Страница 55 из 136 Первая ... 5 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 105 ... Последняя
Показано с 541 по 550 из 1358
Like Tree108Likes

Тема: Как вас переименовали или ваше новое имя в США?

  1. #541
    Заблокирован
    Регистрация
    19.01.2011
    Адрес
    Moscow region => скоро USA
    Сообщений
    3,841
    Спасибо
    1,921
    Сказали 1,939 раз в 984 постах

    Re: Как вас переименовали или ваше новое имя в США?

    Цитата Сообщение от rucopyright Посмотреть сообщение
    Не совсем в тему про Америку, но всё же
    Отдыхали недавно в Доминикане, там на вопрос "как тебя зовут?" я отвечал "Саша". Ломаный испанский английский аборигенов быстро превратил меня в "Сачу", а дочь (Лизу, в имени которой они почему-то не могли выговорить "з") - в "Сачиту"
    в общем, упростили аборигены себе жизнь
    А "з" произнести не могли, тк звука такого в испанском нет. Z читается как межзубный С (th) в английском.



    Сашок PD, ага, с китайцами знакомая ситуация! Когда работала импорт-менеджером, поставщики-китайцы поголовно называли себе псевдонимами - Ada, Fiona, Frank и даже Lemon, Morning, Coco... В общем, кому на что фантазии хватало..

  2. Эти пользователи сказали Спасибо Снегурочка за этот пост:

    rucopyright (25.03.2011)

  3. Бронирование Отелей в США
    Circuit advertisement
    Регистрация
    Always
    Адрес
    Advertising world
    Сообщений
    Many




     

  4. #542
    Заблокирован
    Регистрация
    12.01.2010
    Адрес
    Нью-Йорк
    Возраст
    40
    Сообщений
    24,092
    Спасибо
    8,065
    Сказали 11,663 раз в 5,652 постах

    Re: Как вас переименовали или ваше новое имя в США?

    Цитата Сообщение от vavera4ka Посмотреть сообщение
    шифруетесь?
    Что-то типа этого. И для разнообразия тоже.
    Цитата Сообщение от Anits Посмотреть сообщение
    Сашок PD, ага, с китайцами знакомая ситуация! Когда работала импорт-менеджером, поставщики-китайцы поголовно называли себе псевдонимами - Ada, Fiona, Frank и даже Lemon, Morning, Coco... В общем, кому на что фантазии хватало..
    И я уверен, что Вам было всё-равно, называть его Фрэнк или Мао Дзедун. Хотя, Фрэнк, наверное, проще.

  5. #543
    Заблокирован
    Регистрация
    19.01.2011
    Адрес
    Moscow region => скоро USA
    Сообщений
    3,841
    Спасибо
    1,921
    Сказали 1,939 раз в 984 постах

    Re: Как вас переименовали или ваше новое имя в США?

    точно, проще и в ходе работы даже уже вникали в смысл ника - Морнинг ну и Морнинг с ним))
    А хитроумные названия их компаний мы уже сами переименовывали так, как нам было удобно и понятно

    Спасибо в общем за пример с китайцами, на пальцах понятнее стало.. и правда, во многонациональной стране отношение к именам не такое, как в России например.

  6. #544
    Гражданин Аватар для vavera4ka
    Регистрация
    25.03.2006
    Адрес
    twitter: @vavera4ka
    Возраст
    33
    Сообщений
    4,161
    Спасибо
    244
    Сказали 1,820 раз в 924 постах

    Re: Как вас переименовали или ваше новое имя в США?

    Цитата Сообщение от Anits Посмотреть сообщение
    даже Lemon, Morning, Coco... В общем, кому на что фантазии хватало..
    вполне возможно что они просто перевели имена... была у нас одна такая в классе.
    ее называли [Rain] мы ее спросили, почему не [Raina] или еще как-нибудь, она сказала, что ее имя переводится с китайского как "весенний дождь" или что-то вроде этого...
    Often-times it's madness, not genius that moves the world forward. Who else but the mad would reach so far, stretching for the impossible and, in so doing, prove the impossible POSSIBLE!(James Rollins)

  7. Эти пользователи сказали Спасибо vavera4ka за этот пост:

    Снегурочка (26.03.2011)

  8. #545
    Резидент Аватар для Hooliganka
    Регистрация
    06.04.2009
    Адрес
    New York, New York
    Возраст
    34
    Сообщений
    99
    Спасибо
    52
    Сказали 23 раз в 19 постах

    Re: Как вас переименовали или ваше новое имя в США?

    Цитата Сообщение от FotoFan Посмотреть сообщение
    Моё имя - Алёна - как правило, иностранцы не сильно извращают (по работе много общаюсь с ними), но правильно на моей памяти никто не называл. Alona, Aloma... Не все так плохо, но тем не менее - это уже не моё имя. Мне вот тоже интересно, какой американский эквивалент моего имени можно указывать при общении? Что-то вроде рабочего псевдонима.
    Меня тоже зовут Алёна. В паспорте написали Alona, но в случаях, которые не требуют полного совпадения с паспортом, я пишу Alyona. Я пока еще не в США, но когда туда приезжаю, то меня называют Ало(у)на или Альёна. Недавно вот была, так появился еще 3-й вариант, товарищ по команде упорно называл меня Алонья

    И вот еще вспомнила, хотя не совсем в тему, когда в универе училась, было у нас на курсе несколько студентов из Китая. Среди них была девочка, которую звали Ксаи Хуи (имя здесь Хуи, с ударением на "и"), в общем мы ее Катей называли Но смешно было смотреть на лица преподавателей, когда они перекличку делали
    Whether you think you can or can't, you're right. Henry Ford

  9. #546
    Гражданин Аватар для vavera4ka
    Регистрация
    25.03.2006
    Адрес
    twitter: @vavera4ka
    Возраст
    33
    Сообщений
    4,161
    Спасибо
    244
    Сказали 1,820 раз в 924 постах

    Re: Как вас переименовали или ваше новое имя в США?

    Цитата Сообщение от smalhost Посмотреть сообщение
    Здравствуйте. Читал что у иммигрантов возникают разные психологические проблемы. У меня вот такая проблема,может у кого подобное было? Мне хочется измениться полностью. Изчезнуть тем, кто я и появиться новым человеком.
    Изменится хочу полностью, там имя фамилию, пол, поведение, внешность, всё. У кого такое было?
    я думаю у всех... и не только переехавших... нормальное течение жизни и развитие индивидуума...
    только хотите-не хотит все равно изменитесь... гарантирую
    Often-times it's madness, not genius that moves the world forward. Who else but the mad would reach so far, stretching for the impossible and, in so doing, prove the impossible POSSIBLE!(James Rollins)

  10. #547
    Постоянный резидент Аватар для katwady
    Регистрация
    12.05.2010
    Адрес
    Рига
    Возраст
    35
    Сообщений
    243
    Спасибо
    185
    Сказали 125 раз в 63 постах
    Тока не говорите, что еще неизвестно, получим ли, бла-бла-бла... Я и так нервничаю Столько усилий, и вот, все решится

    Цитата Сообщение от smalhost Посмотреть сообщение
    Здравствуйте. Читал что у иммигрантов возникают разные психологические проблемы. У меня вот такая проблема,может у кого подобное было? Мне хочется измениться полностью. Изчезнуть тем, кто я и появиться новым человеком.
    Изменится хочу полностью, там имя фамилию, пол, поведение, внешность, всё. У кого такое было?
    Кто прикалывается? Повеселили на ночь глядя...
    If you're going to San Francisco, be sure to wear some flowers in your hair...
    Выигрыш: 10-05-2010 Медкомиссия: 31-03-2011 Интервью: 06-04-2011 Прививки: 20-04-2011

  11. #548
    Гражданин Аватар для bhfcnekjdf
    Регистрация
    05.04.2011
    Адрес
    Москва=>Madison Wi
    Сообщений
    3,432
    Спасибо
    1,410
    Сказали 10,227 раз в 1,218 постах

    Re: Как вас переименовали или ваше новое имя в США?

    Люди, а как Яша "переводится"? В загранпаспорте написано Iakov, звучит по -мормонски как-то))) (Уважаю мормонов, но ребенку не идет, он у меня больше на обезьянку похож, чем на благочестивого отрока) Jakob как-то тоже не то......Может, Джейк? Как это по английски? Jake?

  12. #549
    Гражданин Аватар для taemdam
    Регистрация
    11.08.2009
    Адрес
    Одесса
    Возраст
    27
    Сообщений
    1,720
    Записей в дневнике
    1
    Спасибо
    265
    Сказали 435 раз в 297 постах

    Re: Как вас переименовали или ваше новое имя в США?

    Цитата Сообщение от bhfcnekjdf Посмотреть сообщение
    Люди, а как Яша "переводится"? В загранпаспорте написано Iakov, звучит по -мормонски как-то))) (Уважаю мормонов, но ребенку не идет, он у меня больше на обезьянку похож, чем на благочестивого отрока) Jakob как-то тоже не то......Может, Джейк? Как это по английски? Jake?
    Яша не переводится. Большинство имен не переводится. Для общения с людьми, не владеющими Вашим родным языком, на английском Вы свободно можете выбрать любое имя, которое Вам понравится. Оно, также, не обязательно должно быть похоже на то, которым Вас назвали родители. Вы можете быть Bob, Jack, Guy, Bill, Mike или кем-то на Ваш собственный, особенный вкус.
    В принципе, все 55 страниц этой темы об этом.

  13. #550
    Модератор Аватар для Lucy
    Регистрация
    24.04.2006
    Адрес
    Moldova-Russia-Missouri-Atlanta
    Сообщений
    30,963
    Спасибо
    1,857
    Сказали 10,975 раз в 7,305 постах

    Re: Как вас переименовали или ваше новое имя в США?

    Booking.com
    Цитата Сообщение от bhfcnekjdf Посмотреть сообщение
    Люди, а как Яша "переводится"? В загранпаспорте написано Iakov, звучит по -мормонски как-то))) (Уважаю мормонов, но ребенку не идет, он у меня больше на обезьянку похож, чем на благочестивого отрока) Jakob как-то тоже не то......Может, Джейк? Как это по английски? Jake?
    Jacob, Jake, Jack. Мне нравится.

  14. Эти пользователи сказали Спасибо Lucy за этот пост:

    bhfcnekjdf (14.04.2011)


Информация о теме

Пользователи, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)

Похожие темы

  1. как звучит имя Sergey :)
    от DmSV в разделе Говорим про нас в Америке.
    Ответов: 76
    Последнее сообщение: 10.01.2016, 20:23
  2. как правильно перевести на английский имя-отчество?
    от anel в разделе Заполнение форм для отправки в КСС
    Ответов: 10
    Последнее сообщение: 12.10.2012, 17:41

Visitors found this page by searching for:

русские имена на английский манер

русские имена на английский лад

русские имена в сша

ксения

Русские имена по американски

как звучит ВАШЕ ИМЯ НА АНГЛИЙСКОМ

русские имена на американский манер

американские аналоги русских имен

никита на английском

как звучит мое имя на английском

аналог имени ксения на английском

марина на английском

имя даша в америке

никита по английски

имя ксения на разных языках

виталий

имя ксения в америке

как русские имена звучат на английском

Оксана на английском

русские имена на разных языках мира

как будет звучать мое имя на английском

как звучат русские имена на английском

как мое имя звучит на английском

Аналоги русских имен

аналоги русских фамилий

русские имена на американском

имя мария в америке

имя никита на английском

американский аналог имени виталий

имя оксана на разных языках мира

ксения на английский манер

как имя женя в сша

имя таня в америкеанглийский аналог имени светланаимя вячеслав на английскомжаннаамериканский аналог имени ксенияимя яна в америкеимя оксана на английскомкак будет звучать ваше имя на английскомкак имя ксения звучит на английскомамериканский аналог имени ольгасветлана английский аналогкак звучат русские имена на английском языкеаналоги русских имен в английскомтаняимя оксана в америкеамериканский аналог имени таняоксана на разных языкахамериканский аналог имени светланаанглийский аналог имени ксенияаналоги американских именИмя никита по английски имя вячеслав на разных языкахВячеслав на английскомникита английский аналоганатолий на разных языках мирааналог имени оксана на английскомимя марина в америкеаналоги русских имен на английскомоксана английский вариантаналоги русских имен в америкеимя галина на английский манермарина на английский манеркак ваше имя звучит на английскомимя гузаль форумтатьяна английский аналогAntonимя валентина в америкеаналог имени на английскомзвучания имени Яна наанглийскоминостранные аналоги русских именстас на английскомимя дмитрий на разных языках миракак вас будут называть в Америке как звучат русские имена в америкеимя ксения на английский манеримя оля в Америкевячеслав по английскиимя светлана на английский манеримя никита в сшататьянабахтиеримя люба на разных языках мирамое имя в америкексения на всех языках мирарусские имена английский манеркак будет звучать имя джон на разных языкаххэллоу май нэйм из настяимя ольга по американскикак звучит имя ксения на английскомрусские имена в америкекак звучат имена на английскоманалоги русских имен в английском языкеимя татьяна на английский манерАнастасияИмя наташа в Америкексения на разных языкахимя люба на разных языкахДмитрий на английском языке

Социальные закладки

Социальные закладки

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •  

Форум "Говорим про Америку"
Форум "Говорим про Америку" Facebook