Работа менджером

Я собираюсь поступать в Челябинский Государственный Университет(ЧЕЛГУ) на специальность менджмент.Слышал, что дипломы этого ВУЗа котируются за границей, необходимо лишь получить специальный сертификат.Вопрос:
1.актуальна ли эта специальность в Америке?
2.Придется ли потом переучиваться?
3. можно устроиться в любую фирму?
4.если не секрет, какая зарплата на этой должности в США?
P.S. Сейчас я закончил колледж по этой же специальности.Колледж частный.Учитывается ли за океаном престижность диплома о среднем специальном образовании?

это шутка? я надеюсь

6 лайков

Вы даже не представляете какая пропасть между “российским менеджментом” и американским!
У нас продавец помидоров на рынке гордо называется себя менеджером по продажам :slight_smile:

Улыбнуло:lol:
Начнем с того, что в Америке, чтобы получить позицию менеджера надо проработать не менее 10-15 лет по соответствующему направлению.
Позиция актуальна, хороший менеджер на вес золота не только в США.:bayan: Менеджер должен учиться всегда, и повышать свою квалификацию.
Да и правильно заметили, менеджер в России и США - как говорят в Одессе две большие разницы.
Нам пока не грозит стать менеджером в США:)

Ну а если закончить амереканский универ, неужели не найти приличной работы? Возможна ли H1B?

Выпускники универа не становятся менеджерами по одной простой причине - у них нет практического опыта.

Пусть не самим менеджером, ассистентом (неменее престижно и перспективно)наверное все-таки можно?
4 года бокалавра что-то должны давать. Как Вы думаете?

ну а опыт это дело наживное как и деньги на магистратуру.

Насчет H1B только не знаю, но думаю, если за 4 года проявить себя, то можно и работу найти. Все зависит дальше от человека и от места.

“Менеджер – это специалист по управлению. Это у-прав-ле-нец. Почему-то в России сегодня менеджером называет себя любой персонал. Это неправильно. Уборщица – не менеджер по уборке. Девушка без высшего образования, занимающаяся телемаркетингом – не менеджер по продажам, а продавец или в лучшем случае специалист по продажам. Как ни обидно для нее это звучит. Менеджер – это руководитель среднего звена, организатор работы отдела, имеющий в подчинении персонал. Так называемый топ-менеджер – это руководитель высшего звена – генеральный директор, например.”

1 лайк
  1. У вас уже есть визы в Америку?
  2. А ели на все вопросы ответ будет нет, вы не будете поступать?

ко всему прочему ещё было бы не плохо получить степень [MBA] для работы в [Corporate America]

А вот интересно, уважаемые, если у меня в трудовой книжке написано “менеджер по работе с корпоративными клиентами”, то как мне написать при переводе документа на английский?

Customer Service Manager

Да, так перевести я тоже могу, но я наверное неправильно выразился, вопрос не так задал. Здесь в теме обсуждалось, что значение понятия “менеджер” в штатах и в россии совершенно разные, в штатах под этим подразумевается управленец, руководитель отдела или направления. Но я-то не руководитель. Когда американцы будут читать эту запись, что они будут думать, что я руководитель?:slight_smile: Это неплохо, конечно, но ведь в какой-то степени обман получается…

я понимаю что в облаках литать это хорошо , но не забывайте что вы на данны момент на земле :lol::lol::lol:

Пишите Corporate Sales Manager :slight_smile:
Как вариант - Key Subscribers Servicing Expert:)

На мой взгляд, лучше писать не manager, а expert
Эксперт и есть человек который решает все вопросы в рамках своей компетенции, но у него нет подчиненных.:slight_smile:

Традиция называть у нас всех менеджерами,хотя таковыми они не являются, может сыграть плохую шутку… :wink:

Вот и я о том же:) Хотя может не будет лишним не разубеждать американцев, и сказать, к примеру, что был руководителем отдела продаж?:slight_smile:
А если серьезно, спасибо за совет, эксперт хорошо звучит:)

Почему бы и не сказать!:wink: Зачем скрывать свои достижения, если таковые есть!:strong:

Да нет, это шутка была, я не руководитель, а как раз эксперт по продажам, т.е. таких достижений нет:). Но должность-то звучит как менеджер:) Руководитель, типа))))
В любом случае, мне понравился совет про эксперта, если удача улыбнется, так и переведу, лучше не обманывать:):flo:

Понимаю, что мой вопрос больше подходит для темы “Вопросы по заполнению DS-230 и DSP-122”, но он на тему менеджмента. Я - International Sales Manager. Ладно, когда нужно будет указать специальность - напишу мол я International Sales Expert. А что мне делать с 230-й формой и ее вопросом № 22: In what occupation do you intend to work in the Unated States? Что отвечать? In Managment? In International sales? Help!