Страница 3 из 3 Первая 1 2 3
Показано с 21 по 25 из 25
Like Tree1Likes

Тема: Помогите пожалуйста перевести текст.

  1. #21
    Гражданин Аватар для proctologoanatom
    Регистрация
    20.06.2009
    Адрес
    NY
    Сообщений
    761
    Спасибо
    607
    Сказали 3,838 раз в 381 постах

    Re: Помогите пожалуйста перевести текст.

    Цитата Сообщение от Horner Посмотреть сообщение
    В следующем сообщении после моего стартового помочь не отказались.
    Вы второе сообщение совсем неправильно поняли


  2. Бронирование Отелей в США
    Circuit advertisement
    Регистрация
    Always
    Адрес
    Advertising world
    Сообщений
    Many




     

  3. #22
    Гражданин Аватар для Abappy
    Регистрация
    14.05.2009
    Сообщений
    3,657
    Спасибо
    38
    Сказали 1,824 раз в 716 постах

    Re: Помогите пожалуйста перевести текст.

    Цитата Сообщение от Horner Посмотреть сообщение
    Я в самом деле в растерянности: стоит в эту тему вообще писать, какие-то наброски представлять или уже всё в штыки?
    Советую писать в новую тему с названием - "покритикуйте пожалуйста мой перевод" . В переводе не забудьте указать - почему Вы перевели именно так а не иначе в каждом спорном случае.

    А за исключением технических терминов я уже давно советую пользоваться гуглем. Если не можете писать по английски и переводить на русский - пишите по русски, переводите гуглем на английский , а потом его же перевод, им же, обратно на русский - если совпадёт дословно - можете использовать "в дальнейшей жизни", если нет - корректируйте пока не совпадёт.

  4. #23
    Постоянный резидент Аватар для pavel8
    Регистрация
    04.07.2009
    Возраст
    44
    Сообщений
    320
    Спасибо
    143
    Сказали 41 раз в 29 постах

    Re: Помогите пожалуйста перевести текст.

    Помогите пожалуйста исправить ошибки в тексте моего сайта. Суть проблемы следущая, открыл свой сайт, но английский вариант текста, переводил через google переводчик, мне интересно как выглядит этот текст, глазами англоязычного населения, особено американского т.к. в основном мои клиенты из Америки. Пожалуйста, не сочтите за труд, исправьте ошибки, если токовые имеются.
    Вопрос к модераторам, где можно разместить адрес сайта, чтобы не нарушил правила вашего форума?

  5. #24
    Гражданин Аватар для Renat_M
    Регистрация
    09.09.2009
    Адрес
    KZ>USA>KZ> ... ?
    Возраст
    38
    Сообщений
    2,842
    Записей в дневнике
    126
    Спасибо
    2,949
    Сказали 1,831 раз в 778 постах

    Re: Помогите пожалуйста перевести текст.

    взялся перевести песню 8) на английский, для англоговорящих, есть много сомнений и недоработок, в таких понятиях как например девственно чистый асфальт ))) пока с помощью гугла и собственных потуг перевел вот так, но многие понятия я намеренно упростил. нужна помощь, что бы это выглядело более менее понятно для англоговорящего населения )

    Я нарисован, на асфальте
    Я нарисован детской рукой для тебя
    Я нарисован весомо
    Но мои контуры смоет дождём как всегда
    Огромный дом, асфальт под ним
    Лежал и был как когда-то девственно чист
    Но кто-то был здесь любим
    И он использовал этот асфальт словно лист
    Лучами робкими, несмело
    Откроет занавес ночи, новый рассвет
    И нарисованный мелом
    Увидят все для тебя, на асфальте букет
    Улыбки, слёзы, тысячи окон
    Тысячи взглядов но важен только один
    И вот он взгляд этот, вот он
    И оживает рисунок лишь только под ним

    Играй играй, танцуй танцуй
    Взлетай и тай в сиянии звонких струй
    Смотри как вдруг расцвёл асфальт
    Любовь мой друг сгибает даже сталь

    Но ветер с моря, пригнал ненастье
    Заляпал небо чёрными пятнами туч
    И мимолётное счастье вдруг ускользнуло
    Как солнечный пляшущий луч
    Я нарисован был, на асфальте
    Был нарисован детской рукой для тебя
    Был нарисован весомо
    Но мои контуры смыло дождём не любя

    Играй играй, танцуй танцуй
    Взлетай и тай в сиянии звонких струй
    Смотри как вдруг расцвёл асфальт
    Любовь мой друг сгибает даже сталь

    Играй играй, танцуй танцуй
    Взлетай и тай в сиянии звонких струй
    Смотри как вдруг расцвёл асфальт
    Любовь мой друг сгибает даже сталь

    Сгибает даже сталь,
    Сгибает даже сталь,
    Сгибает даже сталь,
    Сгибает даже сталь.

    ______________

    I drawn on the pavement
    I drawn a child's hand for you
    I have drawn weighty
    But the contours of my as ever wash away the rain
    The huge building, and under him the asphalt
    When it was very clear asphalt
    In this place we fell in love
    And he used the asphalt like a canvas
    Timid rays, timidly
    Open the curtain night, opening a new dawn
    And drawn with chalk
    everything they see on the pavement bouquet
    Smiles, tears, and thousands of windows
    Thousands of views is important but only one
    And now this look he had, so he
    And the picture only comes to life only under

    Play Play, Dance Dance
    Take off and melts in the glow of tinkling flows
    See how suddenly flowered asphalt
    Love is my friend, even steel bends

    But the wind from the sea, bad weather had driven
    Sky splashed with black patches of clouds
    And suddenly short Happiness escaped
    As the sun dancing ray
    I was drawn on the asphalt
    Child's hand was drawn for you
    was drawn weighty
    But the contours of my rain washed away

    Play Play, Dance Dance
    Take off and melts in the glow of tinkling flows
    See how suddenly flowered asphalt
    Love is my friend, even steel bends

    Play Play, Dance Dance
    Take off and melts in the glow of tinkling flows
    See how suddenly flowered asphalt
    Love is my friend, even steel bends

    even steel bends
    even steel bends
    even steel bends
    even steel bends

  6. #25
    Новичок
    Регистрация
    05.12.2013
    Возраст
    26
    Сообщений
    2
    Спасибо
    0
    Сказали 0 раз в 0 постах

    Re: Помогите пожалуйста перевести текст.

    Booking.com
    Меня зовут Думкина Екатерина. Мне 22 года. Я родилась в посёлке Кильмезь Кировской области в 1991 году.
    В 2013 году я закончила агрономический факультет Вятской государственной сельскохозяйственной академии по специальности агрономия (бакалавриат). Затем поступила сюда же в магистратуру по направлению «Интегрированная защита растений». На практических занятиях занимаюсь закладкой опытов по росторегулирующему, антистрессовому и фунгицидному действию фиторегуляторов вэрва и вэрва-ель на семенах ярового ячменя – это и является целью исследования моей научной работы. Также данный материал мне нужен для выступления на научной конференции.
    Я работаю фитопатологом на Кирово-Чепецком сортоиспытательном участке. В мои обязанности входит закладка фитоопытов различных культур: ярового ячменя и пшеницы, клевера лугового и льна-долгунца. А также наблюдение за фенологическими фазами, уход за ними и уборка.
    Тема моей кандидатской магистерской работы звучит как: «Росторегулирующее, антистрессовое и фунгицидное действие фиторегулятора вэрва и вэрва-ель на яровом ячмене». Задачи научной работы следующие:
    • Изучить влияние препаратов на рост, развитие и урожайность
    • Влияние на урожайность и элементы структуры урожайности ярового ячменя
    • Исследовать распространение и развитие болезней ярового ячменя
    • Выявить антистрессовое действие препаратов вэрва и вэрва-ель на проростки ярового ячменя.
    Актуальность работы заключается в том, что с помощью обработки семян регуляторами роста и имуностимуляторами можно усилить рост корней и повысить сопротивляемость растений к заболеваниям, неблагоприятным температурам, засолению и т.д. в лабораторных условиях оценивалась и сравнивалась эффективность росторегулирующего, антистрессового и фунгицидного действия фиторегуляторов: вэрва и нового биопрепарата вэрва-ель. Анализ данных статистической обработки показал, что препараты оказывают хорошее росторегулирующее и фунгицидное действие.
    Мой научный руководитель Помелов А.В. – доцент, кандидат сельскохозяйственных наук. Область его научных интересов касается как раз изучению защитного и мутагенного действия на яровых зерновых. Основными достижениями являются: соавторство в создании сорта ярового ячменя «Изумруд»; получены 2 патента и авторское свидетельство на способы мутагенной обработки семян и растений ячменя. Участвовал в международных выставках (Минск, Москва, Ижевск, Саранск и т.д.). получил серебряную медаль за инновационную разработку по защитному и мутагенному действию на яровом ячмене. Опубликовано более 110 научных работ. Практически подготовлена докторская диссертация.
    Спасибо Вам за внимание.

    My name is Dumkina Ekaterina. I am 22 years old. I was born in the settlement Kilmez of the Kirov region in 1991. In 2013 I graduated from agronomical faculty of Vyatka state agricultural academy in agronomics (bachelor degree). Then I arrived here in a magistracy in the Integrated Protection of Plants direction. On a practical training I am engaged in a laying of experiments on rostoreguliruyushchy, anti-stressful and fungicide operation of phytoregulators вэрва and the verva-fir-tree on seeds of summer barley is and is a research objective of my scientific work. Also this material is necessary to me for performance at scientific conference. I work as the phytopathologist at the Kirovo-Chepetsk sortoispytatelny site. The laying of phytoexperiences of various cultures enters into my duties: summer barley and wheat, clover meadow and flax-dolguntsa. And also supervision over phenological phases, care of them and cleaning. The subject of my candidate master's thesis sounds as: «Rostoreguliruyushchey, anti-stressful and fungicide operation of the phytoregulator вэрва and a verva-fir-tree on summer barley". Problems of scientific work following: • To study influence of preparations on growth, development and productivity • Influence on productivity and elements of structure of productivity of summer barley • To investigate distribution and development of diseases of summer barley • To reveal anti-stressful action of preparations вэрва and a verva-fir-tree on sprouts of summer barley. Relevance of work is that by means of processing of seeds by regulators of growth and imunostimulyator it is possible to strengthen growth of roots and to increase the resilience of plants to diseases, adverse temperatures, to salinization efficiency of rostoreguliruyushchy, anti-stressful and fungicide operation of phytoregulators, etc. was in vitro estimated and compared: вэрва and new biological product verva-fir-tree. The analysis of data of statistical processing showed that preparations have good rostoreguliruyushchy and fungicide effect. My research supervisor Pomelov A.V. – associate professor, candidate of agricultural sciences. The area of its scientific interests concerns just to studying of protective and mutagen action on the summer grain. The main achievements are: co-authorship in creation of a grade of summer Emerald barley; 2 patents and the copyright certificate for ways of mutagen processing of seeds and barley plants are taken out. I participated in the international exhibitions (Minsk, Moscow, Izhevsk, Saransk, etc.). I received a silver medal for innovative development on protective and mutagen action on summer barley. More than 110 scientific works are published. The doctoral dissertation is almost prepared.
    Thank you for your attention.

Страница 3 из 3 Первая 1 2 3

Информация о теме

Пользователи, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)

Visitors found this page by searching for:

english universities перевод текста агабекян

my university перевод агабекян

задание 8.6 my friend

перевод текста my friend агабекян

инженер-проектировщик

my academy перевод текста

задание 8.6 английский

перевод текста english universities

my university текст агабекян

entering the professionперевод текста

english universities перевод текста

перевод текста агабекян english universities

my future profession перевод агабекян

агабекян my university

перевод текста My Friend Агабекян И.

перевод текста our university

перевод справки об уходе

my university перевод текста

задание по английскому 8.6

Социальные закладки

Социальные закладки

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •  

Форум "Говорим про Америку"
Форум "Говорим про Америку" Facebook