Oct 1 2009 - IT-шнеги, +3 визы без админпроверки!

Всем привет!

Вот и нашел время для написания короткого “очерка” о нашем интервью.
Не буду описывать получение первого пакета, заполнения форм и т.п. Все уже много раз описано и ничем особо не отличалось.
Первая проблемка возникла при получении визы в Польшу, на жену не захватили справку с работы (вроде как на такой короткий срок не должны требовать), но решили просто: нашли Укртелекомовский офис с предоставлением услуг Факса, позвонили на работу и попросили написать и прислать справку.

Ехать в Варшаву решили поездом из Киева, но не Берлинским(прибывает в Варшаву около 23.00), а Варшавским, но т.к. он прибывает в Варшаву (на станцию Варшава Центральная) в 8.20, а интервью назначено на 8.00, выезжали на 1 день раньше.

… Варшава 30.09.2009 …
Таможни не заметил, только проверка паспортов. По приезду дошли пешком до Натанса, где был забронирован номер, погода была солнечная.
Расплачивался в Натансе карточкой VISA с долларовым счетом - это оказалось выгоднее, чем менять доллары в обменнике, т.е. курс лучше. Забегая вперед хочу сказать, что покупать обратные билеты на поезд можно только за наличку, так что менять все же пришлось (билет из Варшавы до Киева стоит 250 злотых на человека - это за купейные места).
После легкого завтрака решили прогуляться по Варшаве. Ходили везде пешком (не так все и далеко) :). Сходили в Старе Място и Нове Място, если идти от Натанса, то это по Маршалковской на Север и после ст.метро Ratusz повернуть направо (Восток):
вот карта маршрута.
Но мы пошли через Ogrod Saski, т.е. немного срезали и посмотрели на еще один парк с фонтаном и прудом :slight_smile:
Кстати, на Рыночной площади Старого Мяста (Rynek Starego Miasta) много сувениров и они дешевле чем в других местах.
В общем весь день бродили, смотрели, фотографировали.

… Варшава 01.10.2009 …
Пришли к посольству около 7.45, стояла небольшая очередь и уже через 5 минут начали пускать внутрь. На контроле попросили сумки, пояс, часы, курточки и пропустили их через ренген, нас через рамку металлодетектора. Далее все по схеме:
10 окошко - получение номерка
8 окошко - сдача документов и отпечатков пальцев(у жены снимали несколько раз, что-то не получалось). Тут немного поподробнее. Из документов взяли только доки по списку:
загран паспорта;
свидетельства о рождении + копии + переводы;
свидетельства о браке (на каждого из супругов) +копии + переводы;
военный билет+копия + перевод;
справки из милиции + переводы;
мой диплом (как главного аппликанта) + копия + перевод;
по одной фотографии на каждого члена семьи (у нас 3) подписаные;
Затем спросили есть ли какие либо письма поддержки и т.п. Мы отдали Letter of support. Спросили если ли счет в банке. Я отдал справку из банка + копию + перевод. Их посмотрели и вернули, сказав ,что нужно будет показать Консулу, если он потребует. Выдали лист для оплаты с отметкой о количестве.
1 окошко - оплата. из всей стопки перепроверяли только 1 купюру, но замен не потребовалось.
5 окошко - Консул. Разговор был примерно следующий:
К - на каком языке будете проходить интервью?
Мы - Если можно попробуем на английском, но опыта разговорного общения не много.
К - Хорошо, ели потребуется я приглашу переводчика.
Мы - Ок.
Снял отпечатки на своем сканере по одному пальцу, снова у жены пробовали несколько раз и разные пальцы разных рук.
К - Вы родились на Украине?
Мы - Да.
К - Жили ли в других странах после 16 лет, более 6 мес. ?
Мы - нет.
К - Ок. Я приглашу переводчика, для перевода клятвы.
Пришел переводчик. Попросил поднять правые руки.
К - Клянетесь ли вы, что вся информация в анкетах и ту что вы скажите правда?
Мы - Клянемся.
К - Ок. Кем вам является человек адрес которого вы написали в анкете?
Мы - друг семьи.
К - (обращаясь ко мне) Все перечисленные места работы - это частные фирмы или государственные?
Я - частные
К - Хорошо. чем конкретно занимаетесь на текущей работе?
Я - Внедрением Oracle ERP систем.
К - Ok. (обращаясь к жене) Какие функции вы выполняете на текущей работе?
Жена - тем-то и тем-то…
К - Ок. Какими средствами располагаете, банковский счет и т.п.?
Мы - показали справку о счете.
К - ок. все хорошо, приходите завтра с 8 до 10, будут результаты компьютерной проверки.
Выдал паспорта и информационный лист с отмеченным пунктом компьютерной проверки.

… Варшава 02.10.2009 …
Пришли с утра около 8.20, зашли внутрь, процедура та же.
С собой захватили комплекты документов для админ проверки, обдумали различные варианты, что может быть еще попросят/скажут…
Взяли номерок в 10 окошке и ждем вызова. Открылось окошко нашего вчерашнего консула. Встретились с ним взглядом и он пригласил подойти к нему, без стандартного вызова по номерку. Я решил что все же сейчас скажут про админ проверку, но…
Консул сказал, что у меня все нормально, а жене надо еще раз попробовать сдать отпечатки.:pardon: Пошли к 9-му окошку, туда же подошел и консул. Он сам несколько раз пробовал снять отпечатки, даже выходила сотрудница которая принимает документы и пробовала помогать нам(она и озвучила проблему как “slim fingers” и сказала, что такое уже не первый раз). В общем на очередной попытке остановились, Консул сказал, что отправит это все в Вашингтон и постарается “пропихнуть” дело. Нам же нужно будет подойти в 15.00 к окошку снаружи и забрать паспорта, но если не будет виз, то придется приехать еще раз для повторного съема отпечатков.
Время до 15.00 прошло в раздумьях когда приезжать в сл. раз и т.п.
Пришли к посольству в 14.45, подошли к окошкам, справа от входа. Но открылась дверь входа и нас попросили пройти внутрь, сказав что им звонил консул и просил нас пропустить.
Внутри подошли к 10 окошку, подошел консул и сказал, что ответ от Вашингтона ожидается в ближайшие 5 минут, но он хочет еще раз попробовать снять отпечатки и отправить. Отпечатки снял со второй попытки и сказал, что теперь намного лучше. Сказал, что бы мы подождали в зале около 1 часа. В общем мы все же дождались!!! нам выдали паспорта с визами и пакеты прямо в 10 окошке :slight_smile: И т.к. это все произошло около 16.00 а у нас был обратный поезд в 16.45 мы побежали в Натанс за вещами и на вокзал…

P.S. насчет вокзала и отсутствия общего табло. Да такое есть, и мы что бы не бегать спросили у Полицейских. Они подвели нас к вывешенному расписанию, которое есть возле каждого спуска (эскалатора) на платформы, нашли в расписании наш поезд и указали, что он прибывает на первую платформу. Т.е. отсутствие табло - это конечно минус, но зато у них всегда поезд приходит на своею платформу, согласно расписанию.

17 лайков

Поздравляю!!!

Но мне не нравится этот вопрос консула: “К - Жили ли в других странах после 16 лет, более 6 мес. ?”. Ведь речь должна идти не о 6 месяцах а о 12.
Вот цытата “All applicants aged 16 years or over must submit a police certificate from their current country of residence and/or nationality if they have lived there for six months or more. Police certificates are also required from all other countries where the applicant has resided for at least one year.”. Источник - Сайт Варшавского посольства.
Переживаю т.к. если консул не в курсе этого, то у мамы могут возникнуть завтра проблеммы на интервью.

2 лайка

Не увидел, где тут 12 месяцев. Мне кажется, что фраза if they have lived there for six months or more однозначно говорит про 6 месяцев и более

Это ошибка всех (и моя тоже) кто не дочитывает до конца цитату. Фраза о 6 месяцах относится к стране гражданства и стране происхождения (рождения) - “from their current country of residence and/or nationality”.
Далее читаем предложение в котором идет речь об остальных странах (не страна гражданства и/или происхождения) - “from all other countries”. И там уже речь идет о “не менее 1 года” - “at least one year”.

Конечно можно предположить, что при положительном ответе на вопрос о 6 месяцах консул уточнил бы у аппликантов в каких именно странах они проживали более 6 месяцев - в стране гражданства и/или происхождения или в других. Но из имеющихся у нас данных невозможно сделать вывод о том дочитал ли консул до конца то, что у них на сайте написано (и в законе соответственно тоже).

Надеюсь, что он прочитал все и знает про 6 мес. и про 1 год. И все у вашей мамы будет хорошо!

1 лайк

Примите поздравления!:flo:Что бы и дальше все было так легко!

А что это значит:2 свидетельства или 2 копии и 2 перевода?:letmein:

1 лайк

Поздравляю! Хорошо, когда все хорошо :slight_smile: И у ChAO тоже все будет хорошо и у его мамы!

2 лайка

Ну свидетельство конечно одно, а вот копии и переводы в 2-х экземплярах :slight_smile:

ПОЗДРАВЛЯЮ!!! Удачных вам сборов и быстрого перелёта))))

1 лайк

seaeagle,мои поздравления! теперь удачной адаптации!:slight_smile:
скажите,пожалуйста,а если человек родился и жил до 10 лет в одной стране,а потом в другой,то как правильно отвечать?

1 лайк

Важно в каких странах и сколько времени человек жил после достижения 16-летия. От этого зависит нужно брать справку о несудимости из конкретной страни или нет.

1 лайк

Спасибо за поздравления!

Насчет справок из милиции их интересует только период жизни после 16 лет. И сам вопрос был о возрасте после 16 лет. А насчет страны рождения и страны за которую ты играешь - это ведь все равно будет отражено в анкете. Так что отвечать можно и нужно правду :slight_smile: Удачи!

1 лайк

Поздравляю!!!:flo:
Надумали, когда и куда путь держать?

1 лайк

Спасибо!
К знакомому в Summit NJ собираемся, скорее всего в начале весны.

1 лайк

Поздравляю! Удачи и дальше!

1 лайк

Поздравляю:bayan:

1 лайк

Поздравляю Вас!

1 лайк

Seaeagle, поздравляю с получением пропусков в новую жизнь.
Думаю, что все у Вас сложется просто отлично!

1 лайк

Поздравляю Вас с успешным результатом.Скажите, пожалуйста, каким образом вы делали заверение переводов?И вообще какое внимание уделает этому моменту консульство?

1 лайк

Спасибо за поздравления!
Заверения, если речь о Нотариусе, я не делал - это не требуется в Варшаве. а если про подпись переводчика то это много раз обсуждалось на форуме… некоторые доки делал в бюро, там своя подпись и печать, некоторые сам и просил знакомого переводчика проверить и подписать. Подпись была сл.:
TRANSLATOR’S CERTIFICATION
I, Ivanov Ivan, certify that I am a familiar with the Russian, Ukrainian and English languages, and I have translated this document faithfully and accurately.

Ivanov Ivan (signature) (date)
[address]
Tel. XXXXXXXXXX

Консул ничего не говорил про это, поэтому думаю никакого внимания особого, хотя может просто все было корректно…