Индивидуальный предприниматель. Что писать в анкетах?

Две семейные пары выйграли DV2008 и у обоих одинаковая ситуация:

Первая пара:
жена - индивидуальный предприниматель (торговля)
муж (основной заявитель) - не работает, помогает жене.

Вторая пара:
жена (основной заявитель) - не работает, помогает мужу.
муж - индивидуальный предприниматель (торговля)

Что для них указывать в пунктах
12, 14, 22 (DS230)
7 (DS122)

[self-employed] и описывать в какой сфере, и чем занимаются.

Или [proprietor - One who owns or owns and manages a business or other such establishment], если у них свой бизнес.

Спасибо. Будет правильно если написать так:

Self-employed (Owns and manages a retail business)

(они занимаются розничной торговлей. Один продает фрукты на рынке, а другая различную светотехнику в магазине (лампы, люстры и т.п.)

И подскажите, пожалуйста, что писать про их супругов, которые только помогают им, а сами не являются индивидуальными предпринимателями и фактически (по трудовой книжке) являются безработными?

Так все-таки помогите определиться, что писать в анкетах про место работы?
Исходные данные:
муж - индивидуальный предприниматель с 2001 года (розничная торговля)
жена - домохозяйка + помогает мужу торговать (в трудовой нет записей с 2002 года)

Для мужа пишу:

Self-employed (Owns and manages a retail business)
Правильно?

А что писать для жены (она основной заявитель, образование среднее)?
Хотелось бы как-то указать, что человек участвовал в семейном бизненсе, а не просто был housekeeper.

Пожалуйста, ответьте кто что думает по этому поводу.
Lucy, очень интересует Ваше мнение.

так и напишите - [assistant manager, family business]. Главное - у нее есть образование.

Спасибо, Lucy.
Я так понимаю в DS122 в 7а для жены писать No. Правильно?

И еще вопрос:

Последняя работа у нее была у другого индивидуального предпринимателя.
Работала продавцом. В трудовой книжке место работы записано как:
работодатель: ИП Сидоров Иван Петрович
должность: продавец

Как правильно это записать в DS230 в пункте 22?

я думаю, можно написать [sales representative] или [sales assistant].

У нас было образование, но мы все равно заполняли все пункты про работу, хотя в принципе - не надо.

А как указать работодателя:
ИП Сидоров Иван Петрович
(ИП - Индивидуальный предприниматель)

Разве можно самому решать надо заполнять пункты о работе или нет? Я так понимаю нужно писать все как есть.

вы правы, нужны все пункты. Не нужно заполнять 7б, если в 7а отмечено, что не было двух лет работы, требующей двух лет образования или [training].

Все-таки подскажите, пожалуйста, как правильно указать работодателя, поскольку запись такая в трудовой книжке есть и следовательно нужно обязательно про эту работу писать:

Работодатель:
ИП Сидоров Иван Петрович

(ИП - Индивидуальный предприниматель)

да как в пункте 22 написать частный предпрениматель - в переводе на англ или нашей формулировкой ЧП?

private entrepreneur или self-employed

sole proprietor, я полагаю

подскажите плиз,10лет трудовой деятельности 22пункт-если муж был частным предпринимателем,потом пошел на госслужбу,частное предприятие закрыто -будут ли проверять его лицензии,даты открытия-закрытия на собеседовании(честно говоря мы их уже и не помним) или написать приблизительно и особо проверять его никто не будет?

Лицензии никто проверять не будет, а даты открытия-закрытия надо написать, так как нахождение в статусе ИП включается в общий стаж из этих 10 лет. Не помните точной даты-напишите хотя бы месяц и год открытия и закрытия ИП, а потом уже последнюю работу мужа. Как правило, на интервью интересуются последним местом работы, и то не всегда.

1 лайк

а на интервью мне не нужно свидетельство о регистрации? деятельностиу меня не было, просто зарегистрирована как ИП

в п 12 я написала self employed, но на тот момент не работала.

Образца перевода свидетельства о регистрации в качестве ИП нет ни у кого случайно?

Чтобы не плодить новые темы, позвольте задать следующий вопрос здесь.
Я в своё время получала политическое убежище, и для получения гостевой визы по своей глупости, напечатала справку о том, что “являюсь заместителем директора” в компании сестры, а в качестве подписи генерального директора (чтобы фамилии отличались) поставила имя… мужа сестры, выигравшей грин карту, и попросила его расписаться. Он расписался :frowning: Он вообще никакого отношения к компании сестры не имел, нигде в документах этого бизнеса не зарегистрирован, кроме этой несчастной справки, которую я предоставила в посольство США. Позднее, при получении политического убежища, я на интервью честно призналась, что никогда не работала в этой компании, и что справка фальшивая. Офицер попросил приложить к моему делу эту злосчастную справку, одобрил моё политическое убежище.
И вот теперь, спустя столько времени я заполняю форму DS-230 на мужа сестры, и рассуждаю вслух “справка о том, что он генеральный директор прогоревшего бизнеса есть. сам он к этому бизнесу никогда отношения не имел (открывала его сестра его жены, то есть моя сестра). вот что заполнять в форме DS-230? то, что он всё-таки работал? или вообще ничего об этом не указывать? могут ли как-то поднять эту справку? если консул спросит “а что это за работа в такой-то компании, которую Вы не указали в формах?”, можно ли ответить, что справка сфальсифицирована мною, потому что мне нужно было бежать из страны?”
Я буду очень очень очень признательна за компетентные ответы… Пожалуйста, помогите.

Сделайте перевод трудовой книжки заранее и напишите так, как будет указано в заверенном переводе :slight_smile: