Покритикуйте мое резюме. Проштудировал форум и сотворил сие чудо, но все же возможно что-то упустил.
У меня вопрос по раздулу education, уменя специальность электротехника и высокоточные электромеханизмы, но факультет был компьютерные технологии и управление. Будет корректно если я укажу в этом разделе bs in computer technology and management?
Это не выглядит как американское резюме. Вы пытаетесь переводить с русского, возможно. Не знаю. Английский очень скверный. Это для резюме не уровень.
Более того, я, например, не понимаю что такое Implementation Engineer. По обязанностям похоже на Бизнес Аналиста, но я не понимаю что Вы реально делали. Такое ощущение, что специально человек шифруется чтобы никто не понял что он делал и делал ли вообще.
Грин карта есть? Или кто-то должен загадки отгадывать?
Да, пытался перевести с русского, понял что плохой ход. Английский поправлю.
Implementation Engineer: возможно я неверно указал, скорее похоже на implementation consultant - консультант по внедрению, на сколько показал поиск, то исходя из того что я делал и делаю вполне подходит.
Шифроваться и в мыслях не было. Делаю я следующее: анализ требований заказчика, анализ и описание его бизнес процессов, постановка задач для программистов на основе требований заказчика. Выезд к заказчику для обучения пользователей, запуска систем в работу, решение рабочих проблем, возникающих при работе с системами. написание инструкций. Функции поддержки пользователей, в перерывах между проектами по внедрению. это по моей нынешней работе.
По предыдущим, были и аналогичные функции и чисто техническая поддержка, был опыт разработки баз данных.
Наверно я не верно выразил это все на английском, что и привело к непониманию.
Подскажите, что нужно изменить в моем резюме чтобы оно было более понятно с точки зрении моей деятельности и было “американским резюме”.
Спасибо.
Про грин карту упустил. Пока нет, но надеюсь что будет.