Дети иммигрантов

Пятница, не судите строго :whats_up:
Вчера смотрела фильм и одна фраза очень “зацепила”:

Growing up with immigrant parents, my life was always really different.
Everyone was always screaming in weird languages…
I brought smelly, strange snacks to school.
My pants were too short always.
i The Longest Ride[/i]

Интересно, что думают по этому поводу дети русских иммигрантов? Хотя тут наверное ответить смогут только родители, ну или дети для кого русский не стал “weird language”. А может на самом деле стоит сразу учиться “быть как все”, делать ребенку в школу “местные” завтраки итп?

PS: мы еще не иммигранты, а только планирующие ими стать, причем с бОльшей вероятностью будем ими в Австралии, но этот форум я люблю больше, чем агрессивный gday :blush: Обсуждение не серьезное, фразы типа “Ой все, точно не стоит ехать” приберигите для более серьезных тем :lang:

Все фигня. У каждого свое индивидуальное отношение. Никаким фильмом его не выразишь. Моя дочь здесь уже 7 лет с первого класса школы. Мечтает о поездке в Беларусь, даже больше, чем я. Ланч в школу только из тех продуктов, которые ей нравятся. Классическая американская еда туда не входит. Хлеб только домашний. Иногда делятся на ее беду с ней одноклассницы домашней выпечкой.

В Австралии, насколько я успела присмотреться, такой вопрос вообще не стоит. Поскольку - кругом иммигранты. Китай, Индия, Россия, Шотландия, Ирландия, Англия, Америка, Малайзия, Сингапур,… вообще отовсюду. Вчера как раз на работе организовывали International Luncheon - все понатащили разной национальной еды, составили на большой стол на кухне и дружно пробовали. Чего там только не было! Я принесла пирожки с капустой :slight_smile:

ps А про форум вы правы - я на gday даже не захожу…

если вы - не в глубинке США, где иммигрантов не видели, то есть очень высокий шанс того, что в классе вашего ребенка 50%+ детей будут детьми иммигрантов. Ну, в частной школе может быть что только белые и богатые американцы, но мы говорим об обычной школе в благополучном субурбе большого метрополиса.

Например, мой деть - деть иммигрантов. Но он имеет очень смутное представление о том, что его родители родились в другой стране. Единственное, что его смущает - это то, что бабушки с дедушкой говорят на смешном английском, и иногда - на непонятном языке. Мы с ним говорим только по-английски. Снеки у него - фрукты, сыр и крекеры. Обеды покупает в столовой в школе.