кому-нибудь нужны русскоговорящие веб-программисты?

я по английски почти не говорю, мне реально вообще найти работу, или лучше все таки сначала язык выучить?
опыт работы около трех лет

не нужны, конечно. Вот если бы вы было англоговорящим…

Смотря где… В России - нужны.

Скажите, а можно найти работу в Москве, не зная русский язык? Если можно, то как?

на самом деле ответ не такой однозначный как может показаться вначале. В Киеве, например, запросто найти работу, не зная украинский язык. В Швейцарии можно найти работу, не зная ни один из 3х официальных языков. И в штатах тоже можно работать, не зная английского. Зависит от того, насколько нужен такой человек компании. Если это, скажем, девелопер, учавствующий в разработке ядра известного фреймворка, то почему бы его не взять

Почему украинский в Киеве? Когда я была там в командировке пару лет назад, там все говорили по-русски, за редким исключением. Может быть мне показалось…Тоже самое и в Минске. :bayan:

Не совсем поняла вопрос. Говорили о государственном языке. В Украине, насколько мне известно, это украинский.
А по повуд того, где как говорят. В США у меня тоже иногда складывается впечатление, что тут все говорят по-русски, китайски, испански. Ага, бывает проблема, например, заказать кофе в ресторанчике, где официанты не понимают по-английски, а я как-то еще не выучила испанский :pardon:

Не сколько о государственном, сколько о наеме человека из-за рубежа с целью “импорта” его в США (что есть расход, в противоположность аутсорсингу, когда есть явная финансовая выгода).

А по повуд того, где как говорят. В США у меня тоже иногда складывается впечатление, что тут все говорят по-русски, китайски, испански. Ага, бывает проблема, например, заказать кофе в ресторанчике, где официанты не понимают по-английски, а я как-то еще не выучила испанский :pardon:
Location, location, location. :flo:

В википедии написано что юридически в США официального языка нет. А де-факто - английский. То есть как бы и нет-то государственного языка. Правда, как-то странно это…

“English is the de facto language of American government and the sole language spoken at home by 81% of Americans age five and older. Spanish is the second most commonly spoken language.”

можно найти русскую компанию, но условия могут быть похуже и выбор небольшой среди разных технологий. Я знаю только такую по C++.

1 лайк

Интересно, государственные законы пишутся-издаются на каком языке?
Когда в Украине шли споры о статусе русского языка, предлагалось сделать его “официальным”, что означало бы, что статус у него чуть ниже, чем у государственного, но по крайней мере все более-менее значимые бумажки обязаны были бы переводить и на русский тоже. Или использовать в зависимости от предпочтений “клиента”. А то пациентов клиник бывает жаль, когда они читают свою карту и понять не могут про травохид и шлунок))

…и штучне блювання.;):slight_smile:

Такого слова нет в украинском языке.

стравохид есть, травлення есть, не придирайтесь

Да, думаю найти работу без английского на с [Grin card] в разы легче, чрм с ангилийским, но без нее

Вы не поверите, но это не всегда так.

Ага, живут в стране и языка не знают и знать не хотят - чего уж тут жалеть? Сами виноваты.

Одесситы в “этой стране” живут всего лет 18. При том, что многим из пациентов клиник, как вы понимаете, далеко не 18. И для них родной, коренной язык - русский. С какой стати они вдруг должны переучиваться после стольких лет - не всем понятно.
Это ж не Америка, где “сами понаехали”. Тут государство как бы само “понаехало” на исконно русскоязычные территории (ну, если хаджибей не вспоминать)).

Я в америке на курсах ESL не раз встречал людей которые живут в америке по 10-20 лет и только начали учить английский :slight_smile: Так что все зависит от человека а выучить можно и украинский, ческий, албанский и китайский было бы желание. Вот желания у многих и нет потому и ищут оправдания.

Согласна.:slight_smile: Но это разговорный язык, а читать аннотацию на лекарство русско-язычному человеку, даже знающему разговорный украинский, поверьте, сложно.

1 лайк