Поиск работы в Америке
Должность Город, Штат
job title, keywords or company
city, state or zip jobs by job search
Показано с 1 по 10 из 10

Тема: Работа у меня связанна с нефтянкой

  1. #1
    AVB
    AVB вне форума
    Резидент Аватар для AVB
    Регистрация
    27.07.2009
    Адрес
    Kazakhstan
    Сообщений
    71
    Спасибо
    83
    Сказали 15 раз в 14 постах

    Работа у меня связанна с нефтянкой

    Приветствую!

    Решил написать в этой ветке, так как по теме.

    Попинайте резюме. Точнее не резюме, а CV (так как CV насколько я понял по источникам – это более развернутое, чем резюме).
    На данный момент это CV для местного рынка СНГ (неожиданно наша фирма приказала долго жить).
    Поэтому в первую очередь хотелось бы проверить «правильность английского», чтобы не бросались в глаза ошибки.Оформление – это уже вторично, тем более у нас пока не такие строгие правила как за бугром.
    В дальнейшем я планирую на этой «рыбе» делать резюме для США.



    PS. Хотелось бы обратиться к гуру – Михаилу Портнову. На сколько сложно (просто) найти работу в США по моему направлению? Как видно из последнего опыта (а именно на него и смотрят) работа у меня связанна с нефтянкой. Это очень прибыльная деятельность, но и соостветсвенно, должна быть большая конкуренция.


    CV.doc


  2. Бронирование Отелей в США
    Circuit advertisement
    Регистрация
    Always
    Адрес
    Advertising world
    Сообщений
    Many




     

  3. #2
    Модератор Аватар для Mikhail Portnov
    Регистрация
    24.01.2006
    Адрес
    Mountain View - Silicon Valley, CA
    Возраст
    61
    Сообщений
    7,459
    Записей в дневнике
    15
    Спасибо
    717
    Сказали 91,704 раз в 3,802 постах

    Re: Покритикуйте, пожалуйста, резюме

    Цитата Сообщение от AVB Посмотреть сообщение
    На сколько сложно (просто) найти работу в США по моему направлению?
    Не моя область - не могу сказать ничего. Был год назад пацан, нефтяник из Казахстана, сразу после ВУЗа, без опыта. Его наняли на вышку в Мексиканском заливе без особых проблем. Но детали я не знаю и у него была гринкарта, коей у Вас, насколько я понимаю нет.

    Резюме сделано в нарушение всех мыслимых правил.

  4. #3
    AVB
    AVB вне форума
    Резидент Аватар для AVB
    Регистрация
    27.07.2009
    Адрес
    Kazakhstan
    Сообщений
    71
    Спасибо
    83
    Сказали 15 раз в 14 постах

    Re: Покритикуйте, пожалуйста, резюме

    Цитата Сообщение от Mikhail Portnov Посмотреть сообщение
    Не моя область - не могу сказать ничего. Был год назад пацан, нефтяник из Казахстана, сразу после ВУЗа, без опыта. Его наняли на вышку в Мексиканском заливе без особых проблем. Но детали я не знаю и у него была гринкарта, коей у Вас, насколько я понимаю нет.
    Гринки естественно нет, но ждемс результатов.
    Это я на будующее.

    Цитата Сообщение от Mikhail Portnov Посмотреть сообщение
    Резюме сделано в нарушение всех мыслимых правил.
    Согласен, что с нарушением. Для КЗ подходит. А что на счет грамматики скажете, есть замечания (если не сложно).

  5. #4
    Постоянный резидент
    Регистрация
    21.04.2009
    Адрес
    Пермь -> KY -> IN -> OH -> SFBA, CA
    Возраст
    43
    Сообщений
    263
    Спасибо
    52
    Сказали 157 раз в 91 постах

    Re: Работа у меня связанна с нефтянкой

    Английский язык чудовищный. Где Вы взяли слова типа envisaging, preparated, recruitmented, purposefulness? Грамматика не ужасна, а очень ужасна. Из серии смешались в кучу кони, люди. Грубые ошибки практически в каждой строчке, смешение всех возможных времен и герундиев. Порядок слов в предложениях похож на случайный. Использование предлогов ни к месту.

  6. Эти пользователи сказали Спасибо DrDD за этот пост:

    AVB (03.12.2009)

  7. #5
    AVB
    AVB вне форума
    Резидент Аватар для AVB
    Регистрация
    27.07.2009
    Адрес
    Kazakhstan
    Сообщений
    71
    Спасибо
    83
    Сказали 15 раз в 14 постах

    Re: Работа у меня связанна с нефтянкой

    Цитата Сообщение от DrDD Посмотреть сообщение
    Английский язык чудовищный. Где Вы взяли слова типа envisaging, preparated, recruitmented, purposefulness? Грамматика не ужасна, а очень ужасна. Из серии смешались в кучу кони, люди. Грубые ошибки практически в каждой строчке, смешение всех возможных времен и герундиев. Порядок слов в предложениях похож на случайный. Использование предлогов ни к месту.
    Я так и знал.
    Дело в том, что английский у меня на уровня знания слов я обращался к переводчику, а потом кое-что переделывал, так как некоторые технические понятия переведены с на бытовом уровне.

    envisaging - честно украл с чужого резюме. при чем поолностью все предложение, а остальные слова как раз от "переводчика". А она несколько лет жила в Штатах. Странно......

    А какую замену слов предложите?

    Спасибо за критику. English forever!
    Последний раз редактировалось AVB; 03.12.2009 в 10:59.

  8. #6
    Гражданин
    Регистрация
    04.11.2008
    Сообщений
    986
    Спасибо
    9
    Сказали 439 раз в 302 постах

    Re: Работа у меня связанна с нефтянкой

    Цитата Сообщение от DrDD Посмотреть сообщение
    Английский язык чудовищный. Где Вы взяли слова типа envisaging, preparated, recruitmented, purposefulness? Грамматика не ужасна, а очень ужасна. Из серии смешались в кучу кони, люди. Грубые ошибки практически в каждой строчке, смешение всех возможных времен и герундиев. Порядок слов в предложениях похож на случайный. Использование предлогов ни к месту.
    Абсолютно точно сказано.

    Несоответствие порядка построения резюме общим правилам совсем не так страшно, как никакой английский. Поскольку в (не-IT)-инженерной деятельности резюме не бывают типовыми обычно, в основном они все индивидуально составленные и поэтому прочитываются обычно все, как бы дико ни были скомпонованы. ИМХО конечно.

    Обратите внимание, что многие Ваши аббревиатуры непонятны даже специалистам в нефтянке. Допускаю, что возможно они являются ходовыми там, но уж точно неизвестными здесь.

    Невозможно в резюме для западного рынка смешивать обязанности инженера, техника и грузчика при работе на одной должности. Как у Вас это сделано например для позиций Principal Project Engineer & Chief Project Engineer. Это дикий минус. Да, я понимаю, что в бСССР это нормально смотрится, но здесь (хотя бы для резюме) технику - техниково, инженеру - инженерово.

    Напишите по-русски, заплатите грамотному техническому переводчику и потом только начинайте шлифовать детали. Потому что пока и посоветовать нечего, ибо непонятно даже, что имелось в виду во многих фразах и описаниях обязанностей.

  9. Эти пользователи сказали Спасибо kopusha27 за этот пост:

    AVB (03.12.2009)

  10. #7
    AVB
    AVB вне форума
    Резидент Аватар для AVB
    Регистрация
    27.07.2009
    Адрес
    Kazakhstan
    Сообщений
    71
    Спасибо
    83
    Сказали 15 раз в 14 постах

    Re: Работа у меня связанна с нефтянкой

    Цитата Сообщение от kopusha27 Посмотреть сообщение
    Абсолютно точно сказано.

    Несоответствие порядка построения резюме общим правилам совсем не так страшно, как никакой английский. Поскольку в (не-IT)-инженерной деятельности резюме не бывают типовыми обычно, в основном они все индивидуально составленные и поэтому прочитываются обычно все, как бы дико ни были скомпонованы. ИМХО конечно.
    Вот с этим то и проблема, что не типовое....

    Цитата Сообщение от kopusha27 Посмотреть сообщение
    Обратите внимание, что многие Ваши аббревиатуры непонятны даже специалистам в нефтянке. Допускаю, что возможно они являются ходовыми там, но уж точно неизвестными здесь.
    А какие имено аббревиатуры непонятны?
    Они все расшифрованы кроме одной (по запарке не расшифровал). Это APCS - АСУ ТП по-русски. При чем это не только к нефтянке, автоматизация однако. Может у вас по-другому, но словарь Google говорит, что так переводится.


    Цитата Сообщение от kopusha27 Посмотреть сообщение
    Невозможно в резюме для западного рынка смешивать обязанности инженера, техника и грузчика при работе на одной должности. Как у Вас это сделано например для позиций Principal Project Engineer & Chief Project Engineer. Это дикий минус. Да, я понимаю, что в бСССР это нормально смотрится, но здесь (хотя бы для резюме) технику - техниково, инженеру - инженерово.
    Для запада согласен. Но повторюсь, на данный момент это резюме уйдет на рынок СНГ, поэтому инженер-монтажник-техник-грузчик-водитель пока еще у нас актуален. Поэтому чтобы "побить" конкурентов приходится это все указывать.

    Цитата Сообщение от kopusha27 Посмотреть сообщение
    Напишите по-русски, заплатите грамотному техническому переводчику и потом только начинайте шлифовать детали. Потому что пока и посоветовать нечего, ибо непонятно даже, что имелось в виду во многих фразах и описаниях обязанностей.
    С удовольствием бы... да вот пока у нас в городе не удалось найти...

  11. #8
    AVB
    AVB вне форума
    Резидент Аватар для AVB
    Регистрация
    27.07.2009
    Адрес
    Kazakhstan
    Сообщений
    71
    Спасибо
    83
    Сказали 15 раз в 14 постах

    Re: Работа у меня связанна с нефтянкой

    Кстати, а как относятся на западе к тому, что в трудовой книжке напиано инженер, а функциональные обзанности в резюме Principal Project Engineer & Chief Project Engineer?
    На сколько это вызывает подозрения в попытке обмануть работодателя?

  12. #9
    Гражданин
    Регистрация
    04.11.2008
    Сообщений
    986
    Спасибо
    9
    Сказали 439 раз в 302 постах

    Re: Работа у меня связанна с нефтянкой

    Втягиваете в обсуждение...
    Цитата Сообщение от AVB Посмотреть сообщение
    Вот с этим то и проблема, что не типовое.......
    Я имел в виду наооборот, раз не очень типовые, то меньше внимания придается его формальному построению.

    Цитата Сообщение от AVB Посмотреть сообщение
    А какие имено аббревиатуры непонятны?
    Они все расшифрованы кроме одной (по запарке не расшифровал). Это APCS - АСУ ТП по-русски. При чем это не только к нефтянке, автоматизация однако. Может у вас по-другому, но словарь Google говорит, что так переводится....
    А непонятно как-то, что всего лишь какой-то там metering skid так круто зашифрован.
    WB, PSN, PS-9 и т.д. А ведь никому совершенно не интересны названия Ваших конкретных объектов. Интересует - что Вы лично делали (обязанности) и для кого из известных фирм.
    Обычного выражения Control System будет намного понятнее для АСУТП.

    Цитата Сообщение от AVB Посмотреть сообщение
    Для запада согласен. Но повторюсь, на данный момент это резюме уйдет на рынок СНГ, поэтому инженер-монтажник-техник-грузчик-водитель пока еще у нас актуален. Поэтому чтобы "побить" конкурентов приходится это все указывать....
    Вы на этом форуме зачем резюме показываете?
    Для рынка СНГ напишите грамотно по русски и не парьтесь.

    Цитата Сообщение от AVB Посмотреть сообщение
    С удовольствием бы... да вот пока у нас в городе не удалось найти...
    Поискать в других городах?

    Цитата Сообщение от AVB Посмотреть сообщение
    Кстати, а как относятся на западе к тому, что в трудовой книжке напиано инженер, а функциональные обзанности в резюме Principal Project Engineer & Chief Project Engineer?
    Ваша трудовая книжка никого не интересует.
    А вот референсы - это иногда/часто интересно, если от специалистов.

  13. Эти пользователи сказали Спасибо kopusha27 за этот пост:

    AVB (03.12.2009)

  14. #10
    AVB
    AVB вне форума
    Резидент Аватар для AVB
    Регистрация
    27.07.2009
    Адрес
    Kazakhstan
    Сообщений
    71
    Спасибо
    83
    Сказали 15 раз в 14 постах

    Re: Работа у меня связанна с нефтянкой

    Booking.com
    Цитата Сообщение от kopusha27 Посмотреть сообщение
    Втягиваете в обсуждение...
    да вот так получается...

    Цитата Сообщение от kopusha27 Посмотреть сообщение
    Я имел в виду наооборот, раз не очень типовые, то меньше внимания придается его формальному построению.
    А вот это к лучшему. Значит когда для запада надо будет писать сильно не буду заморачиваться.


    Цитата Сообщение от kopusha27 Посмотреть сообщение
    А непонятно как-то, что всего лишь какой-то там metering skid так круто зашифрован.
    WB, PSN, PS-9 и т.д. А ведь никому совершенно не интересны названия Ваших конкретных объектов. Интересует - что Вы лично делали (обязанности) и для кого из известных фирм.
    Да, закрутил...
    На самом деле длинное название из которго изъято "metering skid"
    есть не что иное как система измерения количества нефти (грубо говоря счетчик, но только навороченный). Само название взял из проекта, который делали голландцы. Хотя иначе называют это чудо LACT (lease automatic custody transfer). Я думал что использвать - первый вариант или LACT. Вот начинаюсь склонятся ко второму варианту.

    Цитата Сообщение от kopusha27 Посмотреть сообщение
    Обычного выражения Control System будет намного понятнее для АСУТП.
    Exactly! Спасибо. Воспользуюсь!


    Цитата Сообщение от kopusha27 Посмотреть сообщение
    Вы на этом форуме зачем резюме показываете?
    Для рынка СНГ напишите грамотно по русски и не парьтесь.
    Для того, чтобы проверить английские фразы в резюме. Вот и получил ответ, буду работать над написанием нового.

    А у нас в КЗ нефтянные объекты принадлежат либо государству, либо иностранцам. Как самый лучший вариант - это второй работодатель. Так у них требование - наличие резюме на английском, так как в подавляющем большинстве подбор делают иностранцы (и я их понимаю ). А в некоторых бывает требование - резюме только на английском. Вот и приходится напрягаться.

    Цитата Сообщение от kopusha27 Посмотреть сообщение
    Поискать в других городах?
    Idea!

Информация о теме

Пользователи, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)

Visitors found this page by searching for:

Nobody landed on this page from a search engine, yet!

Социальные закладки

Социальные закладки

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •  

Форум "Говорим про Америку"
Форум "Говорим про Америку" Facebook