Показано с 1 по 8 из 8

Тема: Написание имени. Ошибка в дипломе.

  1. #1
    Новичок
    Регистрация
    25.07.2009
    Адрес
    РФ
    Возраст
    34
    Сообщений
    17
    Спасибо
    17
    Сказали 10 раз в 8 постах

    Написание имени. Ошибка в дипломе.




    Дорогие форумчане, во-первых большое спасибо за очень полезную информацию по всем разделам. Ранее подобную информацию можно было получить только за символическую плату у людей с уже имеющимся опытом иммиграции. Благодаря вам всё стало проще.

    Теперь касательно моего вопроса, который не перестаёт меня тревожить по мере того как я читаю темы людей, столкнувшихся и сталкивающихся повседневно с различными проблемами, вплодь до мелочей.

    Тема относительно имени Yulia уже есть, но я решила создать заново (за что я извиняюсь). Я уроженка Грузии, где закончила школу и институт. В аттестатах как об окончании 9 классов, так и 11 классов моё имя в переводе с грузинского звучит как Yulia, но непонятным мне образом моё имя в дипломе в английской версии (у нас диплом выдаётся на двух языках: грузинский и английский соответственно) написано Julia, и точно также имя по-грузински в дипломе звучит тоже как Джулия (но не Юлия). Но по паспорту и по свидетельству о рождении я Юлия. Когда мне выдали диплом, то я не придралась к этому, приняв за должное. Но теперь я думаю, может это всё-таки грубейшая ошибка, которую следуют исправить? Ведь при заполнении бланков на ГК (не важно будет выигрыш или нет), либо при попытке иммиграции в Канаду эта ошибка может всплыть, вызвав недоверие к подлинности документа, что соответственно затормозит процесс. Как быть?

    Хочу добавить, что в грузинском языке отсутствует буква Ю, соответственно имя Юлия звучит как Иулиа. Именно под таким именем мне открыли счёт в грузинском банке, кредитная карта с именем Iulia ******, а всё потому, что исходили из грузинского написания имени и перевели его на свой лад (с груз. на англ.) неправильно. Вот такая вот дурость.

    Вдобавок отмечу тот факт, что побывав заграницей во многих странах, везде имя Yulia воспринимали как Julia и именно так его и писали. Как мне быть, посоветуйте пожалуйста. Обращаться ли мне в университет, в деканат, просить какую-нибудь справку или требовать перепечатать дипломный вкладыш заново?

    Потому что получается, что в российском и грузинском загран паспортах я Yulia, в дипломе Julia, в аттестатах Yulia, а банковский счёт в Грузии открыт на имя Iulia.

    Заранее благодарна за любой совет и подсказки.


  2. Бронирование Отелей в США
    Circuit advertisement
    Регистрация
    Always
    Адрес
    Advertising world
    Возраст
    2010
    Сообщений
    Many




     

  3. #2
    Модератор
    Регистрация
    18.03.2006
    Сообщений
    37,258
    Спасибо
    38
    Сказали 14,651 раз в 8,846 постах

    Re: Написание имени. Ошибка в дипломе.

    V gruzinskoi versii vashego diploma imia zapisano tak je kak v gruzinskoi versii svidetel'stva o rojdenii i tak je kak v gruzinskoi versii pasporta?
    Vse eti tri dokumenta vydany v Gruzii?
    V Gruzii edinstvennyi oficial'nyi gosudarstvennyi iazyk - gruzisnkii? Ili angliiskii takje iavliaetsia gosudarstvennym iazykom gruzii?

    V svidetel'stve o rojdenii est' versia na latinice?
    V svidetel'stve o brake est' est' versia na latinice?

  4. #3
    Новичок
    Регистрация
    25.07.2009
    Адрес
    РФ
    Возраст
    34
    Сообщений
    17
    Спасибо
    17
    Сказали 10 раз в 8 постах

    Re: Написание имени. Ошибка в дипломе.

    Дело в том, что свидетельство о рождении было выдано Грузинской ССР, соответственно оно, хоть и двухязычное (грузинско-русское), но заполнено исключительно на русском языке. Написания имени Юлия на грузинском языке нет.
    В грузинском варианте паспорта (удостоверение личности), заполненном только на грузинском, имя Юлия по-грузински с написанием имени Юлия по-грузински в дипломе не совпадает. Правильно считать написание имени в удостоверении личности.

    *Можно было ссылаться на написание имён в грузинском загранпаспорте, в котором имя на груз. и англ. указаны правильно, но обычно на загранпаспорта при заполнении документов не ссылаются, т.к предпочитают на своём родном в удостоверении личности.

    Все три документа выданы в Грузии.

    Официальный язык Грузии - только грузинский. Документы на русском, английском и т.д обычно подлежат переводу на грузинский (бывали исключения, когда не требовали перевода свидетельства о рождении с русского).

    В свидетельстве о рождении версии, заполненной на латинице, нет. Только кириллица.

    Свидетельства о браке, выданном Грузией нет.

  5. #4
    Модератор
    Регистрация
    18.03.2006
    Сообщений
    37,258
    Спасибо
    38
    Сказали 14,651 раз в 8,846 постах

    Re: Написание имени. Ошибка в дипломе.

    A v diplome daty rojdenia net?

  6. #5
    Новичок
    Регистрация
    25.07.2009
    Адрес
    РФ
    Возраст
    34
    Сообщений
    17
    Спасибо
    17
    Сказали 10 раз в 8 постах

    Re: Написание имени. Ошибка в дипломе.

    К сожалению нет.

    Кажется в дипломах стран б.СССР (могу ошибаться) дата рождения вобще не ставится, проверила российский диплом мужа и там тоже не стоит дата рождения.

    В моём дипломе имеется только дата поступления в Вуз , которая совпадают с датой окончания школы и соответственно дата окончания Вуз-а, что ни о чём не говорит.
    Последний раз редактировалось Julkin; 29.08.2009 в 23:55.

  7. #6
    Модератор
    Регистрация
    18.03.2006
    Сообщений
    37,258
    Спасибо
    38
    Сказали 14,651 раз в 8,846 постах

    Re: Написание имени. Ошибка в дипломе.

    Esli vy jivete v Gruzii, to vasha situacia dovol'no chastaia, sudia po vsemu. V konsul'stve v Tbilisi vriad li budut problemy s etim.

  8. #7
    Новичок
    Регистрация
    25.07.2009
    Адрес
    РФ
    Возраст
    34
    Сообщений
    17
    Спасибо
    17
    Сказали 10 раз в 8 постах

    Re: Написание имени. Ошибка в дипломе.

    Г-н Raevsky, всё дело в том, что я уже не живу в Грузии и являюсь гражданкой РФ. Как мне быть в таком случае?


    Большое спасибо за Ваше внимание.

  9. #8
    Модератор
    Регистрация
    18.03.2006
    Сообщений
    37,258
    Спасибо
    38
    Сказали 14,651 раз в 8,846 постах

    Re: Написание имени. Ошибка в дипломе.

    Booking.com
    I adumaiu, chto esli u vas vozniknut serioznye problemy v konsul'stve v Moskve (chto maloveroiatno, no vozmojno), to vy mojete poprosit' perenesti delo v konsul'stvo v Tbilisi.
    Poka chto voz'mite v ministerstve vysshego obrazovania v Tbilisi vse dannye o vashem diplome i vas, kotorye u nih znachiatsia. Ia imeiu v vidu oficial'nye dannye o date rojdenia vladel'ca etogo diploma. Sovpadenie daty rojdenia budet garantirovat' vas ot problem.

  10. Эти пользователи сказали Спасибо raevsky за этот пост:

    Julkin (01.09.2009)

Информация о теме

Пользователи, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)

Visitors found this page by searching for:

в дипломе ошибка

ошибка в дипломе

как написать на грузинском юлия

выслуга лет имя в дипломе и в паспорте не совпадают что делаь

если ы дипломе нап сали не правильно имя

неправильно написано имя в аттестате

неправильное англ имя в дипломе

ошибка в дипломе что делать

по грузински имя Юлия

в дипломе на английском язык в имени ошибка

ошибки в дипломе на

что делать если в дипломе другое имя

если ошибка в дипломе

в дипломе ошибка на английском

если в дипломе написали имя с ошибкой

что делать если в дипломе ошибка в фамилии

что делать за границей если в дипломе не правильно указано имя

Социальные закладки

Социальные закладки

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •  

Форум "Говорим про Америку"
Форум "Говорим про Америку" Facebook