Русский язык будет объявлен мёртвым языком?

          Мониторинг, ежегодно проводимый сотрудниками института  лингвистики (бывшая Академия языковедения СССР), показал, что русский  язык перестал соответствовать минимальным требованиям о  самоидентичности, богатстве словарного запаса и сфере применения. Если в  течение 2013 года картина не изменится, то русский язык будет объявлен  мертвым языком.   

По классификации ЮНЕСКО существуют несколько стадий отмирания языка, и русский частично соответствуют самой тяжелой из них.

Эта точка регресса характеризуется следующими особенностями.
Во-первых, почти заканчивается словообразование на основе родных корней. Новые термины и понятия являются заимствованными. Понятия, пришедшие извне, вытесняют родные аналоги, из двух синонимов выживает заимствованный. Как пример ученые Тарту приводят широко распространенный в России «рунглиш», когда русские понятия передают английскими словами ( так, “мессэдж” часто используют вместо “сообщение”).
Во-вторых, знание языка перестает поощряться в обществе. Снижается ценность этого знания для экономически активного индивида, язык не способен поднять стоимость работника в конкурентной борьбе на рынке труда. Государство без видимых протестов общества сокращает часы преподавания родного языка в школе, экзамены по нему проходят в виде обезличенных тестов. Снижается общий уровень грамотности теле- и радиовещания, газеты выходят с опечатками и ошибками, которые никто не замечает.
В-третьих, государственные структуры не используют в своей деятельности официальный язык страны. Патриархальная Православная Церковь проводит богослужения на церковнославянском, МВД использует упрощенный служебный диалект, МИД оперирует французским, немецким и английским. В такой ситуации полностью исчезает понятие единого языка, население разобщается по профессиональной принадлежности, которая определяет значение и смысл слов.
В-четвертых, язык перестает быть образным, из него вымываются слова общего значения, предпочтение отдается синонимам местоимениям «тот» и «этот». Общение между людьми сводится к ситуативно-контекстному словообразованию, часто на основе одного корня.

— Дай эту фиговину.
— На фига?
— Я ею прифигачу вот эту фигню.
— Так ведь фигня получится!
— А тебе не по фигу?

Подводя итоги своего исследования, Институт лингвистики Тарту с сожалением отмечает, что русский язык де факто уже умер, и остается последний год его официального существования.

FogNews.
Автор: Каин Стюарт

2 лайка

Пойду закажу на Амазоне Букварь. Лет через пять буду с его помощью переводить записи древних цивилизаций.

9 лайков

Этим сказано все:-0)

Еще лет 20-ть назад, когда я ездил в Тольятти, на авторынке пропасть народа с азаистких и кавказских республик нашего любимого совка бегло тараторили на своем языке. Но периодически из их уст вылетали вполне понятные и знакомые русские слова - вкладыш, коленвал, карбюратор… Ну нет этих слов в ихнем языке - просто нет. Заимствуют из другого языка. Ездили бы они за железками в Детройт а не в ТОльятти - были бы заимствованы английские слова, а не русские. Нц а по поводу слэнга, безграмотности и т.д. - так можно докопаться наверно к большинству стран.

3 лайка

Ню,ню… Может Тартусскому институту лингвистики озаботиться родным эстонским? А то там так углубленно родными словообразованиями пользуются, а все иностранные тихо отдыхают в сторонке…:slight_smile:

1 лайк

Полнейший бред. Язык меняется и это нормально.

2 лайка

слишком богатый язык, чтоб так просто взять и умереть… хотя его же “богатство” уж точно не сделает его популярным.

на одном ворк конверсейшене зачекил для себя неплохой коммент спикера о трансформации языка. Трансформация языка до ультра левела - это реально пассбл. но вот абсолютный детерминэйшн… это вряд ли

богатый русский )

5 лайков

Для тех, кто не знает:
Fognew - сайт фейковых новостей.

Это проект, признанный высмеивать нечестных СМИ.
И в очередной раз он себя оправдал - новость облетела все “серьезные” новостные ленты и даже сюда попала.

7 лайков

А кто-то когда-то высказывался, что нечего тащить всякий мусор на форум!)
Я сама лично пару раз слышала по российским новостям употребления русинглиш слов, когда им есть явная альтернатива в русском языке! Зачем вот это делается?? Что этим хотят показать - свою продвинутость и современность?? Меня это, например, возмущает!

Ох… Русский язык не то что людей переживет, а даже и некоторые страны.:whats_up:

2 лайка

Напишите жалобу!!!

Только это будет другой язык.

Так и пережил! СССР, например.

В СССР, говорили на другом языке, там кофе был м.р. и жы и шы не писали.

2 лайка

Ясюкова Л.А.
Педагогика неграмотности
Журнал «Школьные технологии», 2011, № 2, с. 25-30

http://www.metodikinz.ru/must/?page=.view.pedneg

А что жаловаться??? я вот вспомнила, читая русскую классику, иногда попадаются слова на французском языке. Мода, понимаешь ли, была тогда такая… А сейчас вот английский все учат… Так что думаю, язык русский переживет и это… Понятное, дело, что это будет другой язык, потому что ничто не стоит на месте… Только вот мертвым он точно не станет.

2 лайка

Одно дело слова на французском языке, а французские слова на русском языке, это совсем другое.
Другой будет, а тот будет мёртвым.
В ЮАР, тоже говорят на “английском”, только он не английский.

[QUOTE=ziv;824322
Другой будет, а тот будет мёртвым.
[/QUOTE]
Такой подход можно применить ко всем языкам.

Читаю весь этот бред, и думаю…а может я уже не на русском говорю, и пишу не на русском…

Про кофе я слышала, А вот ЖЫ и ШЫ…как мы тут в своих заграницах отстали…

Кстати о кофе. Уже в Союзе деклалась оговорка о том, что возможно и средний род.
А вот если в заграницах отстали до такой степени, что не слышали про жЫ-шЫ ( пиши с буквой “и”), то это просто крах.
Kстати, заодно вспомним в заграницах о чю-щю( с буквой “у”) и чя-щя (с буквой "а). Не забыть бы, что чьк и чьн - без мягкого знака.

2 лайка