Страница 12 из 101 Первая ... 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 62 ... Последняя
Показано с 111 по 120 из 1003
Like Tree41Likes

Тема: Нарушение закона вне США и возможность получения визы

  1. #111
    Модератор
    Регистрация
    18.03.2006
    Сообщений
    37,258
    Спасибо
    38
    Сказали 14,659 раз в 8,847 постах

    re: Нарушение закона вне США и возможность получения визы




    Vy priznali sebia vinovnym po ugolovnomu delu v hode predvaritel'nyh slushanii? Ia ne govoriu o grajdanskom dele o vozmescenii uscerba. Ia govoriu o dele po kotoromu vas arestovali - ob ugolovnom.

  2. Бронирование Отелей в США
    Circuit advertisement
    Регистрация
    Always
    Сообщений
    Many




     

  3. #112
    Новичок
    Регистрация
    26.10.2010
    Адрес
    Tokyo, Japan
    Возраст
    35
    Сообщений
    9
    Спасибо
    0
    Сказали 0 раз в 0 постах

    re: Нарушение закона вне США и возможность получения визы

    Да, признал.

  4. #113
    Модератор
    Регистрация
    18.03.2006
    Сообщений
    37,258
    Спасибо
    38
    Сказали 14,659 раз в 8,847 постах

    re: Нарушение закона вне США и возможность получения визы

    U vas est' neplohie shansy poluchit' vizu po L-1. Vizu B-1 poluchit' shansov namnogo men'she, no chisto teoreticheski i oni est'

  5. #114
    Новичок
    Регистрация
    26.10.2010
    Адрес
    Tokyo, Japan
    Возраст
    35
    Сообщений
    9
    Спасибо
    0
    Сказали 0 раз в 0 постах

    re: Нарушение закона вне США и возможность получения визы

    Цитата Сообщение от raevsky Посмотреть сообщение
    U vas est' neplohie shansy poluchit' vizu po L-1. Vizu B-1 poluchit' shansov namnogo men'she, no chisto teoreticheski i oni est'
    Спасибо!
    А возможность получения Green Card при нахождении в USA по L-1 такое прошлое не исключает?

  6. #115
    Модератор
    Регистрация
    18.03.2006
    Сообщений
    37,258
    Спасибо
    38
    Сказали 14,659 раз в 8,847 постах

    re: Нарушение закона вне США и возможность получения визы

    Eto zavisit ot togo, v chem imenno vy priznali sebia vinovnym. Nujen tekst stat'i po kotoroi vy priznali sebia vinovnym.

  7. #116
    Новичок
    Регистрация
    26.10.2010
    Адрес
    Tokyo, Japan
    Возраст
    35
    Сообщений
    9
    Спасибо
    0
    Сказали 0 раз в 0 постах

    re: Нарушение закона вне США и возможность получения визы

    Цитата Сообщение от raevsky Посмотреть сообщение
    Eto zavisit ot togo, v chem imenno vy priznali sebia vinovnym. Nujen tekst stat'i po kotoroi vy priznali sebia vinovnym.
    Статьи в японском Penal Code достаточно общие чтобы дать прокурору много свободы.

    ------------------------------------------
    (暴行)
    (Assault)
    第二百八条 暴行を加えた者が人を傷害するに至らなかったときは、二年以下の懲役若しくは三十万円以下の罰金又は拘留若しくは科料に処する。
    Article 208 When a person assaults another without injuring the other person, the person shall be punished by imprisonment with work for not more than 2 years, a fine of not more than 300,000 yen, misdemeanor imprisonment without work or a petty fine.


    (Damage to Property)
    第二百六十一条 前三条に規定するもののほか、他人の物を損壊し、又は傷害した者は、三年以下の懲役又は三十万円以下の罰金若しくは科料に処する。
    Article 261 A person who damages or injures property not prescribed under the preceding three Articles shall be punished by imprisonment with work for not more than 3 years, a fine of not more than 300,000 yen or a petty fine.
    ------------------------------------------

    Прокурор освободила кажется по этой статье:
    ------------------------------------------
    第二百四十八条 犯人の性格、年齢及び境遇、犯罪の軽重及び情状並びに犯罪後の情況により訴追を必要としないときは、公訴を提起しないことができる。
    Article 248 Where prosecution is deemed unnecessary owing to the character, age, environment, gravity of the offense, circumstances or situation after the offense, prosecution need not be instituted.
    ------------------------------------------

    В обвинении не было про умышленный assault и property. Было что-то вроде:
    1. Обвиняетесь в assault, за то что потянул за руку;
    2. Обвиняетесь в property damage за разбитое боковое стекло у авто.

    Попадает ли это под moral turpitude?
    Состояние алкоголного опьянения расматривается ли консульским офицером как отягчающее в моем случае?

    Спасибо!

  8. #117
    Модератор
    Регистрация
    18.03.2006
    Сообщений
    37,258
    Спасибо
    38
    Сказали 14,659 раз в 8,847 постах

    re: Нарушение закона вне США и возможность получения визы

    Eto moral turpitude.
    A person who damages or injures property not prescribed under the preceding three Articles shall be punished by imprisonment with work for not more than 3 years
    Po etoi stat'ei vy priznali sebia vinovnym? Neumyshlennaia porcha imuscestva karaetsia tak strogo? Ili perevod nevernyi? Esli umyshlennoi porchi imuscestva ne bylo, eto ne moral turpitude.
    When a person assaults another without injuring the other person, the person shall be punished by imprisonment with work for not more than 2 years
    Toje moral turpitude esli umyshlennoe deistvie. A esli neumyshlennoe, to toje mojno sest' v tiur'mu na 2 goda? Vy nichego ne putaete? Drakonovskie zakony. No eto toje ne moral turpitude, esli neumyshleno.
    Alkogol'noe op'ianenie mojet sdelat' iz moral turpitude ne moral turpitude, esli vy byli v stel'ku p'iany i ne ponimali, chto delali. Odnako, doljno byt' sudebnoe zakliuchenie na etu temu.

  9. #118
    Новичок
    Регистрация
    26.10.2010
    Адрес
    Tokyo, Japan
    Возраст
    35
    Сообщений
    9
    Спасибо
    0
    Сказали 0 раз в 0 постах

    re: Нарушение закона вне США и возможность получения визы

    Цитата Сообщение от raevsky Посмотреть сообщение
    Eto moral turpitude.
    Po etoi stat'ei vy priznali sebia vinovnym? Neumyshlennaia porcha imuscestva karaetsia tak strogo? Ili perevod nevernyi? Esli umyshlennoi porchi imuscestva ne bylo, eto ne moral turpitude.
    Toje moral turpitude esli umyshlennoe deistvie. A esli neumyshlennoe, to toje mojno sest' v tiur'mu na 2 goda? Vy nichego ne putaete? Drakonovskie zakony. No eto toje ne moral turpitude, esli neumyshleno.
    Alkogol'noe op'ianenie mojet sdelat' iz moral turpitude ne moral turpitude, esli vy byli v stel'ku p'iany i ne ponimali, chto delali. Odnako, doljno byt' sudebnoe zakliuchenie na etu temu.
    По обоим статьям признал себя виновным. В показаниях говорил что неумышленно сделал. Все так и выглядело. Шел домой, именно в стельку пьяный, по ночи, вокруг никого, увидел японца, обрадовался, захотел с ним поговорить, взял его заруку и потянул, мол, пойдем со мной. Еще так как не знаю японского, говорил толи по русски толи по английски. Японец увидев здорового лысого иностранца говорящего на непонятном языке и хотящего его кудато повести - перепугался. Я потом пошел и проходя мимо машины толи споткнулся толи повело - зацепил зеркало не хило.

    Перевод верный. Да, законы драконовские. Чтобы никто больше не решался на преступления. Они дают много свободы прокурору. Он может за неумышленное просто дело закрыть (по статье которую я привел в предыдущем посте) или petty fine запросить. Союственно, думаю, если бы прокурор увидел умысел, тот как минимум штраф бы попросил у суда.

    Подскажите, как мне строить объяснение офицеру? Из официальных материалов я могу только police certificate взять, и то если только консульство попросит (без запроса не дают). В нем не будет записей, т.к. там отражаются только convictions by court. Из суда ничего не могу взять, т.к. его и не было.
    Да собственно, мне даже номера статей не говорили по которым обвиняюсь. Обвинение выглядело как будто они его в свободной форме состряпали. Это я уже сам статьи нашел и спросил у адвоката под них ли я попал.

    В моем случае офицер будет про статьи спрашивать? Если нет, мне самому проявлять инициативу?
    На сайте консульства в японии в необходимых документах на application, указано, что если не было trial то надо приложить письмо с объяснениями. Мне в этом письме и описывать все мои подвиги в подробностях?

    Спасибо!!!

  10. #119
    Модератор
    Регистрация
    18.03.2006
    Сообщений
    37,258
    Спасибо
    38
    Сказали 14,659 раз в 8,847 постах

    re: Нарушение закона вне США и возможность получения визы

    A est' analogichnye stat'i pro umyshlennoe? Kakie tam sroki?

  11. #120
    Новичок
    Регистрация
    26.10.2010
    Адрес
    Tokyo, Japan
    Возраст
    35
    Сообщений
    9
    Спасибо
    0
    Сказали 0 раз в 0 постах

    re: Нарушение закона вне США и возможность получения визы

    Booking.com
    Цитата Сообщение от raevsky Посмотреть сообщение
    A est' analogichnye stat'i pro umyshlennoe? Kakie tam sroki?
    Нет
    Вот статьи про injury:
    ------------------------------------------
    第二十七章 傷害の罪
    Chapter XXVII Crimes of Injury
    (傷害)
    (Injury)
    第二百四条 人の身体を傷害した者は、十五年以下の懲役又は五十万円以下の罰金に処する。
    Article 204 A person who causes another to suffer injury shall be punished by imprisonment with work for not more than 15 years or a fine of not more than 500,000 yen.
    (傷害致死)
    (Injury Causing Death)
    第二百五条 身体を傷害し、よって人を死亡させた者は、三年以上の有期懲役に処する。
    Article 205 A person who causes another to suffer injury resulting in death shall be punished by imprisonment with work for a definite term of not less than 3 years.
    (現場助勢)
    (Incitement of Injury)
    第二百六条 前二条の犯罪が行われるに当たり、現場において勢いを助けた者は、自ら人を傷害しなくても、一年以下の懲役又は十万円以下の罰金若しくは科料に処する。
    Article 206 A person who incites the offender in the commission of a crime at the scene of a crime prescribed under the preceding two Articles shall, even if the person does not directly cause another to suffer injury, be punished by imprisonment with work for not more than 1 year, a fine of not more than 100,000 yen or a petty fine.
    (同時傷害の特例)
    (Special Provision for Simultaneous Injuries)
    第二百七条 二人以上で暴行を加えて人を傷害した場合において、それぞれの暴行による傷害の軽重を知ることができず、又はその傷害を生じさせた者を知ることができないときは、共同して実行した者でなくても、共犯の例による。
    Article 207 When two or more persons assault another causing injury and it is impossible to know the relative extent of the injury caused by each individual offender or which offender caused the injury, the offenders shall be dealt with as co-principals even though they did not act in concert.
    (暴行)
    (Assault)
    第二百八条 暴行を加えた者が人を傷害するに至らなかったときは、二年以下の懲役若しくは三十万円以下の罰金又は拘留若しくは科料に処する。
    Article 208 When a person assaults another without injuring the other person, the person shall be punished by imprisonment with work for not more than 2 years, a fine of not more than 300,000 yen, misdemeanor imprisonment without work or a petty fine.
    (危険運転致死傷)
    (Dangerous Driving Causing Death or Injury)
    第二百八条の二 アルコール又は薬物の影響により正常な運転が困難な状態で自動車を走行させ、よって、人を負傷させた者は十五年以下の懲役に処し、人を死亡させた者は一年以上の有期懲役に処する。その進行を制御することが困難な高速度で、又はその進行を制御する技能を有しないで自動車を走行させ、よって人を死傷させた者も同様とする。
    Article 208-2 (1) A person who drives a vehicle under the influence of alcohol or drugs making it difficult for the person to drive safely shall be punished by imprisonment with work for not more than 15 years when the person thereby causes injury; imprisonment with work for a definite term of not less than 1 year, when the person thereby causes death. The same shall apply when a person drives a vehicle at such high speed that it is exceedingly difficult for the person to control the vehicle, or the person lacks the skills to control it, and thereby causes death or injury.
    2 人又は車の通行を妨害する目的で、走行中の自動車の直前に侵入し、その他通行中の人又は車に著しく接近し、かつ、重大な交通の危険を生じさせる速度で自動車を運転し、よって人を死傷させた者も、前項と同様とする。赤色信号又はこれに相当する信号を殊更に無視し、かつ、重大な交通の危険を生じさせる速度で自動車を運転し、よって人を死傷させた者も、同様とする。
    (2) The preceding paragraph shall also apply when a person who drives a vehicle, with the intent to obstruct the passage of another person or vehicle, cuts in directly in front of the running vehicle or approaches in close proximity to the passing person or vehicle, at a speed that causes serious danger to traffic, and thereby causes death or injury. The same shall apply when a person who drives a vehicle, deliberately ignores a red signal light or its equivalent at a speed that will cause serious danger to traffic, and thereby causes death or injury.
    (凶器準備集合及び結集)
    (Unlawful Assembly with Weapons)
    第二百八条の三 二人以上の者が他人の生命、身体又は財産に対し共同して危害を加える目的で集合した場合において、凶器を準備して又はその準備があることを知って集合した者は、二年以下の懲役又は三十万円以下の罰金に処する。
    Article 208-3 (1) When two or more persons assemble for the purpose of jointly harming the life, body or property of another, any participant of the assembly who has prepared weapons or knows that weapons have been prepared, shall be punished by imprisonment with work for not more than 2 years or a fine of not more than 300,000 yen.
    2 前項の場合において、凶器を準備して又はその準備があることを知って人を集合させた者は、三年以下の懲役に処する。
    (2) In the case of the preceding paragraph, a person who, having prepared weapons or knowing that weapons have been prepared, causes another to assemble, shall be punished by imprisonment with work for not more than 3 years.
    ------------------------------------------
    (公用文書等毀棄)
    (Damaging of Documents for Government Use)
    第二百五十八条 公務所の用に供する文書又は電磁的記録を毀棄した者は、三月以上七年以下の懲役に処する。
    Article 258 A person who damages a document or an electromagnetic record in use by a public office shall be punished by imprisonment with work for not less than 3 months but not more than 7 years.
    (私用文書等毀棄)
    (Damaging of Documents for Private Use)
    第二百五十九条 権利又は義務に関する他人の文書又は電磁的記録を毀棄した者は、五年以下の懲役に処する。
    Article 259 A person who damages a document or electromagnetic record of another that concerns rights or duties shall be punished by imprisonment with work for not more than 5 years.
    (建造物等損壊及び同致死傷)
    (Damage to Buildings; Causing Death or Injury)
    第二百六十条 他人の建造物又は艦船を損壊した者は、五年以下の懲役に処する。よって人を死傷させた者は、傷害の罪と比較して、重い刑により処断する。
    Article 260 A person who damages a building or vessel of another shall be punished by imprisonment with work for not more than 5 years. If such person thereby causes the death or injury of another, the person shall be dealt with by the punishment prescribed for the crimes of injury or the preceding paragraph, whichever is greater.
    (器物損壊等)
    (Damage to Property)
    第二百六十一条 前三条に規定するもののほか、他人の物を損壊し、又は傷害した者は、三年以下の懲役又は三十万円以下の罰金若しくは科料に処する。
    Article 261 A person who damages or injures property not prescribed under the preceding three Articles shall be punished by imprisonment with work for not more than 3 years, a fine of not more than 300,000 yen or a petty fine.
    (自己の物の損壊等)
    (Damage to the Offender's Property)
    第二百六十二条 自己の物であっても、差押えを受け、物権を負担し、又は賃貸したものを損壊し、又は傷害したときは、前三条の例による。
    Article 262 Even when the property prescribed for in the preceding three Articles belongs to the offender, the offender shall be dealt with as an offender who has damaged another person's property when the property has been attached, encumbered or leased.
    (境界損壊)
    (Damaging of Boundaries)
    第二百六十二条の二 境界標を損壊し、移動し、若しくは除去し、又はその他の方法により、土地の境界を認識することができないようにした者は、五年以下の懲役又は五十万円以下の罰金に処する。
    Article 262-2 A person who damages, moves or removes a boundary mark or otherwise makes a boundary unrecognizable shall be punished by imprisonment with work for not more than 5 years or a fine of not more than 500,000 yen.
    (信書隠匿)
    (Concealment of Letters)
    第二百六十三条 他人の信書を隠匿した者は、六月以下の懲役若しくは禁錮又は十万円以下の罰金若しくは科料に処する。
    Article 263 A person who conceals a letter of another shall be punished by imprisonment with work or imprisonment for not more than 6 months, a fine of not more than 100,000 yen or a petty fine.
    (親告罪)
    (Complaints)
    第二百六十四条 第二百五十九条、第二百六十一条及び前条の罪は、告訴がなければ公訴を提起することができない。
    Article 264 The crimes prescribed under Articles 259, 261 and the preceding Article shall be prosecuted only upon complaint.
    ------------------------------------------

    Ни в одной про intention не сказано.

    Но есть вот такая статья:
    ------------------------------------------
    (故意)
    (Intent)
    第三十八条 罪を犯す意思がない行為は、罰しない。ただし、法律に特別の規定がある場合は、この限りでない。
    Article 38 (1) An act performed without the intent to commit a crime is not punishable; provided, however, that the same shall not apply in cases where otherwise specially provided for by law.
    2 重い罪に当たるべき行為をしたのに、行為の時にその重い罪に当たることとなる事実を知らなかった者は、その重い罪によって処断することはできない。
    (2) When a person who commits a crime is not, at the time of its commission, aware of the facts constituting a greater crime, the person shall not be punished for the greater crime.
    3 法律を知らなかったとしても、そのことによって、罪を犯す意思がなかったとすることはできない。ただし、情状により、その刑を減軽することができる。
    (3) Lacking knowledge of law shall not be deemed lacking the intention to commit a crime; provided, however, that punishment may be reduced in light of the circumstances.
    ------------------------------------------

    Спасибо!

Информация о теме

Пользователи, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)

Visitors found this page by searching for:

вейвер

привлекался

дадут ли визу в сша если была судимость

депортация польша

примирение сторон

судимость и туристическая виза

погашенная судимость и виза в сша

иммиграция в сша с судимостью

narushenie zakona

судимость на родине и виза невесты в сша

комната милиции

ст.119

судимость по двум статьям

narushenija zakona

виза невесты и судимость вне сша

депортация из польши

истечение сроков давности уголовного преследования

судимость и турвиза

привлекалась к уголовной ответственности амнистии погашена могу ли получить визу невесты в сша виза невесты привлекалась к уголовной ответственности Нарушение законаsyntheticСт. 264.1 ук рфLogofilka Судимость статья 116наличие судимости при получении туристической визытуристическая виза в сша если была судимостьзакрытое уголовное дело14 let ne sudim ст. 273 УК РФамнистия по статье УКу меня есть судебном дадут ли визу мне к1совершенныеБыла судимость визу для украинцев как получитьНАЛИЧИЕ ШТРАФА И ПОЛУЧЕНИЕ ВИЗЫесть ли возможность получить визу на выезд в польшу если была ранее судимостьправонаршуение граница укрианыст 111 судимостьадминитративное правонарушениеПОЛУЧЕНИЕ ВИЗЫ ПО вейвер form I-601судимость в России виза амнистия судимостьс какими статьями судимости не дадут визу в сшасудимость неиммиграционная визанарушениуе законапожно ли получить физу в америку если был мудим за наркооборотwaiverНаличие судимости в России визаробичая виза в польшуАдминистративное нарушение кредитыarrested or convictedl1 судимостьлицо на фото 70с какими правонарушениями не дадут визу в сша264 ук хулиганствоUktaina kakimi stranimi bez vizaсудимость в несовершеннолетнем возрастештраф в польше за мелкую кражу в магазинеуказать судимость в анкете на американскую визуесли человек судим он может ехать в америкуПолучение Американскую визу одного нарушения ст 309 ч 1 виза в польшувиза в сша судимость украинавиза в сша судимостькак получить визу в сша если была судимостьможно ли поехать в америку если была погашена судимостьдадут ли американскую визу если есть административкаесли не указать судимость в анкете на визу сшаесли я судим дадут ли мне туристическую визу в СШАтуристическую визу в сша если я судимдают ли визу если судимость дтпможно ли получить визу в США если кто то из семьи был судимвлияет ли судимость на выдачу польской визы в украинекак уехать в сша с судимостьювейвер сша судимостьесли судим дают американскую визукак административка влияет на визулишен правсудимость по дтп евровизакак уехать в США если ранее судим в ЛРс 228 в сшадают ли американскую визу при судимостидают ли визу в сша судимымможно ли имигрировать в сша с судимостямимогут открыть визу в Америку если была судимость 20 лет назад виза в сша и погашенная судимостьсудимость и получение визы в статья 185 влияет для визы виза невесты в сша с суддимостьювиза невесты сша с судимостью ст.158viza usa i sudimostесли по мне закрыто уголовное производство могу ли я оформить визу сшасудимость и получение визыв сша с судимостьювиза в сша если была судимостьсудимость за дтп дадут ли визу в сшадают ли визу в сша с судимостьюдадут ли визу сша с судимостьюс какой судимостью нельзя вьехать в сша

Социальные закладки

Социальные закладки

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •  

Форум "Говорим про Америку"
Форум "Говорим про Америку" Facebook