Страница 1 из 3 1 2 3 Последняя
Показано с 1 по 10 из 25
Like Tree5Likes

Тема: Как я скомбинировал фильмы и карточки для изучения языка.

  1. #1
    Постоянный резидент Аватар для Constantinn
    Регистрация
    09.07.2013
    Адрес
    Sunnyvale
    Сообщений
    253
    Спасибо
    121
    Сказали 915 раз в 167 постах

    Как я скомбинировал фильмы и карточки для изучения языка.

    Хочу поделиться практическим примером изучения языка по карточкам и фильмам с субтитрами. Тема фильмов и тема карточек по-отдельности уже давно есть на форуме, просто есть желание показать, как эти два метода скомбинировал я.

    Сразу предупреждаю - описание длинное, но все предельно просто - шибко детально описано Настроить программы нужно только 1 раз, потом все проще простого.

    Ключевые мысли:

    1. Ваши видеоматериалы (фильм, ролик, новости) должны быть вам реально интересны. Это намного повышает продуктивность изучения.
    2. Карточки у нас цифровые - вы можете учить с телефона, с планшета, с браузера на компьютере, из программы на компьютере, и т.д.
    3. Слова изучаються только в контесте: всего фильма, данной сцены в фильме, хода событий в фильме и т.д.
    4. Изучение слов/фраз из фильма опирается на ассоциативную и зрительную память: вы видете слово на карточке -- вы воспроизводите мысленно ситуацию (контекст) из фильма. Таким образом, слово/фраза/предложение в голове сохраняется с контекстом. Когда вы попадаете в жизни в похожую ситуацию, вы вытаскиваете из памяти целые готовые предложения на англ. языке. Так же благодаря этому вы знаете, в какой ситуации подходит та или иная фраза/глагол/связка слов и т.д. (когда вы уже набрали в голове много разных контекстов)


    Идея такая:

    1. Мы смотрим фильм на англ. языке с англ. субтитрами;
    2. останавливаемся каждый раз, когда видим неизвестное;
    3. выясняем смысл слова/фразы;
    4. создаем в нашей программе полноценную новую карточку (описание ниже);
    5. смотрим дальше фильм.


    В итоге у нас по данному фильму есть база неизвестных слов.

    Едем в автобусе, сидим в парке, в … - учим слова с телефона/планшета.
    Сидим за компьютером - учим слова с программы windows.
    Во время изучения слов всплывают образы из фильма.

    Если вам еще интересно, то к делу.




    Программы и сайты, которые нам понадобятся:

    1. Видеоплеер - The kmplayer
    2. Программа для карточек под Windows - внизу “download anki for windows”
    3. Программа для карточек под Android
    4. Программа для карточек под iPhone iPad
    5. Abby Lingvo (offline) - rutor.org :: (поиск)
    6. Анго-русский словарь (online)
    7. Толковый словарь по разговорным оборотам (online)
    8. Общий толковый словарь (online)



    Настройка программ:

    1. The kmplayer - просто устанавливаем на компьютер
    2. Anki for windows
      1. устанавливаем на компьютер
      2. анки предложит создать вам личный аккаунт - создаете
      3. делаем шаблон карточки - какие там будут поля: Tools -- Manage note types -- Fields. И добавляем поля через кнопку Add. Я добавил 4 поля - Front, Back, Transcription, Example. Можете добавить то, что хотите. Эти поля вы будете заполнять для каждого нового слова
        Как я скомбинировал фильмы и карточки для изучения языка.-1379269471793.jpg
      4. настраиваем, как будет выглядеть карточка уже во время изучения: Tools -- Manage note types -- Cards. И заполняем, как показано на картинке. Справа показано, как будет выглядеть карточка с обеих сторон.
        Как я скомбинировал фильмы и карточки для изучения языка.-1379269854081.jpg

    3. Anki for Android/iPhone/iPad
      1. устанавливаем на телефон
      2. в настройках программы в разделе “Sync account” вводим свою учетную запись (почту и пароль) и нажимаем синхронизацию

    4. (для удобства) Abbyy Lingvo
      1. устанавливаем на компьютер
      2. нажимаем Tools - Options. Выбираем раздел Quick Lookup слева. Ставим галочку - ctrl + C + С (перевести выделенное слово, если нажать “контрол и два раза букву С”)
        Как я скомбинировал фильмы и карточки для изучения языка.-1379256589450.jpg


    Готово.

    Поиск фильма:
    Фильмы нужно качать на компьютер (а не смотреть в онлайне).
    Обычно фильмы со звуковой дорожкой и субтитрами занимают 2 с копейками Гб. Их так можно отличать на трекере.

    Будем смотреть фильм Inception.


    1. Итак, зашли на ваш любимый трекер, ввели название фильма в поиске, получили список.
    2. Выбрали тот торрент, где размер от 2х до 3х Гб. Получился такой торрент
    3. Проверили, что субтитры есть. Нашли в описании к видео - “Субтитры: Русские (форсированные, полные) Blu-Ray CEE, Русские (форсированные, полные, полные SDH) Voronine, английские (полные, полные SDH) (*.srt, отключаемые)”
    4. Проверили, что английская дорожка со звуком есть. Нашли в описании к видео - “Аудио #2: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg (ENG)”
    5. Скачали фильм на компьютер

    Итак, самое интересное - смотрим фильм


    1. в программе Anki (под windows) создаем новый Deck для каждого фильма - “Create deck” - чтобы потом учить слова только из данного deck-a (а не всю свалку слов). Нажимаем на наш созданный deck (входим в него)
    2. сразу готовим новую чистую карточку - нажимаем Add сверху посередине. Выходит окошко для ввода (скриншот ниже)
    3. Открываем фильм через плеер - the kmplayer.
    4. Выбираем англ. звуковую дорожку
      Как я скомбинировал фильмы и карточки для изучения языка.-1379257410595.jpg
    5. Выбираем англ. субтитры
      Как я скомбинировал фильмы и карточки для изучения языка.-1379257398927.jpg
    6. Открываем редактор субтитров - чтобы копировать оттуда целую фразу в нашу карточку (на картинке показано, как копировать)

    7. Включаем фильм
    8. Как только увидели неизвестное - останавливаем фильм (пробел)
    9. Из редактора субтитров копируем всю фразу, вставляем в поле Example

    10. (для удобства) В этом же поле Example выделяем неизвестное слово/словосочетание и нажимаем ctrl + c + c (контрол и 2 раза буву С) - выходит перевод в словаре Lingvo. Можете переписывать слово/фразу вручную в онлайн словари.
    11. вставляем из словаря перевод, трансрипцию
    12. и нажимаем Add. Карточка добавлена в базу, выходит новая чистая карточка
    13. переходим к пункту 7


    Вот так выглядит рабочий стол:




    Вот таким образом и происходит наполнение нашей базы новых слов.

    В конце надо нажать кнопку синхронизации, чтобы все новые карточки закачались на сервер (чтобы оттуда потом наш телефон скачал новые карточки).



    Далее учим карточки

    1. заходим в наш фильм в программе Anki на телефоне, либо под Windows на компьютере
    2. сначала нажимаем синхронизацию - чтобы телефон и windows-программа работали "в унисон"
    3. входим в наш deck с фильмом и нажимаем “study now”
    4. учим слова, проставляя за каждое слово себе оценку - again, good, easy
    5. программа сама будет думать, когда в следующий раз спросить вас это же слово, опираять на ваши оценки
    6. когда закончили текущее изучение - нажали кнопку синхронизации


    Учить карточки надо до тех пор, пока вы не поймете, что знаете уверенно все слова, выражения, конструкции предложений и т.д. из данного фильма.
    В настройках данного deck-a можно указать, сколько новых слов, сколько повторов и т.д. вы хотите проходить ежедневно.
    Если вы прошли все слова на сегодняшний день, то Anki вас с этим поздравляет и вы можете продолжить изучение на след. день, либо перейти на другой фильм, либо на другой метод изучения

    Как дополнение, можно пробовать слушать фильм без субтитров. Нужно отключить их таким же образом, как мы их выше включили. Но это уже совсем другая тема - восприятие языка на слух.


    Так же действуем с новостями с субтитрами

    1. открываем NBCNews.com Video Player
    2. выбираем слева любимую категорию
    3. в окнее плеера в правой части нажимаем “transcript”. Должно открыться слева окошко с текстом. Если “transcript” не нажимается, то выбираем другое видео (для этого видео ребятки в редакции не написали текст)
    4. и далее по нашей схеме



    Вроде бы все.
    У кого есть вопросы - пишите.
    Могу помочь с настройкой, если кому что-то непонятно.
    Спасибо за внимание


  2. Эти 19 пользователи сказали Спасибо Constantinn за это сообщение::

    AxeGunKnife (09.02.2014), c31 (13.10.2013), Dmitriy Knysh (18.10.2013), Juli-Sun (03.10.2013), mendeleev (24.09.2013), Neil (17.09.2013), Rapuncel (26.03.2014), Stacynastia (10.03.2014), Texas1973 (16.09.2013), vik424 (29.10.2015), World Champion (21.09.2013), ystepanko (16.09.2013), _nona_ (18.02.2014), Алмазка (16.09.2013), Анастасия36 (20.03.2014), Бубенчик (08.01.2015), даалы вера (18.09.2013), Кукурузо (18.09.2013), Мишико (09.02.2014)

  3. Бронирование Отелей в США
    Circuit advertisement
    Регистрация
    Always
    Адрес
    Advertising world
    Сообщений
    Many




     

  4. #2
    Резидент
    Регистрация
    27.07.2011
    Адрес
    Israel
    Возраст
    36
    Сообщений
    148
    Спасибо
    29
    Сказали 76 раз в 29 постах

    Re: Как я скомбинировал фильмы и карточки для изучения языка.

    труд титанический...но как всё сложно...
    я бы через аппликацию в телефоне за это время можгла кое-чего да выучить

  5. #3
    pad
    pad вне форума
    Гражданин Аватар для pad
    Регистрация
    14.06.2010
    Адрес
    Nsk, Russia. -> Colorado
    Возраст
    33
    Сообщений
    721
    Записей в дневнике
    1
    Спасибо
    55
    Сказали 628 раз в 209 постах

    Re: Как я скомбинировал фильмы и карточки для изучения языка.

    ИМХО - сложно это очень.
    Я, с книгами правда, а не фильмами делал: из книги составлял словарь, все слова которые повторяются более 3х раз, учил слова, потом книгу читал/слушал.
    ☑DV2013→☑выигрыш→☑формы→☑приглашение→☑медкомиссия→☑интервью 23.05→☑Виза→23.09.13 NY→DEN→Colorado

  6. #4
    Постоянный резидент Аватар для Constantinn
    Регистрация
    09.07.2013
    Адрес
    Sunnyvale
    Сообщений
    253
    Спасибо
    121
    Сказали 915 раз в 167 постах

    Re: Как я скомбинировал фильмы и карточки для изучения языка.

    А что конкретно сложно?

    Программы все настроить надо 1 раз, потом вообще забываешь про них.
    Наполнять словарь - простое копирование.
    Изучение - простая программка на телефоне.

    Я вот для себя не вижу альтернативного способа изучения по фильмам. Как еще можно учить язык по фильму, если не записывать все новые слова и фразы куда-то и потом их не заучивать наизусть? Если просто смотреть фильм - так ведь ничего и не учишь - то, что не понял, так и осталось непонятым.

    Еще плюс - когда уже большая выросла база фраз в программке, то можно пользоваться Anki на телефоне, как словарем - искать выученное ранее слово, добавлять в него новое значение, и т.д.

    То есть выходит, что набранная база программы - это ваша база изученных слов в вашей голове.
    И слова систематизированы по контексту. И к каждому слову вы можете добавить ваши комментарии, можете записать звук произношения, т.е. добавляете свою персональную часть.

    Не знаю, убедил ли попробовать

  7. Эти 6 пользователи сказали Спасибо Constantinn за это сообщение::

    Juli-Sun (05.10.2013), mendeleev (24.09.2013), Neil (17.09.2013), World Champion (21.09.2013), _nona_ (18.02.2014), даалы вера (18.09.2013)

  8. #5
    Новичок
    Регистрация
    17.12.2010
    Сообщений
    28
    Спасибо
    4
    Сказали 12 раз в 9 постах

    Re: Как я скомбинировал фильмы и карточки для изучения языка.

    Константин, спасибо большое за идею и ее реализацию.
    На мой взгляд очень полезная методика, она будет полезна многим.

  9. Эти пользователи сказали Спасибо Millla за этот пост:

    Constantinn (21.09.2013)

  10. #6
    Постоянный резидент Аватар для Constantinn
    Регистрация
    09.07.2013
    Адрес
    Sunnyvale
    Сообщений
    253
    Спасибо
    121
    Сказали 915 раз в 167 постах

    Re: Как я скомбинировал фильмы и карточки для изучения языка.

    Давайте еще уточним, что такое контекст и что такое ассоциативная память.
    (в рамках нашей методики)


    Википедия:

    Контекст
    Говорить, опираясь на контекст — значит, придерживаться установившегося в разговоре уровня абстракции и использовать понятия заданного в нём семантического поля. Потерять контекст в разговоре — это перестать понимать то, на что опирается собеседник, или интерпретировать его мысль в ином смысле, нежели тот, который подразумевает собеседник, исходя из заданного в разговоре семантического поля понятий.

    В более широком значении контекст — среда, в которой существует объект (например, «в контексте эстетических представлений XIX века творчество Тернера было новаторским»).

    Ассоциативная память
    Человеческая память ассоциативна, то есть некоторое воспоминание может порождать большую связанную с ним область. Один предмет напоминает нам о другом, а этот другой о третьем. Если позволить нашим мыслям, они будут перемещаться от предмета к предмету по цепочке умственных ассоциаций. Например, несколько музыкальных тактов могут вызвать целую гамму чувственных воспоминаний, включая пейзажи, звуки и запахи.


    Что эти термины значат в рамках (в контексте) нашей темы?
    Это значит, что любое слово (английское, новое для нас) в данном осмысленном диалоге (на англ.) мы воспринимаем, опираясь на общий смысл диалога. Мы сразу же в голове строим визуальные, звуковые, и смысловые связи.


    Пример. Продолжаем смотреть фильм Inception.

    Наш контекст (ситуация):

    Ребятки сидят за столом в реально красивой комнате, и что-то обсуждают.
    Как я скомбинировал фильмы и карточки для изучения языка.-1379314416913.jpg

    Парни по краям пытаются втереть мужику, что он должен сделать.
    Как я скомбинировал фильмы и карточки для изучения языка.-1379313970757.jpg

    Ужин очень цивильный, им можно "наслаждаться", получать от него удовольствие.
    Как я скомбинировал фильмы и карточки для изучения языка.-1379314014700.jpg

    Мужик решает подумать над предложением парняг, уходит в другую комнату и оставляет их одних.
    Как я скомбинировал фильмы и карточки для изучения языка.-1379313891344.jpg


    Разбираем предложение в нашем контексте: "Enjoy your evening, gentlemen, as I consider your proposal."

    Слова и фразы:
    1. "enjoy your evening" - мужик предлагает парням продолжить цивильный вечер, пока он подумает.
      мы сможем сказать так, когда будем уходить раньше всех остальных американцев с тусовки
    2. to consider - "обдумывать". Мужик уходит на обдумывание предложения
    3. proposal - предложение (которое ребята втирали мужику весь этот эпизод)
    4. Так же запоминаем оборот "...., as I ...." - в значении "в то время как".


    Итак, у нас в голове уже есть осмысленная сцена, и в ней (в ее контексте) мы выучили минимум 4 новых фразы.
    Так же вы слышите разные интонации героев, звуковые эффекты фильма и т.д.

    Вот и вся логика изучения по контексту.

    Как выглядит это в наших карточках (windows программа):

    Вопрос:




    Ответ:




    На мобиле:

    Вопрос:




    Ответ:




    Как только мы увидели это слово - у нас по ассоциации всплыла целая сцена из фильма.
    Если есть вопросы по данному посту - спрашивайте.
    Миниатюры Миниатюры Как я скомбинировал фильмы и карточки для изучения языка.-1379316573431.jpg  
    World Champion likes this.

  11. Эти 6 пользователи сказали Спасибо Constantinn за это сообщение::

    Irina1966 (21.09.2013), Juli-Sun (03.10.2013), mendeleev (24.09.2013), Neil (17.09.2013), World Champion (21.09.2013), даалы вера (18.09.2013)

  12. #7
    Постоянный резидент Аватар для Constantinn
    Регистрация
    09.07.2013
    Адрес
    Sunnyvale
    Сообщений
    253
    Спасибо
    121
    Сказали 915 раз в 167 постах

    Re: Как я скомбинировал фильмы и карточки для изучения языка.

    Добавляем в карточку визуальную ассоциацию
    (особенно полезно для детей)

    Раз пошло такое дело, то давайте уже научимся добавлять в карточку визуальную ассоциацию - скриншот из фильма, картинку из интернета и т.д.
    Особенно хорошо на картинки должны реагировать дети. Все таки у них визуальная память на стадии бумирования.


    Смотрим мы наш Inception, и там есть такая фраза: "00:30:31 It's something, isn't it?"
    И в это время там начинает плоскость города складываться в кубик, и все содержимое города оказывается на плоскостях кубика.

    И мы хотим этот момент фильма впихнуть в нашу карточку со словом "something" в виде картинки.
    1. В плеере нашем (The kmplayer) нажимаем пробел - остановили видео в желаемом месте
    2. Нажимаем Ctrl + C - наша картинка сохранена


    Далее идем добавлять новую карточку.
    Как я скомбинировал фильмы и карточки для изучения языка.-1379336639958.jpg


    И в поле Example нажимаем Ctrl + V - вставляем нашу картинку.
    Вот и все.
    В итоге у нас в карточке есть визуальный магнит для выражения "It is something!!!!"

    На Windows:

    Как я скомбинировал фильмы и карточки для изучения языка.-1379336428540.jpg

    На мобиле:

    Как я скомбинировал фильмы и карточки для изучения языка.-screenshot-1379330530801.png

    Если хочется добавить файл с компьютера - во время добавления есть кнопочка со значком скобочки вверху справа - нажимаем её и выбираем файл.

    Если есть вопросы по этому пункту - пишите.
    World Champion likes this.

  13. Эти 5 пользователи сказали Спасибо Constantinn за это сообщение::

    Ladavitaminka (04.10.2013), mendeleev (24.09.2013), Neil (17.09.2013), World Champion (21.09.2013), даалы вера (18.09.2013)

  14. #8
    Постоянный резидент Аватар для Kudriavaia
    Регистрация
    02.05.2013
    Адрес
    Los Angeles
    Возраст
    34
    Сообщений
    258
    Спасибо
    65
    Сказали 112 раз в 47 постах

    Re: Как я скомбинировал фильмы и карточки для изучения языка.

    Когда включаю англ. дорожку, помимо оригинального звука текст дублируется каким-то компьютерным голосом. Очень мешает. как убрать это дублирование?
    Наконец-то в ЛА)))))))

  15. #9
    Постоянный резидент Аватар для Constantinn
    Регистрация
    09.07.2013
    Адрес
    Sunnyvale
    Сообщений
    253
    Спасибо
    121
    Сказали 915 раз в 167 постах

    Re: Как я скомбинировал фильмы и карточки для изучения языка.

    Вы используете такой же плеер - the kmplayer, и этот же фильм? Качали по ссылке на трекере? На каком языке говорит ваш голос компьютерный?

  16. Эти пользователи сказали Спасибо Constantinn за этот пост:

    mendeleev (24.09.2013)

  17. #10
    Постоянный резидент Аватар для Kudriavaia
    Регистрация
    02.05.2013
    Адрес
    Los Angeles
    Возраст
    34
    Сообщений
    258
    Спасибо
    65
    Сказали 112 раз в 47 постах

    Re: Как я скомбинировал фильмы и карточки для изучения языка.

    Booking.com
    Цитата Сообщение от Constantinn Посмотреть сообщение
    Вы используете такой же плеер - the kmplayer, и этот же фильм? Качали по ссылке на трекере? На каком языке говорит ваш голос компьютерный?
    плеер этот же, фильм другой. на английском он говорит
    Наконец-то в ЛА)))))))

Информация о теме

Пользователи, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)

Visitors found this page by searching for:

программа оффлайн учить английские слова окошко сверху

Метки этой темы

Социальные закладки

Социальные закладки

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •  

Форум "Говорим про Америку"
Форум "Говорим про Америку" Facebook