карточки для изучения английского языка

Добрый день друзья
может подскажете где скачать,а может у кого то есть карточки для изучения английского языка, только printable ?
говорят карточный метод очень эфективный для запоменания новых слов.

2 лайка

Наверное кому как. У меня лежат, пылятся.
Лучше, все-таки, учить фразы а не слова. И если уж слова - то в контексте.

Мы себе сделали карточки на первую тысячу common слов и поставили в инет. Сын, пока еще школьник, постарался. Первую тысячу уже выучил, скоро добавим еще тысячу. http://www.memorizeenglishwords.com/
Конечно, учит не только слова, а занимается по Хогу, и в школе и т.д… Так как программиста без английского не бывает.

5 лайков

http://wordsteps.com/ тут можно создать свой словарик и распечатать в виде карточек , есть уже готовые словари

2 лайка

http://quizlet.com Мне очень нравится. Создаете свои карточки или выбираете из имеющихся. Можно ими виртуально пользоваться, можно распечатать, есть опция генерирования тестов, игры.

Оно и заметно… Напишите на сайте крупными буквами, что сайт делал школьник!!!

За такие примеры использования предлога “to” на второй год оставлять надо:
pipec.jpg

Примеры взяты из Вики словаря, на что есть ссылка Wiktionary, the free dictionary
Preposition
to
indicating destination In the direction of, and arriving at.
We are walking to the shop.
Used to indicate purpose
He devoted himself to education.
They drank to his health.
Used to indicate result of action
His face was beaten to a pulp.

Но в этих примерах ошибки нет.

“Used to indicate result of action” - это не совсем пример. Это, видимо, объясняется для чего может использоваться предлог “to”. И это предложение, наверно по ошибке, включили в примеры употребления “to” как предлога “к”.

Согласна. :slight_smile:
Может не самые лучшие примеры, но ошибки в предложениях нет. Я мужу (у которого инглиш родной) показала специально для провери

Ошибок нет, а примеры не совсем корректны.

“to” на карточке переведенно как предлог. Но почти все примеры не относятся к предлогу. Это скорее примеры “phrasal verbs” / “idiomatic phrases” - что несколько иное чем предлог “к”.

Еще одно подтверждение несерьезности “Вик”, как источников информации

ИМХО, все примеры, кроме скопированного по ошибке “to indicate”, содержат “to” как предлог. Хотя, перевести его во всех примерах как “к”, не выглядит прямо, хотя, по смыслу близко. Во phrasal verbs, при разделении частей фразы, страдает смысл. “devote to” и “drink to” разделить вполне можно. В них “to” так или иначе означает направление действия. Т.е. смысл “devote” - “посвящать”. Смысл “devote to” тоже “посвящать”. А если взять a phrasal verb, то, к примеру “give” - “давать”, a “give up” - “сдаваться”. Т.е. меняется смысл.

Большое спасибо за критику. Действительно, после Used to indicate result of action, должно идти
His face was beaten to a pulp, как в Вики. Но при очередном “улучшении” программы хотелось отделить разные смыслы пробелом, и в результате весь текст не уместился в поле для текста, и получилось примеры одни и объяснение от следующего. Так что это результат не проведенного должным образом регрессионного тестирования, в чем и сознаюсь.

Да, про “devote to” можно сказать, что “to” - предлог, хотя:

[ul]
[li]не думаю, что “devote” когда-нибудь употребляется без “to”, так что скорее это все таки неделимое сочетание;
[/li][li]при переводя на русский “devote to smth/smbd” уж не знаю в каком примере может появится предлог.
[/li][/ul]

“drink” и “drink to” - очень даже разный смысл. “drink to” - это по сути больше “говорить тост”, а не пить как таковое. Во всех моих English-English словорях “drink to” выделено, как Phrasal

You are welcome! :slight_smile: К тому же, насколько я понял, речь идет о карточках для изучения первой 1000 слов для начинающих. Неужели “devote” и “pulp” входит в первую 1000 изучаемых слов?

В топку Wiki, используйте для примеров обычный учебник уровня beginning/pre-intermediate, тогда вашим карточкам цены не будет :drinks:

Согласен. Это вопрос спорный, являются ли эти сочетания слов phrasal verbs или нет. В некоторых источниках, a phrasal verb определяется как просто сочетание глагола и предлога, и к таким глаголам относят и “walk to” и “go to”. Тогда вообще трудно подобрать примеры где “to” самостоятельный предлог. Хотя, в большинстве списков, “devote to” и “drink to” отсутствуют (в Гугле можно набрать “phrasal verbs list” “drink to/devote to/give up”).
Это чисто мое субъективное ощущение, что “посвятить себя к работе” или “выпить к его здоровью” хоть и звучит коряво, но смысл практически передает.

1 лайк

Ну определении phrasal verbs как как просто сочетание глагола и предлога - это какой-то перебор. Ваше определение, что во phrasal verbs при разделении частей фразы меняется смысл, думаю, наиболее верное.

Плюс, я думаю, тут еще имеют место различия в традициях и менталитете :slight_smile: Т.е. для нас ребята из к/ф “Ирония судьбы…” просто пили за здоровье в бане, а для English спикеров “drink to” означает всего лишь

“celebrate or wish for the good fortune of someone or something by raising one’s glass and drinking a small amount
. А то что делали в к/ф “Ирония судьбы…” они наверное назовут “drink hard”, “booze”, etc. :drinks:

1 лайк

You are welcome! :slight_smile: К тому же, насколько я понял, речь идет о карточках для изучения первой 1000 слов для начинающих. Неужели “devote” и “pulp” входит в первую 1000 изучаемых слов?

В топку Wiki, используйте для примеров обычный учебник уровня beginning/pre-intermediate, тогда вашим карточкам цены не будет

Конечно использование примеров из учебников лучше, но встает вопрос об авторских правах, поэтому использовали примеры из Вики.

если карточный метод усовершенствовать, то получится то, о чём я говорю в соседней теме.
тут http://www.govorimpro.us/showthread.php?t=33208

метод карточек автоматизирован. бесплатная программа по изучению языка производится компанией kangaroo-software-limited