На пути к мечте

Проснулась сегодня с непреодолимым желанием начать свою тему на этом форуме.

Прежде всего, хочу поприветствовать всех и поблагодарить форумчан за море полезной информации. Надеюсь, и наша история окажется кому-нибудь полезной.

Итак, для нас все началось в пасмурный осенний день 31 октября 2011 года, именно тогда мы с мужем решились на участие в Лотерее Гринкард, кстати, впервые, и как оказалось не зря. Но обо всем по порядку. С того момента жизнь текла своим чередом, мы конечно же особо не обольщались, но и в лучшее верить не переставали.

И вот настал день Х, о выигрыше мы узнали вечером 2-го мая 2012 года. Затаив дыхание, мы зашли на сайт Лотереи, ввели номер мужа и… увы, ничего. Огорчились, конечно, но сжав покрепче кулачки, ввели мой номер и… не поверили своим глазам, увидев заветное «You are among those randomly selected for further processing in the Diversity Immigrant Visa program». Сложно описать словами захлестнувшие нас эмоции: всю ту радость, облегчение и веру в то, что невозможное возможно, и чудеса случаются!

Но, мы тогда еще не представляли, что это только начало большого пути… :usa:

18 лайков

Следующий этап не заставил себя долго ждать, мы сразу же скачали все необходимые анкеты и занялись подготовкой документов для предоставления в KСC. Оформление простых на первый взгляд анкет заняло у нас около двух недель, поэтому бумаги мы отправили 11 мая, воспользовавшись услугами компании DHL. Дороговато, конечно, но зато быстро и надёжно.Сложности возникли с тем, как правильно заполнить пункт 34 “Previous Military Service”, касающийся военной кафедры мужа. Изучив информацию на форуме мы написали так:
Previous Military Service - Yes
Branch - ROTC (Logistic Support)
Rank/position - Reserve Lieutenant
Dates os service - No active duty
Military Speciality/Occupation - Logistic Support

А потом потянулись месяцы томительного ожидания, в течении которых мы не могли думать ни о чём другом, кроме предстоящего интервью в Консульстве и очень надеялись, что оно пройдет до Нового Года. Так оно и случилось. О том, что наше интервью назначено на 4 декабря, мы узнали 19 октября. Итого оставалось полтора месяца на подготовку, в течении которого нам нужно было получить нужные справки, перевести и заверить документы, пройти медицинскую комиссию. Далее некоторые моменты, на которые стоит обратить внимание:

Перевод и нотариальное заверение документов:

Документы мы переводили и заверяли в Бюро переводов Stella Translation (http://translates.kz
) Готовые бумаги мы получили на следующий день.
Несколько советов по теме:

  1. Перевод свидетельства о рождении.
    Предоставьте переводчикам свои ФИО так, как написано в паспорте, а так же фамилии родителей (как они написаны на латинице в их паспортах). Приведу собственный пример: у меня достаточно длинная и сложная девичья фамилия. И так получилось, что у меня и моей мамы в паспортах одна и та же фамилия написана по-разному, имеется в виду на латинице. Я не указала на этот нюанс переводчикам, и в итоге они в переводе написали нашу фамилию одинаково, что не верно. Пришлось всё переделывать. Будьте внимательны!
  2. Перевод дипломов и аттестатов.
    Желательно заранее сообщить переводчикам расшифровки встречающихся в документах аббревиатур (названия курсовых и дипломных работ, названия учебных дисциплин и т.д). Это сэкономит время и позволит избежать неточностей в переводе.
  3. Перевод справки об отсутствии судимости, полученной через портал e-gov.
    Не пугайтесь, если вам откажутся делать нотариальное заверение этого документа. Нотариусы не заверяют документы без “живой” печати. Главное, чтобы был сделан перевод, заверенный печатью переводчика. Этого достаточно для Консульства.

Подтверждение финансовой состоятельности:

Помимо справки о заработной плате и справки о наличии средств на счетах из банка, мы самостоятельно перевели тех паспорт на нашу машину и подготовили документ, содержащий информацию с сайта kolesa.kz о рыночной стоимости по аналогичным машинам, тем самым объединив информацию о всех своих активах. На собеседовании Консул ознакомился со всеми предоставленными документами и дополнительных вопросов о финансах не задавал.

Медицинский осмотр:

Мы проходили мед осмотр в IMC в конце ноября, за две недели до интервью в Консульстве. Впечатления остались самые приятные! Так как мы являемся алматинцами, то для нас не составило труда проехать несколько кварталов до другого мед. центра, где нам сделали рентген. В общем, на прохождение мед обследования у нас ушло 1,5 часа. Пару слов про IMC. Очень доброжелательная обстановка, деликатный персонал, всё очень вежливо и профессионально. Цена обследования 22500 с человека. В эту сумму вошла прививка от гриппа стоимостью 2500.
Про прививки. Этот вопрос нас очень волновал, т.к. моя прививочная карта была утеряна. В день обследования я предоставила врачу свою детскую карточку, где была запись педиатра о том, что я привита по возрасту, а так же описание болезней, которыми я переболела ребенком, в том числе ветряной оспой. В случае отсутствия этой информации мне пришлось бы сделать дополнительную прививку. Результаты обследования были готовы через 3 рабочих дня.

Документы разложены по прозрачным папкам, $660 куплены, настроение боевое - вот мы и готовы к собеседованию в Консульстве.

12 лайков

Продолжение следует?:slight_smile:

продолжение зависло на модерации :pardon:

Мои поздравления и пожелания хорошей адаптации на новом месте!!! Вы выиграли с первого раза, это большая удача, пусть она всегда вам сопутствует, тем более на новой земле!!! Если не секрет, куда планируете?

там были какие-то ссылки? Если да, то модерацию вы можете долго ждать, лучше исправить :slight_smile:

Спасибо за совет :), вы правы, в тексте была ссылка, буду иметь ввиду.

P.S. сегодня продолжать тему нет ни сил, ни настроения, “спасибо” недобросовестным переводчикам и нотариусам, которые запороли наши документы для МП. Придется завтра ругаться и переделывать :zastrelitsya:.

Ругаться не пришлось, зря я переживала :slight_smile: Документы переделали, теперь всё в порядке, надеемся в среду оформить своё дело в МП (ни пуха нам, ни пера).

И все-таки, как быстро летит время… Вроде совсем недавно был вечер 3 декабря, полный волнения и суеты, вечер накануне «дня Икс».

Документы разложены по прозрачным папкам, $660 куплены, настроение боевое - вот мы и готовы к собеседованию в Консульстве.

Неоднократно читала на форуме дебаты на тему к какому времени нужно приходить в Консульство, к назначенному или заранее? Так вот, мы пришли заранее и не прогадали.
Не смотря на то, что нам было назначено на 10.30, мы нарисовались у входа в 8.20, как оказалось, большинство посетителей УЖЕ(!) зашли внутрь. Это даже хорошо, потому что нам не пришлось толкаться и суетиться в очереди на входе. Поднявшись на 17 этаж, мы получили номерок 12 и сели ожидать приглашение на интервью. А народ всё прибывал. Что примечательно, приди мы в назначенные 10.30, мы были бы 20-тыми в очереди. В итоге, в кабинет Консула мы попали около 12-ти. Собеседование длилось не более 5 минут, всего же в Консульстве мы провели ровно 4 часа.

До самого интервью, нас вызывали поочередно в разные окна для сдачи документов, отпечатков пальцев и оплаты консульского сбора. А в это время посетителей по порядку очереди приглашали в кабинет Консула. Длительность собеседования у всех была разной, кто-то выходил радостный уже через 5 минут, кого-то просили донести недостающие бумаги, одну многодетную семью уж очень долго собеседовали, не меньше получаса. Когда пришёл наш черед, мы находились в здании уже около 4 часов, уже ничего не боялись и знали видео-ролик «Welcome to USA» наизусть :slight_smile:
Само интервью длилось минут 5. Консул сразу начал говорить по-английски, мы эту инициативу поддержали :wink: Собеседовал нас приятный молодой мужчина. Первым делом он поздравил меня с выигрышем, кстати интервью проходило в основном со мной, как с основным заявителем. Были заданы следующие вопросы:
• Кем я работаю
• Где мы планируем жить в США
• Почему выбрали именно этот город
• Какую работу мы собираемся искать
• Есть ли родственники в США
• Сколько лет мы женаты

Затем было задано несколько вопросов мужу:
• Кто он по специальности и где работает
• Сколько лет он работает в этой компании

После чего Консул сказал, что с нашими документами все ОК, вбил что-то в свой компьютер и объявил, что наши визы одобрены, и мы можем прийти за паспортами завтра, т.е. 5 декабря в 16.00. Мы, конечно же, очень обрадовались, хотелось визжать от радости, обнимать всех посетителей и персонал Консульства, танцевать и прыгать, так непросто было сохранять спокойствие в этот необыкновенный момент :dance3: В общем, радоваться-то мы радовались, но в глубине души понимали, что по-настоящему расслабиться мы сможем только тогда, когда получим паспорта с заветными визами.
И ведь не напрасно было у нас недоброе предчувствие… Как вы думаете, получили ли мы паспорта 5 декабря? :wink:

13 лайков

А вот и нет!
Визы мы получили спустя полторы недели, 14 декабря. А случилось вот что:
5 декабря к назначенному часу я явилась в Консульство за документами, взяла номерок, села ожидать свою очередь. В зале царило оживление, люди переглядывались и шёпотом делились впечатлениями о прошедших интервью, а также планами на будущее. Вскоре к окошку пригласили первого счастливчика, и через пару минут мы дружно поздравляли парня из Таджикистана, получившего паспорт, конверт и инструкции. Когда очередь дошла до меня, то обнаружилось, что наши визы еще не готовы, причины не были объяснены, мне дали номер телефона, по которому я должна была позвонить на следующий день для дальнейших указаний. Помимо меня, еще несколько человек вышли из Консульства с пустыми руками.
Думаю, уже ясно, что и на следующий день ответ был прежним: Ваши визы не готовы.
Правда, добавилось краткое объяснение – всему виной технические проблемы, которыми занимаются специалисты из Вашингтона. Звонила я дважды в день, это даже стало своеобразной рутиной. Признаюсь, было очень не по себе, в голове крутились навязчивые вопросы: Что за проблемы? Почему именно наше дело? Могут ли нам из-за этого отказать в визах?
Хе-хе, седых волос за эти 10 дней прибавилось порядочно :wink:
И вот в один прекрасный день, а точнее во второй половине 13 декабря, на очередной свой стандартный вопрос «фамилия такая-то, готовы ли визы?», я наконец-то услышала: «Всё ОК, приезжайте завтра!», что мы, собственно, и сделали :yahoo:
Мораль сей басни: НЕ ПАНИКУЙТЕ! Не накручивайте себя, если возникают независящие от вас препятствия. Всё будет хорошо!

Завтра очередное свидание с Капитаном из МП, великим и могучим повелителем 6-ого окошка :bud:.
Надеюсь, всё пройдёт гладко…

8 лайков

И что дальше? Мы ждём успешного продолжения!

Ну раз ждете, то ловите успешное продолжение :slight_smile:

Успешное потому, что мы благополучно сдали документы в Миграционную Полицию, теперь ждём март, сказано обращаться за результатами через 45 дней.

Вот список документов, которые мы предоставили:
1 Заявление анкета 2 шт.
2 копия удостоверения личности 2 шт.
3 копия национального паспорта 2 шт.
4 копия свидетельства о рождении 2 шт.
5 копия свидетельства о браке 1 шт.
6 Заявление-согласие родителей 1 шт.
7 Копия трудовой книжки 1 шт.
8 Копия диплома 1 шт.
9 Копия аттестата 1 шт.
10 Адресная справка 1 шт.
11 фото 3,5х4,5 4 шт.
12 скоросшиватель 2 шт.
13 конверт 2 шт.
14 квитанция об оплате гос. пошлины 1731 (1 МРП)
15 перевод визы (т.к. нотариальное заверение перевода визы не делается отдельно от паспорта, то пришлось заверить весь паспорт + перевод визы)
16 копия бумаги из консульства (с тесненной печатью)

Почему-то нам вернули все копии трудовых книжек, дипломов, аттестатов. НО я настоятельно рекомендую все-таки их принести, т.к. они есть в списке и есть риск, что при их отсутствии вас отправят их делать и вы потеряете время.

Нам все же пришлось сходить сделать копии, мы принесли одну копию перевода визы, а как оказалось нужно было 2, хотя об этом не было сказано. В итоге мы сдали 1 нотариально заверенный перевод визы + ксерокопию страниц перевода визы (для нас так и осталось тайной, зачем требовать нотариально заверенную копию паспорта).

Вот такие новости. А пока тянутся дни ожидания, потихоньку распродаем барахлишко :slight_smile: и караулим акции на авиа билеты.

6 лайков

А куда поедете, если не секрет? В какой штат? А дети есть?:slight_smile:

Решили начать с солнечного и прекрасного штата Флорида, летим в Майами! Дело в том, что мы уже были там и остались под большим впечатлением :slight_smile: Возможно, со временем мы переберемся куда-нибудь еще, но это уже будем на месте смотреть - путешествовать и выбирать :slight_smile:
Деток пока нет. А у Вас?

Ну, удачи вам на новом месте! Успешной адаптации, будем следить за вашей историей,так как для нас это очень важно. У нас 3 деток, самой маленькой 9 месяцев.

2 лайка

Большое спасибо за Ваши добрые пожелания! :give_rose:
Обязательно будем отписываться по мере прохождения очередных этапов.
Вам тоже от всей души желаю удачи! А как у Вас с английским? Я вот очень переживаю по этому поводу, боюсь не помешает ли языковой барьер успешной адаптации…

1 лайк

Добрый день! :slight_smile: В процессе подготовки документов для выезда столкнулись с проблемой апостилирования. В принципе, это не проблема, конечно, но пока не понятно, что и где нужно апостилировать.
Давайте разбираться вместе :blush: Буду премного благодарна на информацию и советы по теме, ведь вопрос подтверждения подлинности документов очень важен для дальнейшей жизни в США.

На данный момент у меня вот такие основные вопросы:

  1. Делается ли апостиль на оригинале документов или на нотариально заверенной копии?
  2. Список документов, который нужно апостилировать?
    Нужно ли что-то еще помимо нижеперечисленных документов:
    свидетельство о рождении,
    свидетельство о браке,
    аттестат о школьном образовании,
    диплом о высшем образовании
  3. Какие апостилированные документы пригодились Вам в США?

Заранее огромное спасибо за помощь!!!

Я сейчас изучаю английский он-лайн, уровень - начинающий. Думаю, вам надо подтянуть английский, без него действительно будет трудно, во всяком случае в начале. А насчёт апостилирования пока не знаю ничего.

1 лайк

Доброго дня Вам! Если Вы решили делать апостилирование документов, то Вам необходимо обратиться в Департамент юстиции Вашего города и принести с собой документ, на котором Вы планируете проставить апостиль + его ксерокопию, документ удостоверяющий Вашу личность. Напишите заявление по образцу и Вам предоставят код назначения платежа для оплаты гос. пошлины в любом из банков РК. Затем, после оплаты пошлины, предъявите квитанцию об оплате и через пару дней заберете документ с апостилем. Примерно так. Удачи Вам!

3 лайка

Добрый вечер ! Спасибо большое за ответ.
На форуме проскальзывала информация, что лучше сделать апостилирование именно оригинала документа, а не копии,
в этом случае это делается в Астане в “Комитете регистрационной службы и оказания правовой помощи Министерства юстиции Республики Казахстан”.
Хотелось бы узнать опыт тех людей кто уже переехал, и какие документы им действетельно пригодились, но пока такую информацию найти не получается :frowning:
Если не секрет, то как Вы решили поступить с апостилями ?
У каждой организации свои требования, кого-то устроит простой перевод документа, а кто-то запросит апостилированный оригинал документа. А т.к. находясь в США, сделать апостиль будет очень проблематично и дорого, то хотелось бы решить этот вопрос на месте, пока еще позволяет время…

Покопался в нете. Вот что нашел по теме апостиля: http://ru.wikipedia.org/wiki/Апостиль
Если правильно понял, то апостиль делают только на документы об образовании и только на оригиналы документов.