Страница 35 из 139 Первая ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 85 135 ... Последняя
Показано с 341 по 350 из 1386
Like Tree115Likes

Тема: Как вас переименовали или ваше новое имя в США?

  1. #341
    Резидент Аватар для Красотка
    Регистрация
    08.05.2010
    Адрес
    NY
    Возраст
    33
    Сообщений
    73
    Спасибо
    11
    Сказали 47 раз в 11 постах

    Re: Как вас переименовали или ваше новое имя в США?

    по-русски Алёна , перевели Alyona правда американцам очень сложно все это вместе произнести , называют и Илоной , и Алоной , и Алионой


  2. Бронирование Отелей в США
    Circuit advertisement
    Регистрация
    Always
    Адрес
    Advertising world
    Возраст
    2010
    Сообщений
    Many




     

  3. #342
    Модератор Аватар для DV2009_UA
    Регистрация
    10.06.2008
    Адрес
    Мрії учора - сьогодні дороги.
    Сообщений
    14,207
    Спасибо
    5,566
    Сказали 5,220 раз в 2,779 постах

    Re: Как вас переименовали или ваше новое имя в США?

    Цитата Сообщение от No Name Посмотреть сообщение
    Так как же все-таки жанну проспеллить, чтобы американцы читали именно жанна?
    Junnah - Джанна? Почти Жанна.
    Куда ты плывёшь, крыша моя?
    В какие реки, в какие моря?

  4. #343
    Резидент Аватар для Красотка
    Регистрация
    08.05.2010
    Адрес
    NY
    Возраст
    33
    Сообщений
    73
    Спасибо
    11
    Сказали 47 раз в 11 постах

    Re: Как вас переименовали или ваше новое имя в США?

    у нас сколько пациенток с именем Жанна приходит у всех имя пишется Zhanna

  5. #344
    Модератор Аватар для DV2009_UA
    Регистрация
    10.06.2008
    Адрес
    Мрії учора - сьогодні дороги.
    Сообщений
    14,207
    Спасибо
    5,566
    Сказали 5,220 раз в 2,779 постах

    Re: Как вас переименовали или ваше новое имя в США?

    Цитата Сообщение от Красотка Посмотреть сообщение
    у нас сколько пациенток с именем Жанна приходит у всех имя пишется Zhanna
    Это понятно - правильно у вас пишется. Вопрос был немного другой - как написать так, чтобы американец навскидку с первого раза прочитал "Жанна".
    Куда ты плывёшь, крыша моя?
    В какие реки, в какие моря?

  6. #345
    Резидент Аватар для Красотка
    Регистрация
    08.05.2010
    Адрес
    NY
    Возраст
    33
    Сообщений
    73
    Спасибо
    11
    Сказали 47 раз в 11 постах

    Re: Как вас переименовали или ваше новое имя в США?

    Цитата Сообщение от DV2009_UA Посмотреть сообщение
    Это понятно - правильно у вас пишется. Вопрос был немного другой - как написать так, чтобы американец навскидку с первого раза прочитал "Жанна".
    так вроде же оно и читается как Жанна , или я ошибаюсь

  7. #346
    Новичок Аватар для ladybird
    Регистрация
    25.04.2009
    Адрес
    USA New York.
    Сообщений
    14
    Спасибо
    11
    Сказали 0 раз в 0 постах

    Re: Как вас переименовали или ваше новое имя в США?

    Меня зовут Юлия. На самом деле американцам почему-то трудно произносить это имя. Чтобы лишний раз не поворять, иногда просто говорю Julia. Но однажды чуть не лопнула от смеха, когда меня на испанский манер назвали Хулия....

  8. #347
    Гражданин Аватар для vavera4ka
    Регистрация
    25.03.2006
    Адрес
    twitter: @vavera4ka
    Возраст
    34
    Сообщений
    4,161
    Спасибо
    244
    Сказали 1,820 раз в 924 постах

    Re: Как вас переименовали или ваше новое имя в США?

    Цитата Сообщение от Юлик Посмотреть сообщение
    Если вам Найла нравится (с более жестким произношением в oтличие от Наиля), то спеллайтесь [Najlya].
    в том-то и дело, что Najlya будут подумав читать нАйлья. оно надо такое?


    Цитата Сообщение от DV2009_UA Посмотреть сообщение
    Это понятно - правильно у вас пишется. Вопрос был немного другой - как написать так, чтобы американец навскидку с первого раза прочитал "Жанна".
    так именно так и написать...
    zh 99% прочитают сразу, а над J, даже я бы задумалась.
    Often-times it's madness, not genius that moves the world forward. Who else but the mad would reach so far, stretching for the impossible and, in so doing, prove the impossible POSSIBLE!(James Rollins)

  9. #348
    Модератор Аватар для DV2009_UA
    Регистрация
    10.06.2008
    Адрес
    Мрії учора - сьогодні дороги.
    Сообщений
    14,207
    Спасибо
    5,566
    Сказали 5,220 раз в 2,779 постах

    Re: Как вас переименовали или ваше новое имя в США?

    Цитата Сообщение от Красотка Посмотреть сообщение
    так вроде же оно и читается как Жанна , или я ошибаюсь
    Нами - да, Zhanna читается как Жанна. Но это нами.

    Давайте вы попросите 10 американцев прочитать это слово. А потом - слово Junnah. И сравните близость к оригиналу в обоих случаях. Не первого звука, а всего слова. Я как-нибудь сделаю то же самое.

    Цитата Сообщение от vavera4ka Посмотреть сообщение
    так именно так и написать...
    zh 99% прочитают сразу, а над J, даже я бы задумалась.
    В изначальном вопросе речь не о вас, а об американцах. Повторю - мы-то в любом случае слово Zhanna прочитаем правильно, потому что мы знаем, как его читать правильно.

    Пример - будучи в России, Льюис Кэррол слово "защищающийся" записал на слух как zashtsheeshtshayoyshtsheeysya, а не zashchishchayushchiysya, которое человек с родным английским, но без русского, никогда бы не прочитал как "защищающийся".
    Последний раз редактировалось DV2009_UA; 11.05.2010 в 01:50.
    Куда ты плывёшь, крыша моя?
    В какие реки, в какие моря?

  10. #349
    Гражданин Аватар для vavera4ka
    Регистрация
    25.03.2006
    Адрес
    twitter: @vavera4ka
    Возраст
    34
    Сообщений
    4,161
    Спасибо
    244
    Сказали 1,820 раз в 924 постах

    Re: Как вас переименовали или ваше новое имя в США?

    Цитата Сообщение от DV2009_UA Посмотреть сообщение
    В изначальном вопросе речь не о вас, а об американцах. Повторю - мы-то в любом случае слово Zhanna прочитаем правильно, потому что мы знаем, как его читать правильно.

    Пример - будучи в России, Льюис Кэррол слово "защищающийся" записал на слух как zashtsheeshtshayoyshtsheeysya, а не zashchishchayushchiysya, которое человек с родным английским, но без русского, никогда бы не прочитал как "защищающийся".
    Не надо делать из американцев таких тупых... может быть если бы страна была закрыта и они никогда не видели бы фильма Доктор Живаго или не следили бы за спортсменами из разных стран, в том числе и из рускоговорящих стран, в том числе и с буквой Ж в имени, они бы и не прочитали. МОЖЕТ БЫТЬ. даже китайцы свой звук Ж передают сочетанием zh, при написании своего имени на английском

    Вы введите предложеное вами "Junnah" в гугл и посмотрите, что он Вам выдаст. зачем изобретать велосипед?
    Often-times it's madness, not genius that moves the world forward. Who else but the mad would reach so far, stretching for the impossible and, in so doing, prove the impossible POSSIBLE!(James Rollins)

  11. #350
    Модератор Аватар для DV2009_UA
    Регистрация
    10.06.2008
    Адрес
    Мрії учора - сьогодні дороги.
    Сообщений
    14,207
    Спасибо
    5,566
    Сказали 5,220 раз в 2,779 постах

    Re: Как вас переименовали или ваше новое имя в США?

    Booking.com
    Цитата Сообщение от vavera4ka Посмотреть сообщение
    Не надо делать из американцев таких тупых...
    А что, кто-то делает? Кто и зачем?

    Цитата Сообщение от vavera4ka Посмотреть сообщение
    МОЖЕТ БЫТЬ. даже китайцы свой звук Ж передают сочетанием zh, при написании своего имени на английском
    Ну разумеется, это ведь единственная правильная транслитерация звука "ж" - zh.

    Цитата Сообщение от vavera4ka Посмотреть сообщение
    Вы введите предложеное вами "Junnah" в гугл и посмотрите, что он Вам выдаст.
    Вопрос был, как написать, чтобы человек с родным английским, но без русского, прочитал "Жанна". Так вот, я, конечно, лично это проверю, но сейчас уверен, что, даже невзирая на "Доктора Живаго", больше половины американцев , если им на бумажке написать "Zhanna", это слово как "Жанна" не прочитают. Я уверен, что второй звук будет звучать как одна из вариаций "э", а не "а". И не потому, что тупы, как вы подумали, а просто потому, что не знают русского языка и русских имён.
    Куда ты плывёшь, крыша моя?
    В какие реки, в какие моря?


Информация о теме

Пользователи, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 5 (пользователей: 0 , гостей: 5)

Похожие темы

  1. как звучит имя Sergey :)
    от DmSV в разделе Говорим про нас в Америке.
    Ответов: 76
    Последнее сообщение: 10.01.2016, 19:23
  2. как правильно перевести на английский имя-отчество?
    от anel в разделе Заполнение форм для отправки в КСС
    Ответов: 10
    Последнее сообщение: 12.10.2012, 16:41

Visitors found this page by searching for:

русские имена на английский манер

русские имена на английский лад

русские имена в сша

американские аналоги русских имен

ксения

Русские имена по американски

русские имена на американский манер

как звучит ВАШЕ ИМЯ НА АНГЛИЙСКОМ

никита по английски

никита на английском

марина на английском

имя даша в америке

как звучит мое имя на английском

аналог имени ксения на английском

имя ксения на разных языках

виталий

имя ксения в америке

как русские имена звучат на английскомОксана на английскомрусские имена на разных языках миракак будет звучать мое имя на английскомкак звучат русские имена на английскомкак мое имя звучит на английскомАналоги русских именаналоги русских фамилийрусские имена на американскомимя мария в америкеимя никита на английскомамериканский аналог имени виталийимя оксана на разных языках мираВячеслав на английскомксения на английский манераналог имени оксана на английскомкак имя женя в сшаимя таня в америкеанглийский аналог имени светланаимя вячеслав на английскомжаннаамериканский аналог имени ксенияимя яна в америкеимя оксана на английскомкак будет звучать ваше имя на английскомкак имя ксения звучит на английскомамериканский аналог имени ольгасветлана английский аналогкак звучат русские имена на английском языкеаналоги русских имен в английскомтаняимя оксана в америкеамериканский аналог имени таняоксана на разных языкахамериканский аналог имени светланаИмя наташа в Америкеанглийский аналог имени ксенияаналоги американских именИмя никита по английски имя вячеслав на разных языкахникита английский аналоганатолий на разных языках мираимя марина в америкеаналоги русских имен на английскоманглийские аналоги русских имёноксана английский вариантаналоги русских имен в америкеимя галина на английский манерксения на английскоммарина на английский манеркак ваше имя звучит на английскомимя гузаль форумтатьяна английский аналогAntonимя валентина в америкеаналог имени на английскомзвучания имени Яна наанглийскоминостранные аналоги русских именстас на английскоманглийские аналоги русских фамилийимя дмитрий на разных языках мираамериканские аналоги имени ильякак вас будут называть в Америке как звучат русские имена в америкеимя ксения на английский манеримя оля в Америкевячеслав по английскиимя светлана на английский манеримя никита в сшататьянабахтиеримя люба на разных языках мирамое имя в америкексения на всех языках мирарусские имена английский манеркак будет звучать имя джон на разных языкаххэллоу май нэйм из настяимя ольга по американскикирилл на английскомкак звучит имя ксения на английскомрусские имена в америкекак звучат имена на английскоманалоги русских имен в английском языке

Социальные закладки

Социальные закладки

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •  

Форум "Говорим про Америку"
Форум "Говорим про Америку" Facebook