Annotation 212(g)(x)(x) в визах ?

У кого были аннотации в визах вроде:

**
Annotation: 212(g)(2)(b)

свежий пример:

Насколько они могут испортить жизнь на въезде ?

Эта конкретная аннотация означает, что “вы не прошли все требующиеся прививки”. Вопросы наверняка будут, так что желательно иметь распечатку этой конкретной статьи, плюс иметь резонное объяснение отказа от прививок.

ого. правду говорят - знания умножают печаль. я с точно такой же аннотацией без каких-либо проблем и вопросов въехала в свое время. и мне даже в голову не приходило задаваться вопросом - что эти цифирьки и буковки в визе значат. представляю, сколько нервов было бы потрачено зря, если б меня этот вопрос волновал:lol:

Получается, это ответ на животрепещущий вопрос “Что же означают звездочки под фото?” ?

Не совсем. Эти звездочки бывают и у тех, у кого нет никакой аннотации.

1 лайк

Сегодня получили визы.Подскажите ,у жены как у главного аппликанта есть только звездочка без аннотации.У меня,мужа стоит 2 звездочки и запись типа валид после въезда супруга,матери или отца у сына одна звездочка и запись как у меня.Нормально ли это.Спасибо.

1 лайк
1 лайк

Это значит, что вас расстреляют дважды. =0

А если серьезно, то никто достоверно не скажет, что это означает (в смысле звездочек). Аннотация однозначна - ни вы, ни ваши дети не могут въехать до основного победителя (вашей жены). А звездочки… Считайте себя лейтенантом. Или прапорщиком.

Это моя виза и от прививок мы не отказывались. Их просто не было на Амосова в МОМЕ. Вот прививочный сертификат:

Из него видно что 5 вакцин у меня не проставлены потому что “Not Routinely Available”.

ЗЫ: если я все правильно понял.

As stated in paragraph (A) of this section, all vaccinations are generally considered to be available in the United States. However, due to various difficulties encountered in the production of certain vaccines, an insufficient volume was distributed to communities to meet total demand. Per the agreements reached with CDC, shortages of the following vaccines should be handled in the manner described below. Continue granting the waiver under section 212(g)(2)(B) of the Act per the streamlined procedures, if the civil surgeon certifies that the vaccination is not medically (age) appropriate or is medically contraindicated, or, in the case of the flu vaccine, the vaccination assessment was not performed during the fall (flu) season.

ВОТ ТУТ больше инф

да не переживайте вы насчет этих прививок. мало ли что у кого не проставлено - по возрасту не положено, или вообще в стране не делают. никто вас про эти прививки спрашивать на границе не будет. и про рентген тоже. расслабьтесь. вы получили визу. вас уже проверили. отсутствие прививок - не препятствие жить в сша.

Eto obscee polojenie o waiverah 212(g)(2).
Podpunkt (B) bolee konkreten - eto znachit chto vam ne sdelany privivki, kotorye vam ne rekomendovany po medicinskim soobrajeniam.

http://www.state.gov/documents/organization/86936.pdf

9 FAM 40.11 N12.5-2 Waiver Under INA 212(g)(2)(B)
(CT:VISA-1452; 07-19-2010)
INA 212(g)(2)(B) (8 U.S.C. 1182(g)(2)(B)) provides a waiver in any case where the panel physician determines that a required vaccination is medically inappropriate.

1 лайк

На фотографии в первом посте шла аннотация именно с буквой “В”. Поэтому ответ был именно про эту аннотацию.

A oznachaet, chto privivka vse je poluchena (pozje)
C oznachaet chto ona ne poluchena po religioznym i/ili moral’nym soobrajeniam.

212-g-2-B очень распостранённая прививочная аннотация, я уверен, у многих взрослых.

В таком случае интересна история Наргиз, которой отказали в визе на основе прививок. Думаю Вы хорошо помните эту историю. Почему же ей не дали визу с аннотацией “С”?

а сколько желтых конвертов выдали лично вам в консульстве США? у вас нет уточнения к вашей Annotation: 212(g)(2)(B) на белом листе бумаги с вашей инфо, прикрепленному к конверту, который должен вскрыть иммиграционный офицер по вашему прибытию в США?

как пример: Annotation: 212(g)(2)(B)
Class A or B(TB) Req Attn of USPHS At POE

Уверен, что по количеству человек :slight_smile:

невсегда

см. фото ниже:

(1) Конверт для офицера CBP
(2) Конверт для офицера PHS (U.S. Public Health Service)

оба конверта были выданы в консульстве США для одного человека (DV-иммигранта).

Ona govorila, chto voobsce ne hochet delat’ privivki. Potom govorila, chto ne hochet ih delat’ iz moral’nyh soobrajenii. A potom sdelala. Konsul mog dat’ waiver, a mog i ne dat’. Emu ne ponravilos’ ee povedenie. Esli ty ne mojesh’ delat’ privivki, to pochemu ona ih sdelala?

У нас тоже эта 212g… не думаю что это чем то нам помешает, в Англии Varicella не делают… думаю на вьезде за это нас не растреляют.