Помогите с переводом справки.

Здравствуйте. Немного предыстории - на предприятии работаю системным администратором уже 3 года, но первые два года по трудовой числился бухгалтером. При заполнении форм отправленных в Кентуки, непонятно из каких побуждений написал, что все три года работал системным администратором. Теперь хочу подстраховаться и с работы взять справку о том, что я все время исполнял технические обязанности. Подскажите по переводу на английский язык, в русском варианте думаю что выглядеть должно так:

Справка дана Иванову Иван Ивановичу, о том, что он исполняет обязанности системного администратора в ООО “Рога и Копыта” в период с 1 декабря 2010 года по настоящее время.

Нашел переводы справок с работы на английский, и получается пока так

Reference

This is to certify that Ivanov Ivn Ivanovich is really employed by Roga and Kopita llc. in the position of System Administration from 1th December, 2010 till present

Подскажите, посоветуйте, что поправить, что добавить, что убрать…