25-10-2010. Как мы ездили за визами, или в Варшаву туда и обратно

Всем-всем переживающим за нас огромное спасибо)))) :give_rose:

Мы получили визы!!! :ok:

Не обошлось, правда, без приключений. :whats_up:
Вобщем, отчет о поездке в процессе написания. Обещаю скоро выложить :slight_smile:

11 лайков

ждем ждем ждем!!!
поздравляю с получением виз!! :flo:

1 лайк

От всей души поздравляем!!! :usa: Удачной адаптации!!!
Когда и куда именно собираетесь ехать?
А кто Вы и муж по специальности? Есть какое-нибудь предложение о работе?

1 лайк

Поздравляю со вступлением в ряды счастливых обладателей виз!!! :flo: :flo: :flo:

1 лайк

хотим в школу Портнова))) точнее, муж пойдет учиться, а я уже буду разбираться на местности.
а вообще мы с мужем оба экономисты, специализация - международные экономические отношения.

1 лайк

Поздравляю! А какие вопросы Вам задавали?

Поздравляю Вас!!!
Удачи и везения Вам на новой Земле! :quotes::usa::yahoo:

1 лайк

поздравляю!!!:bayan: вы молодцы!!
и отчет, который в процессе, тож ждем с нетерпением :wink:

1 лайк

Итак, наши приключения)))

Краткая предыстория.
Нас трое – я (главный апликант), муж и дочка, которой недавно исполнился 1 годик. У нас с мужем одинаковые специальности – Международные экономические отношения, у обоих дипломы с отличием. Оба ездили почти на год в Германию по программе Au-pair. Работали в Беларуси по большей части как специалисты по работе с клиентами (то бишь Customer Service). У обоих на приличном уровне английский и немецкий.

Итак, в 5 утра 24-го октября мы выехали из Минска в сторону Варшавы. Границу решили переходить в Бобровниках, чтобы не торчать в очереди на Варшавском мосту в Бресте. Ребенок сладко спал на заднем сиденье, а лапушка-навигатор уверенно вел нас заповедными белорусскими дорогами, так что около 9 часов мы были уже на границе. Машин было немного, и мы прошли пограничников довольно быстро, потратив на все про все около часа. Потом Майка поулыбалась, и женщина с таможенного досмотра сказала «Яка файна!» и отпустила нас.
Навигатор вел нас через Белосток, и мы решили по дороге заехать в гипермаркет и прикупить че-нить перекусить на вечер. Погуляв с часик по Ашану и накупив вкусняшек, мы вернулись в машину, и тут муж обнаружил торчащий в шине саморез. К счастью, он вошел не в бочину покрышки, а чуть ближе к протектору. Но колесо, конечно, чуть спустило. Андрей подкачал колесо (благо в багажнике был насос) и мы поехали на Варшаву. Через полчаса остановились, муж проверил давление в шине – все в пределах нормы – значит, докатимся нормально.
День выдался хорошим и солнечным. По обеим сторонам дороги, на съездах в лес то и дело стояли припаркованные машины, периодически появлялись люди с корзинами и ведрами – грибники шарились по лесу в поисках добычи. На подъезде к Варшаве грибников сменили девицы в одеждах, совсем не подходящих для прогулок по лесу. Похоже, у них была своя «тихая охота» :).
В центре Варшавы пришлось покрутиться в поисках улицы Красивой (она же Пенькна ;)) – поворотов много, улочек множество и навигатор притормаживал и командовал поворачивать, когда перестроиться было уже невозможно, и только истерично переспрашивал: «Перепроложить?». В конце концов нашли Пенькну, но Натана не видно. Решили поставить машину, взять минимум вещей и отправиться на поиски. С трудом нашли свободное место, вышли из машины – и оказались ровненько напротив вывески «Натанс Вилла». Ура! Добрались!
На стойке мы заплатили за одну ночь кэшем (поскольку система не принимала нашу карту Visa Electron) нам выдали ключи и проводили до номера в соседний подъезд. Номер был чистенький и довольно неплохой, хотя маленький и несколько аскетичный – кровать, тумбочка с лампой, комодик и маленький столик со стулом. Ну и удобства в номере – туалет с душем. В принципе, все понравилось – тихий дворик, удобная кровать и теплое одеяло))) Не понравился завтрак (хлеб, масло и джем) и особенно чай – пыль грузинских дорог, по которым ходил индийский слон :)))) Кофе не пробовали, поэтому не знаю, что за он.
Поскольку Майка практически всю дорогу в машине спала, мы решили сходить ее прогулять, чтобы она устала, и заодно проветрить свои мозги, так как голова после долгой дороги гудела неимоверно. Доча была так счастлива, что ее наконец-то выпустили погулять, что наотрез отказалась сидеть на ручках или слинго-рюкзаке – она топала , держась за ручку, улыбалась прохожим, приветливо махала рукой и смеялась. К ней то и дело подходили и говорили с нею, что ей очень нравилось. Сходили на разведку к посольству – дорога от Натана и впрямь занимает не больше 3 минут медленным шагом, а потом нашли и ресторан «У Швейка», где положено отмечать визы :slight_smile: В банкомате сняли немного наличности с карты. Нагулявшись, мы пошли в гостиницу и около 7 часов легли спать. Правда, до полуночи где-то наверху гудели студенты, но мы были такие уставшие, что даже их хохот и гомон, прорывавшийся сквозь сон, не слишком нам мешал.

16 лайков

Часть вторая. Интервью.
Проснулась я под утро. За окном темно. Лежу и думаю, вставать или полежать еще. Часов под рукой нет, поэтому времени не знаю. А спать уже не хочется. Пока я размышляла, зазвонил будильник. Андрей его выключил и включил прикроватную лампу. Я пошла в душ. Пока я мылась, проснулась Майка – довольная, она прыгала по кровати и перебирала свои игрушки. Поднялся и пошел в ванную муж. Я напевала немецкую песенку, которая почему-то прицепилась ко мне. Мне показалось, что она не подходит к случаю, но другая на ум не приходила. Спросила у мужа: «Не помнишь какой-нибудь английской песенки?» И он, сидя на горшке, затянул американский гимн :)))) Настроение стало совсем бодрым.
Оделись, собрались и около 7 решили сходить на завтрак. Я взяла наш термос и выскочила из номера первой, муж сзади шел с дочкой на руках. Он захлопнул дверь, я повернулась и спросила: «А ключи у тебя?» Андрей смотрел на меня, как удав на кролика. Мне стало плохо – так летела на этот гребаный завтрак, что забыла про чертовы ключи. Это был полный трындец! Ключи в номере, да еще и торчат в замке с обратной стороны!!! Я в припрыжку побежала на стойку. На английском (!!! Сперепугу вдруг оказалось, что я умею отлично изъясняться, несмотря на долгое отсутствие практики) объяснила, что у нас захлопнулась дверь и ключи остались внутри. Мне дали ключи. Опять вприпрыжку поскакала наверх в номер – млина! Конечно же дверь не открывалась, мешали ключи внутри. Черт! Все пропало! Вернулись к стойке, отдали ключи. Девушка сказала, что она вызовет мастера, и он откроет дверь, но когда он придет – неизвестно. Я принялась объяснять, что у нас интервью в посольстве, а в номере остались все документы. Девушка быстро схватила трубку, набрала номер и быстро затараторила по-польски. Потом она сказала, что мастер скоро будет, и мы можем либо подождать его здесь, либо пойти позавтракать. Расстроенная донельзя, я поплелась наверх. Андрей понял, что еще чуть-чуть и у меня начнется истерика, и принялся меня успокаивать. Я кое-как впихнула в себя бутерброд и полчашки чая, чтобы не бурчало в животе, Майка пожевала чуток хлебушка, а Андрей отказался от еды вообще. Мы спустились вниз. Девушка за стойкой сказала, что мастер уже пошел в номер. На крыльце мы с ним и встретились, он отдал ключи, мы сказали «Дзенькуем бардзо» :slight_smile: Ура! Мы спасены! На часах было 7-40. Быстро собрались, выпили валерьянки и пошли в сторону посольства.
Прошли охрану, взяли в 8 окошке талончик и сели ждать. Осмотрелись и вычислили украинскую пару с форума :slight_smile: Еще было семейство американский папа, белорусская (хотя может и украинка, не знаю точно) жена и ее взрослая дочь. Девушка вроде бы тоже с ГК. И бабушка-белоруска подавала на туристическую визу – ехала к детям. Была еще польская пара пенсионеров, и вроде бы
Майка стояла рядом, перебирала свои игрушки, улыбалась и строила всем глазки. Потом вызвали к окошку сдавать документы. У нас взяли:

  • свидетельства о рождении оригиналы, переводы и копии на всех;
  • свидетельство о браке оригинал и две копии с переводами;
  • мой диплом без приложения оригинал и копия с переводом;
  • военный билет мужа оригинал и копия с переводом;
  • справки о несудимости оригиналы с переводом;
  • конверт с результатом медосмотра.
    Мой школьный аттестат и трудовую – не взяли; справки о квартире, справку из банка даже не спросили.
    Затем в окошке уточнили, жили ли мы когда-нибудь за границей. Мы сказали, что оба жили в Германии по программе Au-pair: я - 10 месяцев, а Андрей 11 месяцев. Дама переспросила: «А в Азербайджане?». «Там я жила только 3 недели». «Это как?» Пришлось объяснять, что мой отец там служил и мама жила с ним, а через 3 недели после родов она вместе со мной уехала обратно в Беларусь.
    Дама в окошке просмотрела еще раз наши документы, дала нам бумагу для оплаты и собралась уходить, а потом вдруг сказала: «Стойте, тут есть еще один вопрос. Вам кто-нибудь помогал заполнять анкеты?» Мы с мужем отрицательно замотали головами. «Дело в том, что на всех страницах формы DS-230 вы все несколько странно заполнили…» и показывает последний лист.
    Тут нужно сделать отступление и рассказать предысторию. Когда пришло письмо с уведомлением о выигрыше, в нем сообщался адрес в Интернете, где опубликованы все инструкции и где можно скачать все необходимые для заполнения анкеты. Анкеты были в формате pdf, но в Акробате их невозможно было сохранить – только заполнить и сразу распечатать. Мы воспользовались Foxit Reader. Так вот, при заполнении вопросов с multiply choice возникла заминка – если кликнуть на нужный тебе ответ, то вместо того, чтобы в нужном окошечке поставился крестик, крестики ставились во всех других окошках, а правильный ответ оставался пустым. Поэксперементировав и так и этак, мы пришли к выводу, что так и должно быть. И отправили анкеты в таком виде. И вот сейчас, при сдаче документов оказалось, что все это фигня. И мы фактически подписались под тем, что будем нарушать законы Штатов, торговать наркотиками, заниматься терроризмом и прочее-прочее. Вот такие мы честные белорусские террористы, сразу предупреждаем, что будем делать :))))
    Мы с мужем стали объяснять про формы. Андрей предлагал даже свою флешку, на которой они были записаны. Указали им, что в графе про семейное положение зачеркнуты все ответы кроме married. В итоге, дама из окошка самолично красной ручкой поставила крестик в графе married и обвела его, мы расписались около исправления. А второй лист со всех анкет муж переписал, и мы отдали их обратно.
    Сели ждать. Я развлекала Майку, водила ее за ручки по залу и отвлекала как могла, а Андрей сидел и нервно грыз ногти. Через некоторое время нас позвали на отпечатки пальцев в то же окошко. Дама в наших формах дописала нам ручкой отчества, а потом спросила меня: «А почему у вас в разных формах стоят разные названия городов, где вы родились?» Я объяснила, что родилась в Куткашене, но позже в 1991, когда Азербайджан стал независимым, город переименовали в Габалу. Муж вытащил из наших документов файлик с распечаткой статьи из Википедии, где было описана история Габалы. Она взглянула, махнула головой и сказала: «Понятно, но мы все равно напишем так, как стоит в свидетельстве о рождении».
    Потом с меня и мужа сняли отпечатки и отправили ожидать. Майка совсем раскапризничалась, и я забралась в дальний угол зала, чтобы ее подкормить. Муж тем временем пошел оплачивать. Все купюры детально проверили и приняли. Но на чеке фамилию напечатали неправильно, хотя и переспрашивали у мужа побуквенно. Мы обнаружили это только на следующий день, но, к счастью, это ни на что не повлияло.
    Как только Майка начала задумываться, а не подремать ли ей здесь, нас вызвали на интервью с консулом. Я взяла ее на руки и мы с мужем подошли к окошку. Я посадила Майку на «подоконник» у консульского окошка, и она сидела, сыто и довольно на всех поглядывала, улыбалась и махала ножкой.
    Разговор получился очень коротким. Консул, молодой мужчина в очках, заговорил сразу по-английски и даже не спрашивал на каком языке нам удобнее общаться (скорее всего из-за того, что мы в анкетах поставили fluent English). Далее последовала клятва и снятие отпечатков со среднего пальца у меня и указательного у мужа.
    Отвечали мы с мужем вместе:
  • Hi, how are you?
  • Just fine, thanks.
  • Должен сказать, что у вас очень красивый ребенок.
  • Спасибо.
  • Когда собираетесь ехать в Америку?
  • В феврале.
  • В какой штат поедете?
  • В Джорджию.
  • Здорово. А почему туда?
  • У меня там подруга.
  • Нам необходимо еще провести проверку. Вот вам бумага, придете с нею завтра в 8 часов. (мужу) Можете прийти только вы. (мне) Или если хотите, можете прийти все вместе, будем рады.
    Консул отдал нам оригиналы документов, мы пожелали “Have a good day” и ушли.
    Выйдя из посольства, я почувствовала некоторое разочарование. Столько готовились, а у нас даже не спросили «Сколько вы возьмете денег?» и «Что вы собираетесь делать в Америке?». Муж сиял – он всерьез опасался, что из-за этих неправильных «крестиков» в анкетах у нас ничего не получится.
    Мы зашли в номер, переоделись и поехали по магазинам. Надо сказать, что хоть я и видала в Германии огромные гипермаркеты, была впечатлена городом-гипермаркетом Торгувек. Чтобы обойти там все магазины и гипермаркеты, понадобится, наверное, несколько дней)))
    После шоппинга хотели посидеть в «У Швейка», но там уже организовалась приличная очередь на входе и мы решили перенести «Швейка» на следующее утро после похода в посольство. Быстро перекусили в KFC, немного посидели во внутреннем дворике Натана, пока деть обрывал цветы с клумбы, и пошли в номер. Вечерком я еще сбегала с термосом на кухню и заварила чаю. Часов в 7 Майка начала отрубаться, я положила ее спать, а поскольку ни телевизора, ни компьютера в номере не было, пришлось и нам тоже ложиться спать :)))
24 лайка

Часть третья. Дорога домой.
Утром проснулись около 7 часов, не спеша умылись, собрались и пошли все вместе к посольству. Попытались показать на проходной свою бумагу, но на нас только замахали руками: «Мы вас хорошо запомнили со вчерашнего дня». Снова взяли талончик с номером в 8-м окошке и сели ожидать. В этот раз пришлось ждать гораздо дольше. Вот уже прошли все с прошлого дня, потом начались интервью с консулом новеньких, а нас все не вызывали. По DV в этот день было две семьи и одна дама с Украины, которая не знала никакого языка, кроме украинского. С консулом они объяснялись чуть ли не на пальцах. Как я поняла, она указала, что у нее среднее образование, но оригинала аттестата у нее не было – она что-то говорила про пожар и невозможность восстановления аттестата. Кажется, ее отправили восстанавливать. А оба семейства прошли собеседование удачно.
Тем временем я начала нервничать. Майка тоже надоело сидеть на одном месте или ходить вокруг нас с мужем и она закапризничала. В детский уголок я боялась ее пускать, потому что потом было бы крайне сложно ее оттуда забрать, пока она не наиграется вдоволь. К счастью, в этот день проходила интервью полька с ребенком лет трех. Сначала они сидели в дальнем углу, а затем переместились поближе к окошкам с консулами. Майка обнаружила карапуза и направилась к нему. Ее крайне интересовала его коляска, а также игрушки. Мальчишка тоже заинтересовался Майкой, он показывал ей игрушки и объяснял по-английски, а Майка только твердила «Дай» и тянула все себе. А мы с полькой немного поболтали (я хорошо понимаю польский, но говорю с трудом).
Когда Майка уже совсем разбушевалась и начала кидаться игрушками, нас наконец-то вызвали к консулу. Первым делом он кивнул на Майку и заметил, улыбаясь: «Уже успели друзей найти себе? Как мило». Потом он сказал, что все отлично, дал очередную бумагу и сказал приходить в 15-00 за визами. Ура!!!
Я выходила из посольства чуть не приплясывая. Быстренько забежали в номер, я покормила ребенка, погрузила ее в слинго-рюкзак, собрали вещи и погрузили их в машину, выписались из Натана, а затем направились завтракать к «У Швейка». Майка по дороге заснула. Мы поднялись на второй этаж в зал для некурящих, расположились в уголке на случай, если придется чуть подкормить детя. Нам принесли меню, и мы сделали заказ. Мы читали и знали, что у «Швейка» большие порции, но, блин, чтоб настолько!!! Бадью салата, которую я опрометчиво заказала, я не осилила – помог Андрей. А потом принесли мою куру гриль с картошкой и капустой, и я как-то подумала, что если я все это съем, то непременно лопну и все вокруг забрызгаю :)))) Шницель мужа был размером с большое блюдо, а к нему еще прилагалась гора картофеля фри и не менее объемная тарель картофельного салата по-немецки. Похоже, что нам нужно было заказывать одну порцию на двоих и этого хватило бы до конца дня. И самое невероятное, что это стоило всего 21 злотый за порцию. Мы сразу вспомнили свадьбу брата и то, что им подали в качестве «Мяса по-королевски» - малюсенький кусочек мяса, десяток палочек картофеля фри, четвертинка помидора, пару тоненьких кусочков огурца и листик салата – и стоило это 30 тыс. за порцию (28 злотых).
В итоге мы, конечно, все не осилили, но старательно все надкусали, то бишь попробовали ))) Нам принесли счет, вверху которого было написано по-русски «Спасибо» и нарисован смайл, а также две рюмочки сливовицы. Мы оплатили и отправились гулять.
К 15-00 вернулись к посольству. Я осталась в машине, поскольку Майка опять заснула, а Андрей пошел получать паспорта и конверты. Когда я увидела его радостно машущим желтым конвертом, мне вдруг показалось, что все вокруг нереально и происходит не со мной)))) Муж подошел к машине, отдал мне пакет и пошел подкачать колесо, а я стала проверять визы и документы. Все было вроде бы в порядке – имена, даты рождения, номера паспортов. И тут я заметила, что в дочкином паспорте в графе пол стоит “М”, то бишь мальчик %) Первая мысль была «А, фигня! Что по ней не видно, что она девочка?» А потом представила, что тогда по всем их базам Майка пройдет как мальчик и будет столько геморроя доказать обратное.
Вобщем, подхватили спящего ребенка и побежали к посольству. Муж показал даме в окошке Майкину визу и сказал: “It’s a mistake. She’s a girl, not a boy” Дама всплеснула руками, мы отдали ей все документы, а она сказала зайти через проходную в посольство и подождать в зале, пока они переделают. Опять разделись, отдали мобильник, показали ботинки и по стеклянному коридору зашли в зал. Там никого не было. Мы сели ждать. Дочка сладко дрыхла на руках. Меня уже начало клонить в сон, погода за окном испортилась, стало темнеть и начал накрапывать дождь, а нам еще предстояла длинная дорога домой. Наконец, минут через 40 ожидания нам принесли пакет и вручили, жутко извиняясь. Мы еще раз все проверили – на этот раз все было в порядке. На неправильной визе Майке поставили штамп “cancelled”, а на следующей странице вклеили новую. Затем мы попрощались и ушли. На часах было 4.
На выезде из Варшавы мы попали в пробку, затем долго тянулись со скоростью 30 км/ч по трассе, поскольку она проходила через населенные пункты… За 1,5 часа мы отъехали только на 50 км. За окном стало совсем темно. Дождь, к счастью, наконец перестал, городки закончились и мы погнали. В 21-30 мы приехали на границу в Тересполь. Там уже словили наш Велком и, чтобы чуток развеяться ;)))) , начали обзванивать родных и друзей и сообщать радостные новости. До этого никто из родственников о нашем выигрыше не знал. После этих разговоров у меня появилось ощущение, как будто мы палкой разворошили муравейник))))
Примерно за час прошли польский и белорусский контроль, заправились в Бресте и покатили в Минск. После Польши, где заправки, кафешки и мотели призывно горят огнями через каждые 5-10 км, казалось, что трасса Брест-Минск проходит по необитаемой планете. Дорога была пустынная, машин практически не было. В Минск мы въехали в 2-30, в 3 уже были дома. Быстро разгрузили машину и, усталые и счастливые, повалились спать.

30 лайков

Krysia, я Вас ещё разок поздравляю!!!
Спасибо за такой поооодробнейший отчётик!
…ха!..такое впечатление, что захлопнутая дверь в Натансе с ключами в двери внутренней стороны - стаёт традицией ДВ-ешников!!! Точно такая же штука произошла с моей дверью, но уже когда я вышла из комнаты с доками, направляясь в консульство…переживаний конечно добавилось, но была неимоверно рада, что документы все были при мне!..и кстати мне пришлось мастера ждать до пяти вечера…хм))
…у “Швейка” лопала тот самый шницель, который красуется на одном из ваших фото - мега размер(осилила еле-еле половину)!!! И очень вкусно!
…малышка Ваша действительно хорошенькая милашка!..:slight_smile:

1 лайк

А можна спросить в какой стране вы родились, где родились родители и от какой страны участвовали?
Ну и примите пмои поздравления!

1 лайк

молодцы, земляки, поздавляю!

1 лайк

Родилась я в Азербайджане, родители оба родились в Беларуси. Муж тоже в Беларуси. Участвовала от Беларуси.
Мы, собственно, готовились к тому, что на интервью всплывет этот вопрос и нужно будет объяснять, но, как видите, консул ни о чем даже не спросил)))

Спасибо за подробный отчёт! Поздравляю!:bayan:

1 лайк

Ясно. Ну я тоже готовлюсь, но у меня ситуация потяжелее. Я неправильно указал страну участия…(((

ПОЗДРАВЛЯЯЯЮЮЮ!

1 лайк

Хи-хи, и у нас была веселуха с утра в день интервью, и когда она случилась, то я сразу вспомнила вашу, Beam_jam, историю с ключами.
А история вот какая: мы пришли в гостиницу где-то в начале первого ночи, отдали паспорта как обычно, нам дали ключик от номера, и мы, прийдя, сразу завалились спать. С утра, проснулись пораньше, позавтракали, и решили еще раз проверить документы, хотя знали, что все сложено по своим файликам очень аккуратно. Единственного не хватает - наших загран паспортов. Перерыли все вещи несколько раз - ну нету и все… Я уже говорю мужу: все, накрылась наша виза, без паспортов в посольстве нечего делать. Мне уже стало плохо из-за этого. Минут через 10-15 поисков я предложила сходить на ресепшин и поискать там. И, о чудо, мы просто от усталости забыли их с “вечера” забрать. А женщина на ресепшине потом еще удивлялась, зачем это мы ей паспорта оставили…
В общем хорошо то, что хорошо кончается!

2 лайка

ох-хо-хо…это точно!!!