пока в крадце.
2 недели назад родителы отправили из за того что не соотвтствуыут установленним правилам переводи. Родители сделали все перводи в агенстве и заверили натариусом на Украине.
Вчера отца отправили 2 раз и с етими переводами. Сказав что они берут толко переводи от одного полского агентсва и дали адрес. консул скзал то ге самое.
вопрос… првила поменыли или корупциыа (переводи на двукс челевон будут стоит $1200)
Из вышенаписанного Вами, я так понял, что Ваших родителей направили к польскому сертифицированному переводчику, из-за того, что переводы документов Ваших родителей не были заверены печатями бюро переводов в стране по месту жительства. И также поступили с другими людьми, чьи переводы не были заверены печатями.
И все.
Во второй рз все переводы были сделаны в бюро переводов и заверены нотариусом. делали в симферополе.
Отправили их именно к определенному переводчику в варшаве . когда отец пришел в контору они уже знали некоторые детали. когда отец спрсил откуда, сказали что им звонили из посольства. дали естимате на 1200 (документы на 2 человекa) я так понимаю они ето постранично щитают.
Проблемма тала как перевести столь денег. кредитки они не берут.
Так что поедит в 3 раз так как срок визы истекает. переводы делают 24 часа.
и для меня ве это странно . свои переводы 5 лет назад делал самолично.
Ого=0, раньше, судя по форумским историям, особо не смотрели, кто и где сделал перевод, многие сами переводили и сами подписывали, ведь прокатывало:scratch_one-s_head:
что-то у меня в голове не стыкуется… как может интервью пройти хорошо, если у Ваших родителей не приняли документы? ведь без документов нет подтверждения тому, что участник соответствует правилам…
и кто направлял их к конкретному переводчику - консул или работник, принимающий документы в окошке 10?
Osnovnuyu chas dokumentov prinyli vkluchay affidavit of support.
govoryt sotrudniki, no ya tak ponimyu eti sotrudniki konsultiruyut konsula etc.
pod sotrudnikami ya ponimayu ix perevodchiki.
очень жаль, что именно Ваши родители попали в такую ситуацию.
тем более, если они переделали переводы, а их снова не приняли.
как только они вернуться, расскажите подробности, пожалуйста!