Помогите кто-нибудь с этим правилом. Когда ставить в предложении is, когда are и am. запустил в самом начале изучения языка
А мне помогите кто-нибудь материально. Желательно не чеками, а наличностью. В крайнем случае дайте ключ, “где деньги лежат.”
Помогите кто-нибудь с этим правилом. Когда ставить в предложении is, когда are и am. запустил в самом начале изучения языка
Все просто: am употребляется только со словом я (получается I am), is употребляется только с местоимениями он, она , оно (т.е He is, She is,It is), а are употребляется только с местоимениями ты, они, мы (т.е We are, You are, They are)
Да, последнее время это модно у молодёжи
I are… а что,интересно, пытаются выразить этим? Что то вроде обращения на “вы” от собственного лица? :pardon:
За них сказать трудно … в субкультуре надо жить, чтобы делать выводы. Я подозреваю, что это “реинкарнация” Мы, Эдуард I, только без We
Из серии про животных:
А у более другой молодёжи модно “you is”
что то добавить сложно.
I am
He,She,It is
We,you,they are
это по правилам, не думаю, что на собеседовании при найме на работу или со взрослыми людьми, вы будете говорить на молодёжном сленге.
Thou art… Устаревшая форма.
На фотке с котом должно было быть написано threat в конце
оказывается are может переводиться будущим временем, как в этом предложении:
- So if you ever are in America beware the car salesman - если вы когда-нибудь будете в Америке, остерегайтесь их (продавцов машин - snake tongue devils :)). До этого шел рассказ о покупке авто на дилершип.
shall уже вообще не используется? и если используется то в каких ситуациях?
это не будущее время, а условие [if], с которым употребляется только настоящее время.
if you decide to go
if you want to visit me
if you go to the store
etc.
v dokumentax s formal language
это если я не ошибаюсь кондишинал 1
что такое кондишинал 1 ?
Conditionals (Conditionals (Hypotheticals) | Grammar Quizzes)
Всего 4 Conditionals (0,1,2,3)
Это условие. На русском Zero Conditional будет звучать так: “Если закипятить воду, то она начнет испаряться”, к примеру.
а я вот замечаю, что часто американцы с формой второго лица используют don’t, вместо doesn’t
например, he don’t want it/she don’t get it, вместо he doesn’t/she doesn’t
это тоже трансформация или просто оговорились?