    14.08.2013 Граждане России имеют право сохранить старую транслитерацию в новом загранпаспорте

    Согласно регламенту, вступившему в силу 07.04.2013 года, изменились правила транслитерации кириллицы при написании фамилии и имени владельца загранпаспорта.

    Многие граждане РФ при получении нового загранпаспорта удивляются, насколько сильно изменилась транслитерация фамилии и имени по сравнению со старым загранпаспортом.

    Дело в том, что программа по оформлению загранпаспорта, устроена таким образом, что инспектор вносит данные только на русском языке, а соответствующая компьютерная программа совершает перевод автоматически, строго в соответствии с правилами.

    На данный момент транслитерация по ГОСТу выглядит так: A/А, Б/B, В/V, Г/G, Д/D, Е/E, Ж/ ZH, З/Z, И/I, К/K, Л/L, М/M, Н/N, О/O, П/P, Р/ R, С/S, Т/T, У/U, Ф/F, Х/KH, Ц/TC, Ч/CH, Ш/SH Щ/ SHCH, Ы/Y, Э/E, Ю/IU, Я/IA. В таком случае, многие имена в новых загранпаспортах записаны иначе, чем в предыдущих паспортах - например, Viktoriia вместо Viktoriya или Yuliia вместо Yuliya.;

    Написание имени и фамилии иногда изменяется кардинально, становится практически неузнаваемым. Такое новое написание имен и особенно фамилий создает много проблем для граждан. Достаточно написать заявление при подаче заявления на оформление заграничного паспорта.

    К заявлению необходимо приложить копии документов, таких как: паспорт, вид на жительство, виза, свидетельство о браке, документы об образовании, правоустанавливающие документы, банковские и иные документы, если там использовалась фамилия с прежней транслитерацией.
    Впрочем, и в этом тексте ошибка: "Yuliia вместо Yuliya", а на самом деле "Iuliia вместо Yuliya".
    Мы, модераторы, "всего лишь крысы, на американцев работаем и людям голову дурачим" (© Shiksha)

  8. #337
    Новичок
    Регистрация
    03.10.2014
    Сообщений
    15
    Спасибо
    0

    Re: ИМЯ в заявке DV-2016/транслитерация/отчество

    Помогите, пожалуйста, правильно написать имя. Загранпаспорта пока нет. Я украинец. По-украински имя пишется Максим Чумаченко

  9. #338
    Гражданин Аватар для mashkara
    Регистрация
    01.10.2014
    Адрес
    Dnepr, UA
    Возраст
    38
    Сообщений
    1,882
    Записей в дневнике
    2
    Спасибо
    36
    Сказали 536 раз в 420 постах

    Re: ИМЯ в заявке DV-2016/транслитерация/отчество

    Цитата Сообщение от MaksWin Посмотреть сообщение
    Помогите, пожалуйста, правильно написать имя. Загранпаспорта пока нет. Я украинец. По-украински имя пишется Максим Чумаченко
    Сегодня смотрел паспорт друга имя у него в загран. паспорте так Maxym. В сообщении #302 есть ссылки на оф. документы которые Вам помогут с фамилией.
    Тот кто хорошо владеет молотком склонен думать что вокруг одни гвозди. ©Абрахам Маслоу

  10. #339
    Новичок
    Регистрация
    03.10.2014
    Сообщений
    15
    Спасибо
    0

    Re: ИМЯ в заявке DV-2016/транслитерация/отчество

    У меня сейчас нету загранпаспорта и я не верно заполнил имя 1 буква вместо y стоит i что будет ?

  11. #340
    Гражданин Аватар для mashkara
    Регистрация
    01.10.2014
    Адрес
    Dnepr, UA
    Возраст
    38
    Сообщений
    1,882
    Записей в дневнике
    2
    Спасибо
    36
    Сказали 536 раз в 420 постах

    Re: ИМЯ в заявке DV-2016/транслитерация/отчество

    Booking.com
    Цитата Сообщение от MaksWin Посмотреть сообщение
    У меня сейчас нету загранпаспорта и я не верно заполнил имя 1 буква вместо y стоит i что будет ?
    Странно что Вы сначала заполняете формы а после задаётсь вопросом хотя верно было бы наоборот...
    Тот кто хорошо владеет молотком склонен думать что вокруг одни гвозди. ©Абрахам Маслоу

Информация о теме

Пользователи, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)

Visitors found this page by searching for:

отчество

отчество родителей

изменилась транслитерация

паспорте имя фамилия заглавнымиотчество в документыхтранслитерациязаглавными буквамиимя мария в америкеGiven Namesправила транслитерацииКарачаевскимя отчество родителейпаспорте имя фамилияbaltiв загран паспорте нет отчества а документах естьотчество 2016транслитерация русских отчеств на узбекско латинскомбельцызаглавными или нетотчесатвоalexanderимя и фамилия с большой буквыбольшими буквамикак правильно певевести название города на английский язікзаглавных буквyjdsq yfgbcfybt d загран govorimpro.usпочему в паспорте фамилию имя и отчество пишут большими буквамизаполнять капсомкак писать имя в анкете260 если имя писалось по другомуфамилия в заявкеперевод отчества в свидетельстве о рожденииSvitlanaГРИН КАРТА ПИШУТ ЛИ заглавнымитранслитерация на грин картГрин кард фамилия и имя большими буквамиправильно ли писать фамилию большими буквамипочему на крединой карте фио написаны заглавными буквамПочему в паспорте пишут большими буквамипочему в украинском паспорте фасилия написана заглавными буквамис какой буквы писать имя в заявке на грин карддля dv lottery если в паспорте на кириллице нужно ли заполнять на латиницев анкете ребенка писать отчество родителейпаспорте имя фамшилия большимисменить имя после заявкидубликатвячеславразные фамилии у мужа и у жены неточности заполнения анкетыотчество алматы260 транслитерация фамилия родителей свидетельства о рожденииТРАНСЛИТЕРАЦИЯ БЕЛАРИСИновый паспорт транслитерацияотчество от имени дмитрий на украинскомотчесивоимя и отчество в анкетеОтчество писатьпримеры отчествоформление заявки gren cardтранслит ребенкаdv lottery заполнять капсомзаглавныесвидетельство о рождении на латиницезаглавнымибольшие буквы в загранпаспортекапсом jkmibt bkb vfktymrbt erdsPfukfdyst erdsтранслитирация ребенка отличаетсяочествобуква кирилицапоменялась транслитерациятранслитерация уфмсперевод отчества в израилепочему в паспорте имя фамилия отчество написано с большими буквами

Метки этой темы

Социальные закладки

Социальные закладки

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •  

Форум "Говорим про Америку"
Форум "Говорим про Америку" Facebook