после нескольких лет в иммиграции один из пары говорит по-английски, а второй нет

всех с Пятницей! :slight_smile:

вот такая тема. вопрос касается адаптации к иностранному языку. может, в вашей семье или в семьях друзей есть ситуации, когда один из пары говорит по-английски, а второй так и смог (не стал учиться,лень и т.д.) как живут в таких семьях?
мы пока живем в русскоязычном районе, тут много семей, в которых по-английски говорят вообще только дети в семье))))) но часто встречаю пары,живущие тут уже 10+ лет и в которых один говорит по-английски, а значит и решает все дела с документами, с аппоинтаментами и тп, а второй не говорит и даже не пытается заговорить. вот как так живут? не напрягает? не ссорятся из-за этого?

p.s. если подобная тема уже обсуждалась на форуме, буду благодарна за ссылку.

2 лайка

ну у нас ситуация отдаленно напоминающая, с той лишь разницей, что я принципиально никакие вопросы не рещаю (если муж не в отъезде), хотя могла бы сделать это легче и быстрее. муж даже аппойнтменты к врачу и дантисту мне звонит назначает, а первые годы рещала, когда он совсем не говорил. конечно, речь не идет о том, что муж не хотел учить английский - хотел и учил, только не получалось, ну и сейчас, спустя 8 лет постоянной практики, жизни и работы там, где наши люди не присутствуют, у меня иногда ущи вянут и складываются в трубочку, когда я слыщу как и что он говорит, но окружающие ухитряются как-то понимать. причем понимает он тот английский хоть какой вариант, хоть с каким акцентом, хоть аа, хоть китайцы.

не могу сказать, чтоб это как-то мешало нам жить. не уверена, что меня бы не раздражало нежелание мужа учить английский в Америке…

1 лайк

По моему, в этой теме гораздо бОльшие проблемы с письменным русским, чем с разговорным английским :pardon:

Мы всего два года тут. Вы знаете, немного раздражает, когда видишь, что умный супруг тупит в английском. Недавно подавали заявку на участие в одном проекте через сайт. Он не задумываясь выбирает то число, рядом с которым написано по английски: все занято, мест нет. А потом показывает мне письмо, что мол ждите, может найдется для вас время. Хорошо, что я вмешался и все перепроверил. А то так бы и сидел ждал у моря погоды. Но это скорее невнимательность, чем незнание языка. Говорит и понимает он лучше меня. Безграмотно пока говорит, но словарный запас больше. А я пока соображу, как там что сказать в Present Continue… уже и базовые слова забываю. Как это лечить все, не знаю. Практика-практика и еще раз практика. У нас ее мало. Если вы живете в русском районе, то значит тоже.

1 лайк

a когда ребенок переходит на английский или когда внуки не будут понимать по-русски твою половинку, неужели это не будет раздражать?

сказал граммар наци, который слово “по-моему” неправильно пишет :slight_smile: и Ден туда же)) указывайте на ошибки, будем исправлять по желанию)

согласна) на самом деле практики море и тут, тем более предстоит переезд в совершенно не русскоязычный район. просто интересно, ведь есть люди, которые так и не хотят английский учить, так и живут в совершенно ограниченном пространстве, кто-то за них всё решает, это же напрягает, наверное, причем обоих.

Ну если есть такие, значит живут. В чем вопрос-то? Для чего тема? Если ответить - у нас проблем нет. все говорят и так и так…дома на русском. Проблем нет. Даже теща недавно приехавшая и владеющая английским на начальном уровне вполне себя прекрасно чувствует сама в магазинах и прочих учреждениях. Где нужно - помогаем. Какие ссоры? из-за чего? Может стоит посмотреть на семью, а не на язык?

почему бы нет? вполне себе тема адаптации семей в США :slight_smile:

1 лайк

Ну если грубо, то язык нужен только для нормальной работы. Все остальное можно найти на русском. Врачи, дилеры, риэлторы, продавцы, прочее. Ну и если дети.

У вас однополая семья?

Какая то фигня. Мой английский ужасен. Учу в колледже, но не ради языка, а ради возможности учить специальные предметы, с осени уже смогу. У жены язык свободен и прекрасен. Но все аппойнтменты и все вопросы с бытом решаю я. К врачам с дочкой, тоже я. Русских врачей, страховых агентов и т.п. тут нет в принципе. И переводчик один на весь город. Заморочки с требованиями к языку это из фрейдовских философий. Я так думаю. Когда мне делают замечания по поводу языка дома, предлагаю весь быт тянуть самим. Все вопросы отпадают сами собой. Меня понимают, я понимаю. Точка. Зацикливаться на идеальном языке, когда нет работы или идеи как ее найти это глупо.

Да.

интересно, что не очень говорящие всё равно что-то делают в семье. удивительно просто, как так? у нас всё я на себе тяну, как только отказываюсь к врачу записать, например, обиды-ы-ы жуть(( и от мамы, и от супруга. надоело, хочу знать как у других

не хочу подробностей, но! все, что муж оформлял через русские конторы, абсолютно всё потом переделывала я,сэкономив довольно большую сумму $$

Я думаю, дело не в языке совсем. Просто муж расслабился, а вам проще самой все сделать. Но и обида на мужа есть, что он все на вас сваливает. Извините, что влезаю в ваши дела своим мнением. Нисколько не хочу обидеть, но раз вы вынесли на всеобщее обсуждение, хочу помочь понять ситуацию.

Это уже вопрос к русским бизнесам. Я нормальных тоже практически не встречал. У нас РСР русскоговорящая. Все в ней хорошо, только один раз пыталась нагреть на том, что якобы только с ее направлением я могу идти к специалисту. А направления она выписывала на бланке рецепта от руки, имя врача и адрес. Кроме этой ложки дегтя остальное меня очень устраивает.

да всё нормально) я не жалуюсь, а хочу понять, действительно ли они нуждаются в помощи или 2 года - нормальный срок, чтобы самостоятельно начать решать вопросы

Мужчина до 40 как щенок до года, вы ж понимаете))))

Ну если вы видите, что через 2 года в помощи нуждаются - помогите. Зачем спрашивать на форуме? Вот я этого не пойму? Судя по первому посту - вы живете рядом или в одном районе. Видите, что что-то не так, ну так поговорите. помогите. Задали вопрос тут - да, не гуд. Но если этой паре 80+ лет, то понятно. В чем проблема, не могу понять? или поговорить?

иногда помощь не во благо, понимаете? вокруг много знакомых, кто так и не заговорил по-английски, я не хочу чтоб мои близкие потом стали такими же. помочь - не вопрос, вопрос в том, надо ли

а вообще поговорить, да, поделиться. к теме иммиграции самое прямое отношение имеет эта тема)

грустно видеть, когда взрослый дог из России вдруг превратился в щенка и не растет, если вы понимаете о чем я

Более, чем достаточный, исходя из моего личного опыта. Когда мне по причине занятости перестал помогать муж, я начала делать все сама и прекрасно справляюсь. В штатах мы 10 месяцев. Поставьте его в такую ситуацию, когда кроме него самого, некому будет заниматься назначением его апойтментов и т д

1 лайк