Сколько страниц делать перевод и копии военика

Скажите перевод нужно делать всех заполненных страниц в военике и там еще в конце прикрепленная учетная карточка (картонка такая) ее тоже? Или только первые две основные страницы?
Также вопрос нужны ли копии страниц загранпаспортов где имеются штампы пересечения границ?

Делайте перевод, копии только страниц где есть записи и печати.

а насчет карточки так и не сказали…

Копии делать всех страниц не зависимо от того,заполнены они или=)))

У Вас деньги лишние на копии и переводы пустых страниц? Только страницы (или развороты страниц) где есть какие-то записи.

копии делать всех страниц,не ошибетесь!!а разве копии нельзя дома отсканировать и распечатать??

зачем делать копии пустых страниц???

люди столько соб-й прошли я ни разу не видел чтобы кто нибудь сказал что у них придирались к военнику

Может быть для города по-умолчанию (Москвы) это не имеет значение, но для консульств где требуют нотариально заверенные копии и нотариально заверенные переводы это лишние деньги на ветер.

просто копия + перевод останутся у них. Так откуда они будут знать что переведены все данные из военного билета,если копии будут страниц например 1,6,8,15 и т.д. Читал многие полностью делали копии

мы делали документы в октябре 2010 копии всех страниц, а переводы только тех, где написано и штампы, но нужен только военник мужчин, а загран паспорт только первая страница - копия, ничего не заверяли, все прошло. А потом на сайте посольства все подробно написано, мы руководствовались только этой информацией.

1 лайк

Скажите, учетно-послужную карточку переводить?

Я делал копии и переводы только тех страниц, где что-то было: надписи или печати. Откуда узнают? Возьмут оригинал и посмотрят какие страницы заполнены и какие копии предоставлены, потом ставят свой штампик что оригинал и копии (переводы) сверены. Делать копии и переводы пустых страниц (которых там с десяток) - абсолютно бестолковая идея, а местами и достаточно дорогое удовольствие.

1 лайк