Страница 28 из 48 Первая ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... Последняя
Показано с 271 по 280 из 473
Like Tree447Likes

Тема: Важные языковые мелочи для комфортной адаптации

  1. #271
    Заблокирован
    Регистрация
    14.03.2007
    Адрес
    Perm, Rus
    Возраст
    31
    Сообщений
    408
    Спасибо
    3
    Сказали 46 раз в 82 постах

    Re: Важные языковые мелочи для комфортной адаптации

    Слово из немецкого schmooze, означает "сплетничать", "вести приватный разговор о мелочах, болтать вдвоем". My attic has always been a great place for booze and schmooze. (Booze - бухло).

    Hangover - похмелье.

    Ants in the pants - шило в попе.

    Хитрое слово fancy, имеющее много значений. Как прилагательное может означать "модный", "трендовый" his shoes are fancy. Как существительное значит примерно то же. Как глагол означает желать или склоняться к чему-либо с точки зрения личных предпочтений. I'm not fancy to hang out with your parents.



    ... till the fat lady sings - ещё не вечер. Например We will not leave untill the fat lady sings - означает, что мы не уйдем до какого-то определенного момента, который должен произойти. Пошло из оперы, которая не закончится, пока не споет толстушка в конце.

    Stoolie - стукач, осведомитель, провокатор.

    Screwed (up) - близко по значению к слову "похерить", но более мягкое. We screwed up - мы делали что-либо, но всё испортили. The situation is screwed - ситуация безнадежна. Как глагол может употребляться как "отыметь". I'm sure he screwed her last night.

    Во Флориде можно услышать conjo(коньё) - кубинское слово, значит "what the hell?"
    Последний раз редактировалось RYSHER; 23.04.2015 в 22:51.

  2. Эти 2 пользователи сказали Спасибо RYSHER за это сообщение::

    JenJen (24.04.2015), Yurina (16.02.2016)

  3. Бронирование Отелей в США
    Circuit advertisement
    Регистрация
    Always
    Адрес
    Advertising world
    Возраст
    2010
    Сообщений
    Many




     

  4. #272
    Гражданин Аватар для tranquil
    Регистрация
    16.09.2012
    Адрес
    Long Islander
    Сообщений
    6,289
    Спасибо
    336
    Сказали 1,569 раз в 1,084 постах

    Re: Важные языковые мелочи для комфортной адаптации

    Цитата Сообщение от mockinbird Посмотреть сообщение
    А вот, кстати, насчет ругательств. Несколько раз от детей слышала "Darn!", этакая мягкая замена более взрослому "Sh*t!"
    продолжим

    effin...cлышу нечасто, совсем нечасто...чаще оригинал, но все равно говорят.
    UNCOMMON VALOR WAS A COMMON VIRTUE

  5. Эти пользователи сказали Спасибо tranquil за этот пост:

    JenJen (24.04.2015)

  6. #273
    Гражданин Аватар для briv
    Регистрация
    25.12.2009
    Адрес
    NY
    Возраст
    47
    Сообщений
    5,103
    Записей в дневнике
    1
    Спасибо
    2,763
    Сказали 1,557 раз в 949 постах

    Re: Важные языковые мелочи для комфортной адаптации

    Цитата Сообщение от Kyle Pines Посмотреть сообщение
    Как глагол означает желать или склоняться к чему-либо с точки зрения личных предпочтений. I'm not fancy to hang out with your parents.
    А где тут глагол fancy?
    Fortuna DV likes this.

  7. Эти пользователи сказали Спасибо briv за этот пост:

    JenJen (24.04.2015)

  8. #274
    Заблокирован
    Регистрация
    14.03.2007
    Адрес
    Perm, Rus
    Возраст
    31
    Сообщений
    408
    Спасибо
    3
    Сказали 46 раз в 82 постах

    Re: Важные языковые мелочи для комфортной адаптации

    Цитата Сообщение от briv Посмотреть сообщение
    А где тут глагол fancy?
    Вас не должно смущать "y" на конце.

    Fancy as verb means feel a desire or liking for. "do you fancy to hang out?" "I really fancy that guy."

    Можете заменить на like/want в предложениях выше.
    Айрин&К likes this.

  9. Эти 2 пользователи сказали Спасибо RYSHER за это сообщение::

    JenJen (24.04.2015), Yurina (16.02.2016)

  10. #275
    Гражданин Аватар для Selectee-2012
    Регистрация
    22.07.2012
    Адрес
    North Chicagoland
    Сообщений
    5,053
    Записей в дневнике
    15
    Спасибо
    764
    Сказали 1,665 раз в 859 постах

    Re: Важные языковые мелочи для комфортной адаптации

    Скажите, я правильно понимаю, что этот Пит из песни именно перетрахал всех женщин в городе, а не в прямом смысле? Это песня Роя Брауна.

    ============================
    Hey everybody, did the news get around
    About a guy named Butcher Pete
    Oh, Pete just flew into this town
    And he’s choppin’ up all the women’s meat

    [Chorus]

    He keeps hackin’ and whackin’ and smackin’
    He keeps hackin’ and whackin’ and smackin’
    He keeps hackin’ and whackin’ and smackin’
    He just hacks, whacks, choppin’ that meat
    DV-2012: application — 02.11.2010, check-up — 13.07.2012, 2nd pack — 29.07.2012, appointment — 09.08.2012, interview — 04.09.2012, visa issuance — 24.09.2012

  11. Эти пользователи сказали Спасибо Selectee-2012 за этот пост:

    JenJen (24.04.2015)

  12. #276
    Заблокирован
    Регистрация
    14.03.2007
    Адрес
    Perm, Rus
    Возраст
    31
    Сообщений
    408
    Спасибо
    3
    Сказали 46 раз в 82 постах

    Re: Важные языковые мелочи для комфортной адаптации

    Интересный момент, в тексте песни Green Day Longview есть такой текст:

    My mother says to get a job
    But she don't like the one she's got

    Правильно говорить she doesn't. Однако, оказывается вполне допустимо говорить she/he don't. According to the Oxford English Dictionary, 'she/he don't is vulgar'. They mean that it is much used, but it is not considered part of standard English.
    +Den likes this.

  13. Эти пользователи сказали Спасибо RYSHER за этот пост:

    JenJen (24.04.2015)

  14. #277
    Модератор Аватар для DV2009_UA
    Регистрация
    10.06.2008
    Адрес
    Мрії учора - сьогодні дороги.
    Сообщений
    14,312
    Спасибо
    5,571
    Сказали 5,234 раз в 2,786 постах

    Re: Важные языковые мелочи для комфортной адаптации

    Цитата Сообщение от Kyle Pines Посмотреть сообщение
    Интересный момент, в тексте песни Green Day Longview есть такой текст:

    My mother says to get a job
    But she don't like the one she's got

    Правильно говорить she doesn't. Однако, оказывается вполне допустимо говорить she/he don't. According to the Oxford English Dictionary, 'she/he don't is vulgar'. They mean that it is much used, but it is not considered part of standard English.
    В песнях много чего можно услышать. Мне особенно нравится "Me open me eyes" and "Me love she gone" у Чака Берри
    Куда ты плывёшь, крыша моя?
    В какие реки, в какие моря?

  15. Эти пользователи сказали Спасибо DV2009_UA за этот пост:

    JenJen (24.04.2015)

  16. #278
    Заблокирован
    Регистрация
    14.03.2007
    Адрес
    Perm, Rus
    Возраст
    31
    Сообщений
    408
    Спасибо
    3
    Сказали 46 раз в 82 постах

    Re: Важные языковые мелочи для комфортной адаптации

    Есть такое выражение "She loves me not". Равно по значению "She doesn't love me".

  17. Эти пользователи сказали Спасибо RYSHER за этот пост:

    JenJen (24.04.2015)

  18. #279
    Модератор Аватар для DV2009_UA
    Регистрация
    10.06.2008
    Адрес
    Мрії учора - сьогодні дороги.
    Сообщений
    14,312
    Спасибо
    5,571
    Сказали 5,234 раз в 2,786 постах

    Re: Важные языковые мелочи для комфортной адаптации

    Цитата Сообщение от Kyle Pines Посмотреть сообщение
    Есть такое выражение "She loves me not". Равно по значению "She doesn't love me".
    А название незабудки? Та же форма.

    И "forgive me not" в песне у "Металлики".
    +Den likes this.
    Куда ты плывёшь, крыша моя?
    В какие реки, в какие моря?

  19. Эти пользователи сказали Спасибо DV2009_UA за этот пост:

    JenJen (24.04.2015)

  20. #280
    Заблокирован
    Регистрация
    14.03.2007
    Адрес
    Perm, Rus
    Возраст
    31
    Сообщений
    408
    Спасибо
    3
    Сказали 46 раз в 82 постах

    Re: Важные языковые мелочи для комфортной адаптации

    Booking.com
    Цитата Сообщение от DV2009_UA Посмотреть сообщение
    А название незабудки? Та же форма.
    Да, верно. Это archaic form of negation
    Перышко likes this.

  21. Эти пользователи сказали Спасибо RYSHER за этот пост:

    JenJen (24.04.2015)

Информация о теме

Пользователи, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)

Visitors found this page by searching for:

Nobody landed on this page from a search engine, yet!

Социальные закладки

Социальные закладки

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •  

Форум "Говорим про Америку"
Форум "Говорим про Америку" Facebook