Страница 36 из 47 Первая ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... Последняя
Показано с 351 по 360 из 461
Like Tree428Likes

Тема: Важные языковые мелочи для комфортной адаптации

  1. #351
    Гражданин
    Регистрация
    11.07.2010
    Сообщений
    8,873
    Спасибо
    3,085
    Сказали 2,660 раз в 1,883 постах
    Если исходить из того что Moonlighting=подработка, I'll moonlight не значит "я буду подрабатывать"?


  2. Эти пользователи сказали Спасибо Борис. за этот пост:

    Mechanic (06.11.2015)

  3. Бронирование Отелей в США
    Circuit advertisement
    Регистрация
    Always
    Сообщений
    Many




     

  4. #352
    Гражданин
    Регистрация
    17.06.2013
    Сообщений
    1,558
    Спасибо
    117
    Сказали 412 раз в 304 постах

    Re: Важные языковые мелочи для комфортной адаптации

    Цитата Сообщение от ILT Посмотреть сообщение
    I'll moonlight - Я буду работать ночью.
    хм, я считал это больше употребляется когда говорят о второй работе, не обязательно ночной, может быть и вечерней, типа халтура.

    //EDIT: да вот именно так как Борис сказал, т.е. подработка.

    //EDIT: есть, кстати однокоренной глагол "moon" или "mooning"
    википедия утверждает что это искусство!
    Последний раз редактировалось itzuken; 06.11.2015 в 11:28.
    Gaika likes this.

  5. Эти пользователи сказали Спасибо itzuken за этот пост:

    Mechanic (06.11.2015)

  6. #353
    ILT
    ILT вне форума
    Гражданин
    Регистрация
    01.07.2007
    Адрес
    Massachusetts, Boston's burbs
    Сообщений
    14,165
    Записей в дневнике
    3
    Спасибо
    3,854
    Сказали 4,084 раз в 2,529 постах
    Ну да, обычно вторая работа. Подработка, но вечером или ночью.

  7. #354
    Гражданин
    Регистрация
    11.07.2010
    Сообщений
    8,873
    Спасибо
    3,085
    Сказали 2,660 раз в 1,883 постах
    И да не советую не спутать случайно to get laid off (быть уволенным) с to get laid (иметь секс). Можно оконфузиться. Хотя если нестандартно мыслить то какая то взаимосвязь между этими двумя глаголами все таки имеется
    Gaika and Como? like this.

  8. Эти 4 пользователи сказали Спасибо Борис. за это сообщение::

    itzuken (06.11.2015), JenJen (06.11.2015), Mechanic (06.11.2015), Yurina (16.02.2016)

  9. #355
    Резидент
    Регистрация
    01.11.2015
    Адрес
    Москва - Беэр-Шева - Московская обл.
    Возраст
    49
    Сообщений
    137
    Спасибо
    2
    Сказали 11 раз в 8 постах

    Re: Важные языковые мелочи для комфортной адаптации

    Переводчик мультитран говорит:
    общ. совершение незаконных действий ночью; халтура дополнительный заработок (Tanya Gesse More Than Moonlighting - Entrepreneur.com халтурка; незаконная работа по совместительству (MichaelBurov); неофициальная подработка (MichaelBurov); работа на стороне (MichaelBurov); подхалтуривание (MichaelBurov)
    австрал., разг. кража скота
    бизн. работа по совместительству
    воен., разг. дополнительные обязанности во внеслужебное время
    ирл., ист. уничтожение по ночам посевов и скота
    сл. работа в двух местах
    экон. работа по совместительству в вечернюю смену; работа по совместительству в ночную смену
    юр. совместительство

    Вывод - смысл надо из контекста уточнять

  10. #356
    ILT
    ILT вне форума
    Гражданин
    Регистрация
    01.07.2007
    Адрес
    Massachusetts, Boston's burbs
    Сообщений
    14,165
    Записей в дневнике
    3
    Спасибо
    3,854
    Сказали 4,084 раз в 2,529 постах
    Если у человека основная работа днем или вечером, то для подработки утром мунлайтинг не подойдет.

  11. #357
    Гражданин
    Регистрация
    11.07.2010
    Сообщений
    8,873
    Спасибо
    3,085
    Сказали 2,660 раз в 1,883 постах
    Цитата Сообщение от ILT Посмотреть сообщение
    Если у человека основная работа днем или вечером, то для подработки утром мунлайтинг не подойдет.
    Урбан дикшенэри даёт три формулировки. 2 как ты сказала с ночным временем а третья просто подработка без привязки к времени суток.

    holding a second job
    He was moonlighting for 3 months

    http://www.urbandictionary.com/defin...m=moonlighting

    Кстати изучающим на заметку - урбан дикшенери классная вещь. Любой практически сленг которого нет в обычных словарях есть там. Я его активно использовал (и использую) в изучении английского.

  12. Эти 4 пользователи сказали Спасибо Борис. за это сообщение::

    campanula (07.11.2015), ILT (06.11.2015), JenJen (06.11.2015), Mechanic (06.11.2015)

  13. #358
    ILT
    ILT вне форума
    Гражданин
    Регистрация
    01.07.2007
    Адрес
    Massachusetts, Boston's burbs
    Сообщений
    14,165
    Записей в дневнике
    3
    Спасибо
    3,854
    Сказали 4,084 раз в 2,529 постах
    Ага, я тоже иногда заглядываю, когда совсем не понятно.
    Не все фразы широкоупотребляемые, так что приходится.

  14. #359
    Гражданин
    Регистрация
    11.07.2010
    Сообщений
    8,873
    Спасибо
    3,085
    Сказали 2,660 раз в 1,883 постах
    Вот интересная штука у меня получается с английским. Вроде и читаю и понимаю всё без проблем, словарный запас выше 10к, пишу, разговариваю, хоть и с акцентом, и понимаю речь тоже вроде окей, включая азиатов, индусов и черных, но:

    1. Постоянно встречаю новые слова, это напрягает и несмотря на то что слова эти из контекста почти всегда понятны мысль бывает такая - ну когда ж они уже кончатся.
    2. Иногда, очень редко, при разговоре с некоторыми на вид приличными индивидами вдруг понимаю только 10%. То есть вообще ничего. Как будто и не на английском они говорят.

    Странно...
    Gaika and Elaaa like this.

  15. Эти 3 пользователи сказали Спасибо Борис. за это сообщение::

    JenJen (06.11.2015), Mechanic (06.11.2015), Yurina (16.02.2016)

  16. #360
    ILT
    ILT вне форума
    Гражданин
    Регистрация
    01.07.2007
    Адрес
    Massachusetts, Boston's burbs
    Сообщений
    14,165
    Записей в дневнике
    3
    Спасибо
    3,854
    Сказали 4,084 раз в 2,529 постах
    Booking.com
    А почему напрягает? Меня наоборот очень радует. Что-то новенькое, сюрпризы.
    Иногда, конечно бывает неудобно, но редко.

    Кстати мне и в русском попадаются фразы, которых я не знаю. Отстала.

  17. Эти пользователи сказали Спасибо ILT за этот пост:

    JenJen (06.11.2015)

Информация о теме

Пользователи, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)

Visitors found this page by searching for:

Nobody landed on this page from a search engine, yet!

Социальные закладки

Социальные закладки

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •  

Форум "Говорим про Америку"
Форум "Говорим про Америку" Facebook