Часто слушу фразу does it (that) make sense or makes sense?
Смысл и перевод понятен, не поняте оттенок и поддекст данной фразу? это нейтральная фразу или некое поучение, когда говорят “сверху вниз” или как-то поучают или хотят задеть и показать глупость (допустим) человека? я очень часто слышу это фразу именно от руководства по отношению к подчиненным и т.д. У меня сложилось мнение, что фразу ности более негативный оттенок, чем позитивный.