Голливуд замахнулся на Булгаковa

вроде до 1-го апреля далековато…

Мастер&Маргарита
Голливуд замахнулся на Булгаковa




Голливуд замахнулся на экранизацию самого мистического русского романа – «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова.

Работать над проектом будет компания Stone Village Pictures, возглавляемая продюсером Скоттом Стейндорфом (последней его лентой стала экранизация романа Габриэля Гарсия Маркеса «Любовь во время холеры»).

Об участии в голливудском воплощении булгаковского шедевра заявили крупнейшие голливудские студии: Universal, Paramount, Dreamworks и Warner Bros. С бюджетом тоже уже определились – от 100 до 110 миллионов долларов. На режиссерское кресло претендуют сразу три знаменитости – Френсис Форд Коппола, Энтони Мингелла и Роберт Земекис.

Это будет седьмая по счету экранизация «Мастера и Маргариты». До этого снять фильм по гениальному произведению Булгакова пытались: Анджей Вайда (Польша, 1971), Александр Петрович (Италия-Югославия, 1972), Элем Климов (США, 1987), Мачек Войтышко (Польша, 1988), Юрий Кара (1994) и Владимир Бортко (2005). Кстати, в 1980-х годах Роман Полански адаптировал «Мастера и Маргариту» для киностудии Warner Bros, однако проект был свернут из-за недостаточного финансирования.

История

Известно, что роман в свое время мечтали экранизировать Владимир Наумов, Игорь Таланкин и Эльдар Рязанов. Только Юрию Каре удалось довести работу до конца, но его творение так и не вышло на экраны, а судьба отснятой пленки неизвестна. Самая знаменитая постановка «Мастера и Маргариты» – спектакль Юрия Любимова в Театре на Таганке (1977).

В 2007 году известный британский композитор, автор мюзиклов «Кошки» и «Иисус Христос-Суперзвезда», лорд Эндрю Ллойд Уэббер сообщил, что работает над мюзиклом по роману Булгакова. Британский композитор отметил, что подвергнет произведение некоторым изменениям, однако обещал сохранить в качестве одной из ключевых тем сцену бала у Воланда.

В 2005 году состоялась премьера сериала Владимира Бортко «Мастер и Маргарита» на телеканале «Россия». Съемки продолжались 9 месяцев, бюджет картины составил 5 миллионов долларов. В фильме задействованы более 50 персонажей, в нем снялись такие звезды, как Александр Абдулов, Олег Басилашвили, Сергей Безруков, Александр Адабашьян, Кирилл Лавров и другие. А роли Мастера и Маргариты сыграли известные питерские актеры Александр Галибин и Анна Ковальчук.

В запланированной голливудской экранизации будет не менее звездный состав. Поэтому «Жизнь» решила сравнить наших и «забугорных» актеров на роли героев «Мастера и Маргариты».

Для начала мы позвонили режиссеру последней экранизации Владимиру Владимировичу Бортко. Он не стал церемониться и на эмоции о голливудском ремейке не скупился:

– Я думаю, что это полный бред! Я читал об этом, но думаю, что это полная чепуха, потому что идет перечисление актеров, которые, я вас уверяю, понятия не имеют, кто такой Булгаков. Я убежден на сто процентов, что эта история ничем так и не закончится. Я профессионал, поэтому поверьте мне на слово – это бред. А так, если надумают, – пусть снимают. Дело хорошее! Чем больше экранизаций – тем лучше.

Воланд

Их – Аль Пачино. Наш – Олег Басилашвили. Сначала роль Воланда должен был играть Олег Янковский, но он отказался из-за суеверия, примеряя на себя роль Понтия Пилата. В итоге Воланда в сериале Владимира Бортко сыграл Олег Басилашвили. А Пилата – Кирилл Лавров.

– Безусловно, мне будет очень интересно посмотреть эту экранизацию! – сказал Олег Басилашвили. – Только вот эта книга сильно привязана к Советскому Союзу и комитету государственной безопасности, поймут ли ее иностранцы? Но американцы, наверное, найдут в ней что-нибудь свое. А то, что роль Воланда сыграет Аль Пачино – это вообще прекрасно, он замечательный актер. Его фактуре, глазам я завидую безумно. Он очень на эту роль подходит! Я с удовольствием посмотрю, как хороший оператор из Голливуда, хороший режиссер и бесподобный Аль Пачино сделают что-то стоящее. Дай Бог! Но все же и в Голливуде таких гениев – раз и обчелся… Я убежден, что роли Мастера и Маргариты должны играть русские артисты, а вот вся компания воландовская – ими могут быть иностранцы. А москвичей как смогут сыграть иностранные граждане? Это же нонсенс!

Остается добавить, что руководить проектом будет Брюс Эконому, который так отзывается о предстоящей работе: «Роман требует самого бережного обращения. Это своеобразный вызов создателям кино, что, кстати, является возбуждающим стимулом».

КиноRUSSIA

Экранизировать произведения российских писателей всегда было модно. Зачастую мы успевали это сделать первыми, но иногда заграница нас «обскакивала».

«Война и мир»

Cнятый в 1968 году Сергеем Бондарчуком фильм по одноименному роману Льва Толстого «Война и мир» стал самой высокобюджетной на тот момент лентой. Кино обошлось более чем в $100 млн и снималось семь лет! Однако мало кто знает, что первая экранизация романа вышла в 1956 году. Фильм, в котором Наташу Ростову сыграла Одри Хепберн, назывался просто – War And Peace.

А в 2007-м появился и сериал «Война и мир» румынского режиссера, в производстве которого участвовали 6 европейских стран.

«Анна Каренина»

Фильм «Анна Каренина» соотечественники Толстого также поставили позже заграничных киношников. В этом году на наши экраны выйдет фильм Сергея Соловьева, главную роль в котором сыграла Татьяна Друбич.

В американской мелодраме «Анна Каренина» 1935 года сыграла Грета Гарбо. Каренину она играла второй раз: впервые же ей досталась эта роль в черно-белой экранизации того же романа под названием «Любовь» (Love).

В 1967 году «Карениной» занялся «Мосфильм». В 1985-м в США Симон Лангтон снял еще одну «Анну Каренину» – с Жаклин Биссет.

«Доктор Живаго»

Телесериал Александра Прошкина с Олегом Меньшиковым в главной роли является очередной экранизацией романа в мире и первой – в России. Съемки фильма были завершены в конце 2005 года, но по непонятным причинам фильм не был сразу выпущен в эфир.

До этого в 1965 году американский кинофильм Дэвида Лина «Доктор Живаго» с Омаром Шарифом в главной роли стал лауреатом пяти премий «Оскар». В 2002 году британцы сняли и телесериал «Доктор Живаго» с Хансом Мэтисоном и Кирой Найтли в главных ролях.

«Азазель»

Бориса Акунина на родине экранизировали не единожды: в 2002 году на телеэкраны вышел сериал «Азазель» Александра Адабашьяна с Ильей Носковым и Мариной Нееловой. В 2005 году – «Статский советник» Джаника Файзиева и «Турецкий гамбит» Филиппа Янковского.

И вот похождениями Эраста Фандорина заинтересовался Голливуд. В 2009 году на киноэкраны выйдет фильм «Азазель» Пола Верховена, где Эраста Фандорина сыграет Дэн Стивенс, а главную женскую роль – Мила Йовович.

Как говорится в пословице - Цыплят по осени считают.:slight_smile: Посмотрим, что из этой затеи выйдет…

С нетерпением буду ждать выхода фильма. Аль Пачино наверно действительно очень хорошо подходит к роли Воланда. Мне нравилась экранизация Бортко, но браток Безруков там был явно не в тему, не видится мне лично Иешуа с ухмылкой и хитрым взглядом как бы чё замутить с братками… И актёр на роль Бегемота по-моему тоже не подходил. В остальном было всё интересно.

– Я думаю, что это полный бред! Я читал об этом, но думаю, что это полная чепуха, потому что идет перечисление актеров, которые, я вас уверяю, понятия не имеют, кто такой Булгаков. Я убежден на сто процентов, что эта история ничем так и не закончится. Я профессионал, поэтому поверьте мне на слово – это бред. А так, если надумают, – пусть снимают. Дело хорошее! Чем больше экранизаций – тем лучше.

Только вот эта книга сильно привязана к Советскому Союзу и комитету государственной безопасности, поймут ли ее иностранцы?

Xмммммм .:mda: Вся Россия смотрит не только американские боевики, но и фильмы которые основаны на особенностях американской жизни и ничего, даже умудряются обсуждать и критиковать несмотря на то что в Америке не жили. Вон сериал про Хомера многие в России любят, хотя я лично не понимаю как можно донести до тех кто не жил в Америке некоторые особенности американской жизни. Думаю и американцы привлеку консультантов которые смогут об’яснить некоторые особенности жизни и мышления той жизни. А тем более времена Понтия Пилата уж никак нельзя назвать российскими для понимания широкой публики. Чего только “Passion of the Christ” стоит…

Аль Пачино, действительно смотрится в образе лучше, чем Басилашвилли, по типажу, вопрос, как сыграет… впринципе подбор актеров неплохой, но Дэймона в роли Бездомного я не вижу… может потому что в русской экранизации Галкин для меня был открытием и поразил глубиной таланта… поживем - увидим.
мне вот интересно, как это все буде переводится. ведь основная прелесть романа - язык, фразы, которые пошли в народ. ну и плюс есть очень много ссылок на советскую действительность. интересно, как обойдут или покажут это.

кстати, похоже вoт страница будувего фильма на [IMDB]. но там пока ничего нет. только 2010 год.

Действительно будет сложно некоторые детали доходчиво об’яснить, но наверно что-то придумают , перекрутят на более доступное для понимания простого американца. Но мне кажется что в романе хватает зрелищных сцен, с которыми не справился бюджет Бортко. А здесь 110 Голливудских миллионов против 5 экранизации версии Бортко может сделают разницу зрелищности например у Воланда на балу, превращения в ведьм и вампиров и даже захват квартиры номер 50 (один из моих любимых моментов в книге :slight_smile: ).

мне еще очень интересно, что выйдет из Вебберовского мюзикла.

Да, и вправду очень будет интересно посмотреть … Мне Басилашвилли в роли Воланда не очень понравился…Ну не так я себе Воланда представляла:) Думаю Аль Пачино будет неплохо в этой роли смотреться … Хотя конечно Метта Дэймона в роли Бездомного я тоже не вижу:) Не говоря уже о Николласе Кейдже в роли Иешуа:lol: Интересно, а кто будет Маргарриту играть!?

Помнится я на одном дыхании прочла “Мастера и Маргариту”, к сожалению русского фильма не видела, но будет очень интересно американскую версию посмотреть. Мне кажется некоторые вещи будет трудно передать. Поживем увидем.

Cнятый в 1968 году Сергеем Бондарчуком фильм по одноименному роману Льва Толстого «Война и мир» стал самой высокобюджетной на тот момент лентой. Кино обошлось более чем в $100 млн и снималось семь лет! Однако мало кто знает, что первая экранизация романа вышла в 1956 году. Фильм, в котором Наташу Ростову сыграла Одри Хепберн, назывался просто – War And Peace.
:whats_up: Как это “мало кто знает”?!
Одри Хепберн the best! Не было Ростовой лучше её!
Это откуда статья?
А подбор артистов для “Мастера” замечательный.И Аль Пачино. и Де Вито. и Кейдж.Было бы интересно посмотреть

из жизни…
в смысле zhizn.ru