Страница 1 из 2 1 2 Последняя
Показано с 1 по 10 из 16

Тема: Про заверение диплома

  1. #1
    Постоянный резидент
    Регистрация
    06.05.2012
    Адрес
    Rutherford, NJ
    Сообщений
    247
    Спасибо
    23
    Сказали 187 раз в 46 постах

    Про заверение диплома

    У меня вопрос не совсем про эвалюрование диплома. Хочу получить CMA Certification. Для этого одним из требований (кроме оплаты, экзаменов и т.д.) является наличие образования. К счастью мой первый университет оказался в списке ВУЗов, диплом которых не нужно эвалюровать, но нужно выслать заверенную копию из универа. Но я не очень поняла что значит: We require an original transcript or notarized copy translated in English from your institution verifying your degree. Про нотариальный перевод на английский из моего вуза... слово нотариальный меня смущает. У меня такое подозрение, что notarized имеет в этом предложении значение прсто "заверенный", а не именно "заверенный у нотариуса". Или я чего-то недопонимаю...




  2. Бронирование Отелей в США
    Circuit advertisement
    Регистрация
    Always
    Адрес
    Advertising world
    Сообщений
    Many




     

  3. #2
    Гражданин Аватар для MikeS
    Регистрация
    31.05.2009
    Возраст
    50
    Сообщений
    8,783
    Спасибо
    1,571
    Сказали 4,790 раз в 2,525 постах

    Re: Про заверение диплома

    Я думаю, что вам нужно переспросить там, куда вы собираетесь поступать. Будет ли им достаточно нотариального заверения, или нужно будет брать полный апостиль.
    Чем коварны вежливость и тактичность — хрен поймёшь, что о тебе думают на самом деле.

  4. Эти пользователи сказали Спасибо MikeS за этот пост:

    Moonlight777 (28.07.2014)

  5. #3
    Модератор Аватар для Lucy
    Регистрация
    24.04.2006
    Адрес
    Moldova-Russia-Missouri-Atlanta
    Сообщений
    34,851
    Спасибо
    1,923
    Сказали 11,604 раз в 7,820 постах

    Re: Про заверение диплома

    We require an original transcript or notarized copy
    в чем проблема взять оригинал академсправки? просят же либо оригинал, либо (если нет оригинала) - нотаризированную копию.

    просят не перевод нотаризированный, а транскрипт + перевод.

    У меня такое подозрение, что notarized имеет в этом предложении значение прсто "заверенный", а не именно "заверенный у нотариуса".
    notarized = заверенный у нотариуса
    23 годa в США and counting!

  6. Эти пользователи сказали Спасибо Lucy за этот пост:

    Сашок PD (15.03.2013)

  7. #4
    Постоянный резидент
    Регистрация
    06.05.2012
    Адрес
    Rutherford, NJ
    Сообщений
    247
    Спасибо
    23
    Сказали 187 раз в 46 постах

    Re: Про заверение диплома

    notarized copy translated in English from your institution - нотариальная копия переведенная на английский с вашего института... это что, я должна сделать нотариальный перевод... но почему из института тогда?

  8. #5
    Гражданин Аватар для Сашок PD
    Регистрация
    12.01.2010
    Адрес
    Нью-Йорк
    Возраст
    41
    Сообщений
    27,551
    Спасибо
    8,680
    Сказали 12,333 раз в 6,112 постах

    Re: Про заверение диплома

    Что значит, почему из института? Заверять не в институте надо, а справку из института. Вам ответили, вы придумываете проблемы.
    “Evil is powerless if the good are unafraid.” (Ronald Reagan)

  9. #6
    Постоянный резидент
    Регистрация
    06.05.2012
    Адрес
    Rutherford, NJ
    Сообщений
    247
    Спасибо
    23
    Сказали 187 раз в 46 постах

    Re: Про заверение диплома

    копия - это ведь не справка, при чем тут институт тогда вообще?

  10. #7
    Гражданин Аватар для Сашок PD
    Регистрация
    12.01.2010
    Адрес
    Нью-Йорк
    Возраст
    41
    Сообщений
    27,551
    Спасибо
    8,680
    Сказали 12,333 раз в 6,112 постах

    Re: Про заверение диплома

    Я сдаюсь. Читайте требования еще раз.
    Нужен оригинал или нотариально заверенная и переведенная копия оригинала. Ну, что еще неясно?
    “Evil is powerless if the good are unafraid.” (Ronald Reagan)

  11. #8
    Постоянный резидент
    Регистрация
    06.05.2012
    Адрес
    Rutherford, NJ
    Сообщений
    247
    Спасибо
    23
    Сказали 187 раз в 46 постах

    Re: Про заверение диплома

    Нужен оригинал или нотариально заверенная и переведенная копия оригинала из вашего института.
    Значит я делаю копию, иду к нотариусу, делаю перевод, а потом отправляю в институт чтобы они тоже заверили или отправили по месту требования?

  12. #9
    Постоянный резидент
    Регистрация
    06.05.2012
    Адрес
    Rutherford, NJ
    Сообщений
    247
    Спасибо
    23
    Сказали 187 раз в 46 постах

    Re: Про заверение диплома

    Получила ответ из организации самой: All transcripts must be submitted in English and show the official seal of the college or university. Your college or university should forward an official copy of your transcript to IMA at the following address..

  13. #10
    Гражданин Аватар для Сашок PD
    Регистрация
    12.01.2010
    Адрес
    Нью-Йорк
    Возраст
    41
    Сообщений
    27,551
    Спасибо
    8,680
    Сказали 12,333 раз в 6,112 постах

    Re: Про заверение диплома

    Booking.com
    Цитата Сообщение от Katyi Посмотреть сообщение
    Получила ответ из организации самой: All transcripts must be submitted in English and show the official seal of the college or university. Your college or university should forward an official copy of your transcript to IMA at the following address..
    Могу только пожелать удачи с этим.
    “Evil is powerless if the good are unafraid.” (Ronald Reagan)

Информация о теме

Пользователи, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)

Visitors found this page by searching for:

заверяют ли у нотариуса оригинал диплома

Нотариальное заверение диплома

Социальные закладки

Социальные закладки

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •  

Форум "Говорим про Америку"
Форум "Говорим про Америку" Facebook