Поиск работы в Америке
Должность Город, Штат
job title, keywords or company
city, state or zip jobs by job search
Показано с 1 по 5 из 5
Like Tree1Likes
  • 1 Post By Dmitry Maleev

Тема: Помогите с названием вакансии

  1. #1
    Гражданин Аватар для MadJack
    Регистрация
    08.02.2007
    Адрес
    Долбаный бронхит-сити
    Возраст
    26
    Сообщений
    1,296
    Спасибо
    84
    Сказали 224 раз в 138 постах

    Помогите с названием вакансии

    Всем привет, вопрос не о работе в США, но тесно с ней связан.
    В нашем городе (Смоленск) не так давно открылся филиал американской компании PPD research and development, смотрю есть вакансии, думал заапплаиться попробовать, подскажите русские аналоги/названия двух данных должностей, хочу почитать подробнее о данных вакансиях, а то в объявлении не совсем понятно. Гугл транслейт, ну вы сами знаете, как переводит



    1) Associate programmer analyst;
    2) Clinical data associate

    Заранее спасибо!

    Disclaimer: мое мнение может не совпадать с вашим

  2. Бронирование Отелей в США
    Circuit advertisement
    Регистрация
    Always
    Адрес
    Advertising world
    Возраст
    2010
    Сообщений
    Many




     

  3. #2
    Резидент Аватар для Dmitry Maleev
    Регистрация
    31.05.2013
    Адрес
    SPB
    Возраст
    44
    Сообщений
    111
    Спасибо
    31
    Сказали 2 раз в 2 постах

    Re: Помогите с названием вакансии

    Есть же Job description там описано чем заниматься. Совет, не пользуйтесь транслейтерами, только если совсем не понимаете. Есть хороший сайт который объясняет значение слов и объединяет их в словарные семьи. https://www.vocabulary.com/dictionary/
    Смотрите значение слов там. Как переведете job description станет понятно чем заниматься придется.
    larics likes this.
    If in your lifelines is changing direction, maybe God shows you a short cut to your goal

  4. #3
    Гражданин Аватар для MadJack
    Регистрация
    08.02.2007
    Адрес
    Долбаный бронхит-сити
    Возраст
    26
    Сообщений
    1,296
    Спасибо
    84
    Сказали 224 раз в 138 постах

    Re: Помогите с названием вакансии

    Да я прочитал все подробно на английском языке, разобрался, интересно как же это по-русски официально называется, но судя по всему конкретных аналогов не имеется))
    Disclaimer: мое мнение может не совпадать с вашим

  5. #4
    Гражданин Аватар для briv
    Регистрация
    25.12.2009
    Адрес
    NY
    Возраст
    46
    Сообщений
    5,012
    Записей в дневнике
    1
    Спасибо
    2,753
    Сказали 1,543 раз в 939 постах

    Re: Помогите с названием вакансии

    Цитата Сообщение от MadJack Посмотреть сообщение
    1) Associate programmer analyst;
    2) Clinical data associate
    Вам нужно беспокоиться не о том, как эти вакансии переводятся на русский, а соответствуют ли Ваш опыт и знания требованиям.

    В разных компаниях требования к одной и той же по названию должности могут быть совершенно разные, да собственно даже в одной и той же компании, люди с одной и той же должностью, написанной в трудовой книжке, могут выполнять разные функции. Например, в некоторых банках все сплошь и рядом аналитики, а в консалтерских компаниях, зачастую все консультанты (неожидано, не правда ли ).

    P.S. Кстати, первую должность Гугл транслейт прекрасно переводит.

    P.P.S. Еще прикольно, что работая в иностранной компании на территории РФ, можно иметь две должности, одна соответсвует названиям принятым в этой компании, другая - российским названиями. Например, у Associate programmer analyst в трудовой может оказаться, что нибудь типа младший инженер, или техник программист, или еще что-нибудь на выбор российского кадровика
    Последний раз редактировалось briv; 27.06.2013 в 16:32.

  6. #5
    Модератор Аватар для Юлик
    Регистрация
    14.01.2007
    Адрес
    Garden State
    Сообщений
    22,353
    Записей в дневнике
    3
    Спасибо
    6,065
    Сказали 10,338 раз в 4,925 постах

    Re: Помогите с названием вакансии

    Booking.com
    Это компания, занимающаяся фармацевтическими исследованиями.
    Для Associate programmer analyst вы должны выяснить их требования.
    Для Clinical data associate скорее всего требуется медицинское или околомедицинское образование и знакомство с мед статистикой сбором и анализом клинических данных. Не знаю, как по-руссски обозвать. Клинический ассистент (и в скобках по-английски)?
    Последний раз редактировалось Юлик; 27.06.2013 в 16:41.
    "Мы все плод больной фантазии... Лечить нас надо:-). Пошла помою туалет:-)" (c)uienifer
    Доктор пилЮлькин

  7. Эти пользователи сказали Спасибо Юлик за этот пост:

    MikeS (27.06.2013)

Информация о теме

Пользователи, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)

Visitors found this page by searching for:

Nobody landed on this page from a search engine, yet!

Социальные закладки

Социальные закладки

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •  

Форум "Говорим про Америку"
Форум "Говорим про Америку" Facebook