Как начать понимать Американский юмор?

Всем привет. Работаю в офисе одной небольшой компании, работников у нас немного, всего порядка 8-10 человек. Коллектив очень теплый и дружелюбный, весь народ в основном ребята чуть-чуть постарше меня - лет 23-27 плюс пара взрослых менеджеров. Абсолютно все повернуты на стартреке. Суть в чем: я вообще не понимаю их приколов, например кто-то сказал какую-то шутку и все смеются, а я не понимаю, что происходит, даже если знаю перевод (Что бывает не всегда). При просмотре сериалов и тв шоу точно такая же проблема, я не знаю когда смеяться, а когда нет. Быть белой вороной в коллективе не очень хочется - поделитесь опытом, как это преодолеть. Спасибо.

Придёт со временем. Ибо разный менталитет, кругозор. У меня в компании народ может часами жрачку обсуждать. Или вопрос от них: “какой рекламный ролик тебе нравится?”. Другие ценности. Другое полушарие.

А перевод ты знаешь. Просто голова отказывается его воспринимать. Потому, что, ты уверен, что ни один человек, в здравом уме, подобное не скажет/не спросит.

1 лайк

ИМХО, американский юмор - юмор как юмор, ничего особенного, пока он не привязан у какому-то контенту. Но справедливости ради, если ты не знаком с конкретным контентом, то юмор, связанный с этим контентом / subject’ом, и на родном языке будет не очень понятен.

Согласен. Юмор совершенно обычный.

осталось перевести на английский и спеть проникновенно

клингонский звездолёёёёт, щит рефлекторный
из варпа выходииииил курсом векторным

в офисе оценят. если правильно переведешь.

Ну да, есть сложности с пониманием юмора.
Хотя вот дети иногда включаюt 2 and half мен и там я ржу

Блин, а можно примеры непонятного юмора в студию?! (только нейтрального не привязанного к предыдущим сериям какого-то сериала, к другому сериалу, какому-то культовому кино/концерту/событию/etc. и т.п. – только непонятный юмор, не привязанный к определенному контенту, который сторонний “наблюдатель” может не знать в силу объективных обстоятельств)

помню раньше мы умирали со смеху на комедиях с луи де фюнесом, пьером риширом, жераром депардье… недавно смотрела что-то с луи де фюнесом - ваааще не смешно. тупо.

Может, посмотреть стартрек?..

Смотри сериалы со смехом аудитории (Friends, How I Met Your Mother, The Big Bang Theory), там подсказывают когда смеяться :slight_smile:

Шутки далеко не все про стартрек, но я его уже смотреть начал, правда он очень большой, у меня нет столько времени на сериалы.
Примеры юмора из шоу, где закадровый смех вставлен по непонятным мне причинам:

[Девушка заняла место парня, тот подходит и видит это]
-Penny
-Yeah
-That is where I sit ahahahahahah
-So sit next to me
-No I sit there ahahahahhah
-What is the diffrence? ahahahahah
Я не могу понять этого, я вроде не обделен чувством юмора, но этого я просто понять не могу

Мне кажется тут наверно проблема в менталитете. Я какой-то слишком зажатый, так как вырос в РФ, где все вокруг меня было только о учебе/работе и все ходили мрачные и серьезные и я представить себе не мог, что на серьезной деловой встрече при приеме на работу тебя будут сходу спрашивать про твои любимые сериалы и стартрек.

Интонации, мимика, антураж и прочее, не?

Возможно, просто не твой ситком. Кто-то от Биг Бэнг Теории тащится, кто-то от Друзей, кто-то от Симсонов, и т.п., а кто-то нет. It’s Ok.

Я начинал ознакомление с американским юмором с ситкома Seinfeld. Заодно помогало выучить язык, бытовые выражения, итд. Вообще, лучший способ понять культуру это в неё погрузится - смотреть по английски фильмы, комедии, ситкомы, новости, итд.

1 лайк

Америка она разная и людей для которых тор в лицо это отличная шутка тут предостаточно. А стартрек он и несмешной просто люди любят несмешные ситуации из фильма обыгрывать в реальной жизни. Например вулканский салют. В общем: Live long and prosper!

ну это типа смеются над обсессивно-компульсивным расстройством личности шелдона.

это и есть теория большого взрыва

Угу. Я писал, что не всем нравится каждый ситком или каждая комедия. Например, Теория мне нравится, а Друзей не люблю. С пониманием проблем нет, просто не нравится.

Это нормально. Такая же фигня была бы, даже если бы дело было на русском. Перевод не поможет без знания контекста. Трекнутые еще нормальные, радуйся, что не брОни и не EVE Online, те ваще инопланетяне.

При просмотре сериалов и тв шоу точно такая же проблема, я не знаю когда смеяться, а когда нет.

Универсальное правило уважающего себя человека – смеяться, когда действительно смешно, а не подстраиваться под остальных. :slight_smile:

Я из-за этого закадрового смеха вообще не могу ситкомы смотреть. Дико раздражает. :frowning:

1 лайк

В игре престолов бывают хорошие шутки)))