вопросы по заполнению анкеты (транслитерация и образования)

Здравствуйте)
Помогите, пожалуйста, с несколькими вопросами:
1.
— Димпом магистра или диплом инженера/специалиста (5-5,5 лет обучения в вузе с высоким рейтингом) — (8) Masters degree,
— Если вы получили диплом бакалавра или инженера/специалиста (после 4-5 лет обучения в ВУЗе) — (6) University degree,
Подскажите, пожалуйста, чем эти пункты различаются для специалистов? Вот, скажем, МГУ считается вузом с высоким рейтингом?
Мне, например, Израиль мои 5 лет образования перевел как степень магистра. Что же поставить?)))

  1. И еще такой вопрос, при наличии двух высших - что писать?

  2. Про транслитерацию. я совсем запуталась, если в загранниках (от 2011 года) транслитерация отличается от той транслитерации, что согласно закону и бла-бла-бла. Что из этого правильно?
    по паспорту (свидетельство о браке, рождении и пр -все на русском) Maria,муж- Ilya. Но с этими ай получаются некие Mariia и Ilia. Так что же указывать в анкете?

  3. и я еще один, очень глупый вопрос, я совсем недавно воспылала желанием участвовать в диви и, просматривая форум, обратила внимание, что часто люди пишут о коде того или иного штата в номере участника, значит ли это, что при выигрыше проживать к себе нас зовет вполне определенный штат?)))):blush::blush::blush:

  1. и я еще один, очень глупый вопрос, я совсем недавно воспылала желанием участвовать в диви и, просматривая форум, обратила внимание, что часто люди пишут о коде того или иного штата в номере участника, значит ли это, что при выигрыше проживать к себе нас зовет вполне определенный штат?))))
    какие глупости.

На остальные ваши вопросы уже отвечено и много раз.

Спасибо))
Вы знаете, для себя на ответов на данные вопросы, кроме глупости, я так и не нашла на форуме. Если подскажете, где посмотреть, буду очень признательна))

транслитерация kakoj strany? US? vashej?

Израиль мои 5 лет образования перевел как степень магистра. Что же поставить?)))

if you already have a diploma evaluation done and it says “master’s”, pishite master’s.

  1. И еще такой вопрос, при наличии двух высших - что писать?
    two bachelor’s degrees don’t make it a master’s.

Насчет магистра меня мучают сомнения, так как специалиста мне признали как магистра в именно Израиле, думаю, что в более высокоразвитых странах был бы, скорее, бакалавр. Или же, один раз переведя степень по мировым стандартам, я навеки магистром и останусь?))
С другой стороны, есть вопрос с вузами “с высоким рейтингом”, насколько я знаю, пару лет назад МГУ из высоких рейтингов пропал)))

Вы простите мое занудство, просто, с одной стороны -логично. с другой -нет

с таким занудством вам нужно читать форум. Тут все есть.